Выбрать главу

— Она не спросила.

— Вы бы сказали ей, если б спросила?

— Да.

— Вы знаете, где она сейчас?

— Да.

— Где?

— Не знаю названия.

— Вы можете описать?

Некоторое время Карлсен молчал. Он шел рядом с ней, вдоль раскисшей от слякоти дороги. Моросил дождь. На ней было платье яркой расцветки, в красную и желтую полоску. В отдалении вырисовывались городские здания.

— Где она сейчас? — повторил Гейерстам.

— Идет по пустырю.

— Что она делает?

— Ищет мужчину.

— Какого мужчину?

— Любого. Ей нужен кто-нибудь молодой и здоровый — из тех, что трудятся на заводах.

— Она намеревается убить его?

— Нет.

— Почему нет?

— Боится, что ее поймают.

— Как ее можно поймать? — вклинился голос Фал-лады.

— Тело может ее выдать.

— Так что же у нее на уме? — снова послышался голос Гейерстама.

— Найти здорового мужчину и соблазнить его. Она возьмет из него энергию, но не так, чтобы убить.

— Что потом?

— Затем будет доить из него энергию, как доит из меня.

Фаллада, переместившийся теперь на край стола, щелкнул пальцами.

— Конечно! Разумеется, к этому они и стремятся. Обзавестись сетью энергетических доноров. Это так? — спросил он у Карлсена.

— Да.

— Чье тело она использует сейчас? — осведомился Гейерстам.

Карлсен в нерешительности смолк. Проникнуть в мысли пришелицы было почти невозможно. Если попытаться — это ее насторожит. Но есть еще и другой ум.

— Кажется, ее зовут Хелен. Она медсестра.

— В больнице?

— К-кажется, да…

— Хелен теперь мертва?

— Нет. Она по-прежнему у себя в теле.

— То есть в одном теле присутствуют двое — Хелен и вампир? — голос Гейерстама выдавал напряжение.

— Да.

— Что случилось с другим телом? — задал вопрос Фаллада. — С человеком, которым она завладела?

Карлсен промолчал. Он знал, что ответ заключен в уме пришелицы, но сам ум подобен огромному стальному сейфу.

— Вы можете хоть что-нибудь сказать о другом теле? — допытывался Гейерстам. — Что-то, что могло бы послужить подсказкой?

Опять-таки, сообщить можно было единственно то, что на уме у медсестры.

— Другое тело есть… Но оно в больнице.

— Мужчина или женщина?

— Мужчина.

— Вы знаете его имя?

— Джефф.

— Фамилию?

— Нет.

— Что вы имеете в виду, говоря о больнице? Он мертв?

— Нет.

— Вы можете сказать что-нибудь о больнице?

— Она… на окраине городка. На холме.

— Название, хотя бы примерно, скажете?

— Нет.

— Или где она располагается?

— Нет.

Наступила тишина. Фаллада с Гейерстамом переговаривались, но о чем — ему не было дела. Голоса звучали как сквозь вату и будто на чужом языке. Он наслаждался прохладным бризом и слепящими переливами воды на солнце.

— Что она делает сейчас? — спросил Фаллада.

— Сидит на скамейке у обочины. Следит за мужчиной.

— Что мужчина делает?

— Сидит в машине, читает газету.

— Ты различаешь номер машины? — проворно вставил Фаллада.

— Да.

— Прочти.

— КБХ 5279Л.

— Есть какие-нибудь другие машины по соседству?

— Да. Красный «Темерер» возле обочины. Молодая пара ест сэндвичи и любуется пейзажем.

— Какой у него номер?

— 3 ХДж УТ 9.

— Что делает она?

— Ждет. Закинула ногу на ногу, приподняла юбку. Делает вид, что читает книгу.

Фаллада с Гейерстамом сказали что-то одновременно. Затем послышался Фаллада:

— Тебе известно, что случилось с другими двумя вампирами?

— Да. Один отправился в Нью-Йорк.

— А другой?

— По-прежнему в Лондоне.

Словно во сне, картина сменилась на Стрэнд. Сам он стоял на верху огромной мраморной лестницы, ступени которой сбегали к реке со стороны старой «Савойи». Тот второй пришелец пожимал руку какому-то толстячку — китайскому дипломату.

— Вы можете назвать его имя?

— Сложно произнести. Скажем, Юкх-Бай-Орун.

— Нет, как теперь его звать? Имя того, чье тело он использует.

— Эверард Джемисон.

Их восклицания не вызвали в нем ничего. Интереснее было следить за скользящим по речной глади щегольским реактивным катером, едва не задевшим бежевой кормой суденышко помельче.

Снова заговорил Гейерстам:

— Через тридцать секунд я собираюсь вас разбудить. Через тридцать секунд я собираюсь вас разбудить. Вы проснетесь, чувствуя себя посвежевшим и отдохнувшим. Ваш сон уже становится зыбким. Вы начинаете просыпаться. Я сосчитаю от одного до десяти, и, когда дойду до десяти, вы окончательно проснетесь. Один, два…

Открыв глаза, Карлсен секунду не мог понять, где находится. Он считал, что лежит у себя дома, в постели, а тут вдруг какое-то кресло, и сам он сидит, а не лежит, В комнату хлынул дневной свет: Гейерстам раздвинул шторы. Ощущение такое, будто просыпаешься после долгого и приятного ночного отдыха. Смутно помнились река и большое серебристое судно, но картина сразу же потускнела и растаяла, стоило попытаться вспомнить детали.

Фаллада не находил себе места от волнения.

— Ты хоть помнишь, что нам только что сообщил?

— Нет, а что?

— Ты сказал, один из тех нелюдей вселился в премьер-министра Англии!

— Что?! — Карлсен подскочил как ужаленный.

— Да ты что, сам не помнишь? — удивился Фаллада.

— Мне надо было дать ему установку все запоминать. Я забыл. — Гейерстам присел на стол. — Вы сказали: один из пришельцев вошел в тело медсестры. — Он нажал на столе клавишу. — Слушайте, сейчас прокручу.

Следующие несколько минут Карлсен с изумлением слушал звучание собственного голоса — сонное, бесстрастное. О том, что говорил, в памяти и следа не было. На миг припомнилась девка в красном, волосы треплет ветер — но это лишь на миг. Он снова сидел в кабинете, созерцая окружающий мир.

На словах «Эверард Джемисон» Гейерстам выключил диктофон.

— Вот видите. Вы оба чувствовали, что с этим Джемисоном что-то не то. Подсознательный ум мудрее, чем нам кажется.

— Я не могу в такое поверить, — сокрушенно вздохнул Фаллада. — То есть… он же говорил так осмысленно. Я сколько раз видел его по телевизору… — обращался он, в общем-то, к Карлсену.

— Согласен, — Карлсен пожал плечами.

— Как вы думаете: а может, все-таки, он ошибся? — спросил Фаллада у Гейерстама. — Может, его неприязнь к Джемисону повлияла на подсознательное мнение?

— Это легко проверить. — Гейерстам ткнул пальцем в бумагу на столе. — Вот тут у вас два автомобильных номера. Выяснить их в отделении не составит труда. Если все сходится, то тогда, вероятно, сходится и остальное.

— Давайте позвоним Хэзлтайну, — предложил Карлсен.

— Давайте, — Фаллада подошел к столу. — Ничего, если мы наберем Лондон?

— Действуйте, — кивнул Гейерстам.

Трубку снял дежурный сержант.

— Новый Скотленд-Ярд.

— Офис комиссара, пожалуйста.

На экране появилась секретарша Хезлтайна.

— Ах, доктор Фаллада! А мы вас ищем.

— Что-нибудь срочное?

— Вас хотел видеть премьер-министр.

Фаллада с Карлсеном переглянулись.

— Сэр Перси сейчас у себя? — спросил Фаллада.

— Боюсь, нет. Он на Даунинг-стрит. Мне ему перезвонить, чтобы вышел на вас?

— Нет нужды. Но я хочу оставить кое-какую информацию. Вы не могли бы записать следующие номера машин? — он зачитал вслух. — Мне хотелось бы знать, где можно найти их владельцев.

— Я могу это сделать сейчас, если подождете. Только не кладите трубку.

— Да ладно, сейчас не надо. Я уже сегодня буду в Лондоне и тогда перезвоню. Вы только передайте сэру Перси, что номера связаны с делом, хорошо? Он поймет, о чем я. И попросите никому эту информацию не выдавать до встречи со мной.

— Понятно, сэр. А где вы сейчас?