й их встречи, можно было догадаться. Он перевел взгляд на окна. Солнечный свет бурной волной проникал через них, рассеиваясь в пустом помещении и создавая ощущение, словно находишься в высоком бокале, до краев наполненном шампанским. С тех пор, как Шерлок и Ирен договорились о... Шерлок мысленно предпочитал называть это сессиями, не уточняя и не вдаваясь в подробности... прошло две недели. За это время они ни разу не созванивались, и ничто не указывало на то, что они вообще когда-либо еще увидятся. SMS от Ирен пришло минувшим вечером. В нем не было ни приветствия, никаких других свидетельств того, что оно отправлено человеку, с которым ее связывает нечто большее, чем деловые отношения. «Я нашла нужное место. Западный Вестминстер, особняк Веллингтон. Завтра, в два часа дня. Не берите ничего лишнего». Подпись отсутствовала. На следующий день Шерлок созвонился с Лестрейдом, отправил Джона копаться в архивах Скотланд-Ярда, сославшись на скуку и отсутствие дел, и в 13.50 уже стоял у дверей Веллингтон-хаус по Флит-стрит. - Раздевайтесь, мистер Холмс, - донесся до него голос Ирен с другого конца комнаты. Усиленный резкой акустикой, он казался прозрачным и по-новому незнакомым. Шерлок сделал шаг вперед. - Нет, оставайтесь там, - Ирен сделала небрежный жест рукой, указывая туда, где стоял детектив, и пояснила: - После того, как снимете всю одежду и сложите ее в углу, выходите на середину комнаты. Дальше я вам скажу, что делать. Шерлок кивнул и принялся расстегивать пуговицы на рубашке. ...Солнечные лучи переместились и падают на пол, то ли как золотистые пряди чьих-то волос, выпрямленные безумным парикмахером, то ли как скрещенные шпаги. Шерлоку кажется, что он слышит, как они звенят. Плечи затекли, и от колен по бедрам медленно поднимается ноющая боль, он опирается на них всем телом, но усталость где-то на периферии, и он отбрасывает мысли о ней, как ненужную шелуху, полностью сосредоточившись на женщине перед ним. На ней ярко-синее закрытое платье, - никакого белья, никаких намеков на то, что она может быть желанной, но она очень, безумно, безрассудно желанна в этот миг, и Шерлок до боли сжимает руки, стянутые тонкой веревкой, попутно удивляясь, как ей удается сделать так, чтобы шрамов на спине не осталось, - а их не останется, он это знает совершенно точно. Взгляд скользит по ее плечам, рукам, преодолевая сопротивление собственного тела, просящего то ли остановиться, то ли немедленно продолжать, и, наконец, соприкасается с легкой улыбкой в ее глазах и на мгновение полностью выключает Шерлока из реальности. Она не делает ни одного лишнего движения, она спокойна, и за эти несколько часов Шерлок успел понять, что может доверять ей больше, чем надеялся доверять кому-либо на этой Земле. Он не может понять, пугает его это или заставляет чувствовать себя в безопасности. Солнце снижается, Ирен подходит ближе. Скрипка может кричать, как человек, вспоминает Шерлок, но сейчас впервые он чувствует, что голоса может быть достаточно для того, чтобы сорваться вниз и вернуться обратно, даже если ты не запомнишь пути. Никогда раньше он не слышал такой тишины. Шерлок плачет. Это давно не BDSM, и он не знает, что это. Он слышит ее голос: «Мистер Холмс, не теряйтесь. Я хочу знать, что вы здесь, со мной». Он поднимает голову и чувствует, как мир сжимается вокруг него и разжимается новой, текучей, неистовой кульминацией. Ирен стоит посреди комнаты, солнечный свет обводит ее высокую фигуру. - До новой встречи, мистер Холмс. На сегодня достаточно, - говорит она, разворачивается и уходит. Шерлок остается один и, дрожащими руками сняв путы, опускается лицом в ладони. *** Почему он не меняется? Почему он никогда не меняется? Он что, не стареет? На нем, кажется, даже костюм один и тот же. На одно короткое мгновение Шерлоку показалось, что Джим Мориарти, Ричард Брук или кто он там еще, - действительно выдумка, не более чем плод его воображения, издевательская галлюцинация, косвенно подтверждающая догадки Салли Донован и ей подобных о его уродстве. Но это не так. Джим Мориарти существовал, и прямо сейчас серо-стальные тени от низко висящих облаков хищно очерчивали его лицо, насмехаясь над Шерлоком и в тон злодею-консультанту повторяя: - Три пули. - Три снайпера. - Три жертвы. Чертов позер. Ему хотелось кричать, плакать, выть от боли. Что бы он ни сделал... Он сжал в кармане пистолет. Бесполезный. Один точный выстрел - и Мориарти исчезнет навсегда. А вместе с ним - Джон, Лестрейд и миссис Хадсон. Шерлок окинул отчаянным взглядом холодное небо вокруг и вспомнил женщину с голубыми глазами и темными волосами, женщину, которая учила его терпеть боль и которая так много успела ему сказать. Вспомнил, что она сказала ему в самом конце... Или в начале? «Не пытайтесь его победить» Шерлок рассмеялся. Ирен Адлер. Лучший союзник, который у него когда-либо был. Боже, где бы ты ни была... Холеное лицо Мориарти исказилось от гнева, когда он увидел, как Шерлок легко спрыгивает с парапета и направляется прямо к нему. Что не так? Что он упустил? Что этот гаденыш намерен сделать? - Ты считаешь себя таким умным, - Шерлок уже вблизи, он смотрит ему в глаза, и в его расширенных зрачках нет ни боли, ни страха. Он ищет Джима Мориарти, протягивая ему руку, открывая дверь и впервые не стоя на пороге. Он впускает внутрь. Злодей-консультант неверяще попятился и настороженно посмотрел на своего врага. Немыслимо. Невозможно. Шерлок?.. - Что же ты стоишь? Разве не этого ты всегда хотел? - в голосе Шерлока радость и непонятная нежность, от которой кружится голова и которая мешает думать. - Ты просил, чтобы я пришел, и вот я здесь, - Шерлок смотрит прямо на него, не делая ни шагу вперед, но и не отступая. - Возможно, я никогда не буду тобой, но ты можешь оказаться там, где я захочу. Просто позволь мне показать... Эти слова шумят в голове Мориарти, звеня и не давая сосредоточиться, и, наконец, он приходит в себя. - Только если ты прыгнешь. Его голос почти умоляющий, он звенит от напряженных нот, которым нет места на этой крыше, но они откуда-то взялись, и Шерлоку не нужно знать, как и зачем. Он смотрит на своего врага, и в какой-то момент понимает: да. - Конечно. Я прыгну, - улыбается он. Он разворачивается к Мориарти спиной, не боясь, что тот нанесет удар сзади, потому что это не то, чего они оба хотят, и каждый из них отныне слышит, о чем думает другой. Шерлок подходит к краю крыши и набирает номер Джона. Он видит, как внизу останавливается такси и из него выпрыгивает крохотная фигурка, стоит, оглядывается, мечется по небольшому кусочку улицы, который так хорошо просматривается со всех сторон, так хорошо... Шерлок переводит дыхание. - Джон. Я здесь. Подними голову. Смотри только на меня. Он слабо помнит, что он говорит, и его совершенно не интересует, что позади него стоит Джим Мориарти и слышит каждое слово, потому что теперь он действительно позади. Шерлок произносит «прощай», отбрасывает телефон и прыгает. Джон по-прежнему стоит внизу.