Заключая, мы должны отметить, что основной вывод Р. Шнейдера, безусловно, правилен и для древней Руси, где, как и в Западной Европе, не использовали торсионную технику. Однако это не снимает вопроса о применении славянами, кроме рычажно-пращевых машин, античного типа орудий в ранний период русской истории — в VI–X вв. Проблема взаимосвязи славянского и византийского военного дела, в частности — метательной техники, требует еще дальнейшей разработки.
Нельзя считать правомерным механическое перенесение терминов античной артиллерии на средневековую метательную технику. Античная торсионная техника, как указано выше, резко отличалась от феодальной. Недаром средневековые источники не применяли эллинистических названий к современным им машинам. Не являются в этом случае исключением и русские летописи; в них метательные орудия выступают под названиями пороков, пращей, порочных сосудов и веретенищ[218]. Термин «порок» И. И. Срезневский сопоставляет с древнечешским prak-pra titi — «метать»[219]. Этот термин следует рассматривать как общераспространенное собирательное название древнерусских метательных орудий. В этом смысле нельзя упрекать летописцев в неточности или неразборчивости обозначения такого вида оружия.
При переводе греческих исторических текстов о метательных орудиях (скорпионах, катапультах и баллистах) русский книжник пользовался словом «порок» как привычным — «постави соуличникы и порочникы»[220]. Существование, наряду с названием «порок», других обозначений указывает на различие в конструкциях метательных машин.
О конструкции первых метательных орудий у новгородского и полоцкого войск можно судить по сообщениям Ливонской хроники. Русские и немецкие войска не замедлили применить друг против друга всю имевшуюся у них военную технику. По мнению М. Г. Рабиновича, осадная техника немцев была грозной, не менее высокой, чем у татар. «Для осады и обороны городов, — пишет указанный автор, — они применили целый ряд орудий и осадных машин, несомненно, заимствованных еще много столетий назад у римского войска. Осаждая город, они стремились засыпать ров, возвести рядом с городскими укреплениями высокую осадную башню, с которой при помощи баллист метали в осажденных стрелы, а также копья, раскаленное железо, горшки с горючим»[221].
Нет слов, немецкая техника, воспетая Генрихом Латвийским, кажется высокой в сравнении с вооружением мирных прибалтийских племен (речь идет только об осадной технике). Но если внимательно присмотреться к немецким «орудиям войны», то станет очевидно, что М. Г. Рабинович явно переоценивает немецкую технику. К сожалению, не избегли этого и другие исследователи. Рассказывая об осаде Владимиром Полоцким в 1206 г. тевтонского замка Гольм, немецкий хронист писал: «Русские с своей стороны, не знавшие применения баллисты, но опытные в стрельбе из лука, бились много дней и ранили многих на валах»[222]. Из этого делается вывод, что русские в начале XIII в. не знали применения камнеметных машин — баллист[223]. И. Шаскольский определяет баллисты Ливонской хроники как военные машины, построенные по принципу лука. Такие машины, по его мнению, могли метать камни, дротики, стрелы и даже окованные железом бревна[224]. Однако термин «баллиста» везде в Хронике, как и во многих других средневековых латинских источниках, обозначает не осадную метательную машину, а ручное оружие — арбалет[225] или самострел. Естественно, что, кроме стрел, это оружие не могло метать каких-либо других, в особенности тяжелых предметов. Это хорошо видно из Хроники, где легко подвижные баллистарии неизменно противопоставляются русским лучникам. Так, например, в 1217 г. новгородцы, псковичи и эсты осаждали Одемпе; «братья-рыцари многих у русских ранили и убивали из своих баллист. Точно так же и русские кое-кого в замке ранили стрелами из своих луков»[226]. В 1224 г. русские употребляли против врага пресловутые баллисты — «против стрел христиан (т. е. немцев. — А. К.) направили своих лучников и баллистариев»[227]. Наряду с баллистами отдельно названы малые осадные орудия — патереллы и большие осадные машины[228].
218
Загадочное «стрикусы» сопоставляют с немецким названием боевого топора — Streitaxt. (
224
С
225
М. Jähns. Ук. соч., стр. 636; R. Schneider. Die Artillerie…, стр. 50; К. Нuuri. Ук. соч., стр. 43. Показательно, что в русском азбуковнике XVI в. слово «балистас» («балистрас») совершенно точно переводится как самострел. (И. Сахаров. Сказания русского народа, т. II. СПб., 1849, стр. 146).
227
Генрих Латвийский. Ук. соч., стр. 238. О баллистах и баллистариях см. стр. 102, 114, 138, 143, 144, 179, 193, 221, 230, 233 и др.