Выбрать главу

— Боже, дядя Зи настоящий параноик, — сказала я.

— Дядя Зи? — переспросил Неро, приподняв брови.

— Да, у него не было прозвища, поэтому я его придумала. Как тебе?

— Этот «дядя Зи» убьёт тебя, если ты назовёшь его так в лицо, — честно сообщил мне Дамиэль.

Вероятно, он прав. У Зариона ещё меньше чувства юмора, чем у его брата Фариса. Если такое вообще возможно.

— Но серьёзно, Зарион, должно быть, совсем обезумел от страха, если он беспокоится о том, что люди могут телепортироваться внутри этой базы, — сказала я. — Ну то есть, сколько людей на свете вообще может телепортироваться?

— Мы, Бессмертные, на это способны. А Зарион украл наши артефакты, — заметила Каденс. — Он должен понимать, что мы захотим их вернуть.

— Наверное.

— Психоанализ Зариона проведёте попозже. Пора выдвигаться, — сказал нам Дамиэль.

Я потуже затянула завязки на своём дождевике.

— Идёмте.

***

Нам удалось взобраться по стене, не разбившись насмерть. Спрей Дамиэля действительно сработал. Когда всё закончится, надо спросить, где он его достал. Это явно не обычное водоотталкивающее средство.

Затем, после карабканья по стене, оставалось всего-то обойти всех охранников, патрулирующих внутреннюю часть комплекса, а затем проникнуть в сокровищницу.

Ладно, возможно, всё было не так просто. Но одним из преимуществ антимагического поля являлось то, что стражники тоже не обладали магией… о, и чтобы произвести впечатление на родителей Неро, я по старинке вскрыла замок сокровищницы Зариона.

— Так очаровательно по-человечески, — сказал Дамиэль, скривив губы, когда дверь сокровищницы со щелчком открылась, и я победно вскинула кулак в воздух.

— Честно говоря, я удивлена, что её инструменты не сломались, — сказала ему Каденс. — Они выглядят такими хрупкими, такими обыденными.

Да, они оба определённо впечатлились.

Я вошла в сокровищницу, за мной последовали Неро и Каденс. Дамиэль замыкал шествие, закрывая за нами дверь. Раздалось множество щёлкающих звуков, с которыми поворачивались шестерёнки, а затем глухое металлическое эхо задвигаемого на место засова.

— Почему у меня такое чувство, что нас только что заперли? — прокомментировала я.

— Всё в порядке. Мы вошли. Мы можем выйти обратно.

Я не совсем понимала логику Дамиэля. В конце концов, в некоторые гробницы попасть легко, но сложнее всего сбежать. Но он выглядел слишком уверенным.

— Что ты знаешь такого, чего не знаю я? — спросила я у него.

— Наша магия вернулась, — сказал он, и его губы плавно изогнулись. Он щёлкнул пальцами, и ореол молний наэлектризовал всё его тело.

— Эта комната, должно быть, специально изолирована от антимагического поля, которое воздействует на остальную часть крепости, — сказала Каденс, и её глаза загорелись точно так же, как у Нериссы, когда она рассказывала о каком-нибудь захватывающем новом магико-научном открытии, которое она только что совершила. — Ну конечно! — продолжила она. — В этом есть смысл. Зарион хотел бы иметь возможность изучать бессмертные артефакты без каких-либо антимагических помех. И щит вокруг этой комнаты активировался, как только двери закрылись. Полагаю, именно поэтому замок автоматизирован. Иначе здесь ничего не работало бы.

— Итак, ты хочешь сказать, что замок установлен для того, чтобы активировать магический щит, защищающий артефакты, а не для того, чтобы запирать людей, которые пытаются ограбить сокровищницу? — спросила я.

— Мы не грабим сокровищницу, Леда. Мы возвращаем то, что украл Зарион, — ответила Каденс. — Но, отвечая на твой вопрос, да, я так думаю. Зарион, должно быть, считает, что сочетания антимагического поля и его хорошо вооружённых охранников достаточно, чтобы не подпускать сюда никого, кого он не хотел бы видеть.

— Да, это похоже на высокомерного старого дядюшку Зи… Воу! — когда я сделала шаг вперёд, всё освещение в сокровищнице вспыхнуло с новой силой.

На самом деле, эта сокровищница больше походила на нечто среднее между музеем и складом. Магические артефакты были расставлены на металлических пьедесталах, каждый высотой примерно по пояс. Каждый пьедестал освещался тремя движущимися прожекторами как тремя вращающимися солнцами.

— Здесь, должно быть, хранятся сотни магических артефактов, — произнесла я.

Тут имелись целые ряды артефактов, разбитые на группы по десять штук. Каждая группа артефактов была разделена высокими книжными шкафами с записными книжками, и к шкафам приставлялись передвижные лестницы. Потолок был достаточно высоким, чтобы внутри можно было разместить дирижабль.