Выбрать главу

Может быть, он сходил с ума. Напряженная работа над Арго II на протяжении нескольких месяцев, возможно, сломила его.

Но он не мог думать об этом. Ему нужно было сделать что-то продуктивное. Его руки должны были быть заняты делом.

— Слушай, — сказал он. — Я должен поговорить с Фестусом и получить отчет об ущербе. Ты не возражаешь?

Фрэнк помог ему встать.

— Кто такой Фестус?

— Мой друг, — ответил Лео. — Его имя не Сэмми, если вдруг, ты задаешься этим вопросом. Идем. Я познакомлю вас.

К счастью, бронзовый дракон не пострадал. Ну, помимо того, что прошлой зимой он потерял все, кроме головы, но Лео не принимал этого в расчет.

Когда они подошли к носу корабля, фигура повернулась на сто восемьдесят градусов, обращая свой взор к ним. Фрэнк вскрикнул и попятился.

— Он живой! — сказал он.

Лео бы рассмеялся, если бы не чувствовал себя так плохо.

— Да, Фрэнк. Это Фестус. Раньше он был полноразмерным бронзовым драконом, но у нас произошел несчастный случай.

— У вас происходит много несчастных случаев, — отметил Фрэнк.

— Ну, некоторые из нас не могут превращаться в драконов, поэтому мы должны строить наших собственных, — Лео поднял брови на Фрэнка. — В любом случае, я установил его в роли носового украшения. Сейчас он является чем-то вроде основного интерфейса корабля. Как обстоят дела, Фестус?

Фестус фыркнул дымом и выдал ряд пищащих и скрипящих звуков. За последние несколько месяцев Лео научился интерпретировать этот машинный язык. Другие полубоги могли понять латинский и греческий языки, а Лео, в свою очередь, понимал скрип и писк.

— Тьфу, — сказал Лео. — Могло быть и хуже, но корпус находится под угрозой в нескольких местах. Воздушные весла должны быть закреплены прежде, чем мы снова сможем идти полным ходом. Нам понадобятся некоторые ремонтные материалы: небесная бронза, смола, пушонка…

— Зачем тебе тушенка?

— Чувак, пушонка. Карбонат кальция. Используется при изготовлении цемента и кучи всякого… А, неважно. Смысл в том, что этот корабль далеко не улетит, если мы его не починим.

Фестус вновь издал скрип, который Лео не сразу распознал. Это звучало как «Ейзилх».

— О, Хейзел, — расшифровал он. — Это та девушка с кудрявыми волосами, верно?

Фрэнк сглотнул:

— С ней все в порядке?

— Да, с ней все хорошо, — ответил Лео. — По словам Фестуса, ее лошадь мчится внизу. Она следует за нами.

— Тогда мы должны приземлиться, — сказал Фрэнк.

Лео внимательно посмотрел на Фрэнка.

— Она твоя девушка?

Фрэнк закусил губу.

— Да.

— Это звучало неуверенно.

— Да, да, определенно. Я уверен.

Лео поднял руки.

— Ладно, хорошо. Проблема в том, что мы можем совершить всего одну посадку. В том состоянии, в котором сейчас находится корпус и весла, мы не сможем взлететь снова, пока не отремонтируем корабль. Так что… нам нужно быть уверенными, что мы приземлимся в том месте, где есть подходящие материалы.

Фрэнк почесал голову:

— Где ты возьмешь небесную бронзу? Ты не можешь просто затариться в магазине стройматериалов.

— Фестус, найди подходящее место.

— Он может искать волшебную бронзу? — удивился Фрэнк. — Есть что-нибудь, что он делать не умеет?

Лео подумал: «Видел бы ты его, когда у него было туловище…».

Но вслух он ничего не сказал. Это было слишком больно — вспоминать, каким был Фестус.

Лео выглянул за нос корабля. Прямо под ними лежала Центральная Калифорнийская долина. Лео не возлагал больших надежд на то, что они найдут все, что им нужно, в одном месте, но они должны были попробовать. Лео также надеялся проложить между ним и Новым Римом настолько большое расстояние, насколько это было возможно. Благодаря своим магическим двигателям, Арго II может проходить огромные расстояния довольно-таки быстро, однако Лео полагал, что у римлян есть свои магические способы передвижения.

Позади него заскрипела лестница. Поднялись Перси и Аннабет, лица у них были мрачные. Сердце Лео едва не остановилось.

— Джейсон…?

— Он отдыхает, — ответила Аннабет. — Пайпер приглядывает за ним, он должен поправиться.

Перси одарил Лео тяжелым взглядом.

— Аннабет сказала, что ты стрелял из баллисты?

— Боже, я… я не знаю как это произошло. Мне очень жаль…

— Очень жаль? — зарычал Перси.