Выбрать главу

— Чёрт возьми, Каденс. У меня была продумана целая стратегия сражения, — проворчал Дамиэль.

— И я уверена, что это было бы фантастически, — она подошла к нему с улыбкой на губах. — Но так быстрее.

— Не в этом дело, — Дамиэль вздохнул и покрепче ухватил нейтрализованного Стэша. — О, ну да ладно. Давайте выдвигаться, пока мы не пропустили всю эту чёртову битву.

Место сражения сместилось подальше от пляжа, но найти его было нетрудно. Потребовалось всего лишь пройти по следу разрушения через лес до самого большого дома. Помимо Халона, Теи и Эйрилин, в сражении с орденом Реджина к Фарису и Грейс присоединились Никс и Ронан.

— Что происходит? — спросила я у них.

— Алессандро мёртв, — сообщил мне Ронан. — Остальные забаррикадировались в доме, — он запустил огненный шар в особняк, но тот испарился, не достигнув цели. — Они возвели защитный барьер, хотя его падение — только вопрос времени.

— Я мог бы позаботиться об этом для вас, — сказал ему Дамиэль.

Ронан махнул рукой в сторону дома.

— Прошу.

Дамиэлю потребовалось всего несколько минут, чтобы разрушить барьер в ничто. Затем наши силы вошли в дом.

— Реджин и его потомство сбежали, — сказала Каденс, когда мы поднимались по лестнице. — Сюда, — она взмахнула руками в воздухе, шевеля пальцами. — Я чувствую их магию. Их движения. Они использовали бессмертные артефакты, чтобы телепортироваться.

Фарис вышел вперёд. Он ударил руками по двойным дверям, врываясь в бальный зал. Там был Зарион. Кто-то, должно быть, развязал его.

— Брат, — сказал он с дружелюбной улыбкой, направляясь к Фарису с распростёртыми объятиями.

— Остановись.

Зарион замер.

— Реджин и его незаконнорожденное потомство бежали, — сказал ему Фарис. — Они увидели, что ход битвы изменился, поджали хвосты и убежали, бросив тебя, — он прорычал последнее слово. — Итак, ты видишь, мой глупый брат, что они верны только самим себе. Ты был просто союзником по расчёту.

Бровь Зариона дёрнулась.

— Так что ты можешь сказать в своё оправдание? — потребовал Фарис.

— Я… — нервный взгляд Зариона скользнул по нам. — Я просчитался.

— Просчитался, — Фарис растянул слово, смакуя каждый слог. — О, это было гораздо хуже, чем просто просчёт. Это была измена.

Зарион шагнул вперёд.

— Фарис…

Фарис посмотрел на Грейс.

— Он послал за тобой своё живое оружие.

Стэш пытался вырваться из пут. Каденс крепко удерживала его на месте.

— Ты должна быть той, кто убьёт его, — Фарис протянул Грейс пистолет, который, как я подозревала, был заряжен пулями из Яда.

— Подожди! — выпалил Зарион, отступая.

Фарис бросил на него ледяной взгляд.

— Прекрати. Ты только позоришь себя.

— Я могу помочь вам, — сказал Зарион, когда рука Грейс сомкнулась на оружии.

— У тебя ничего нет.

Грейс двинулась к Зариону.

Он отпрянул от неё.

— Я всё знаю! Я знаю о планах Реджина!

— Планы Реджин — прах, — ответил Фарис.

— У него всё ещё есть бессмертные артефакты. Он всё ещё может выступить против тебя, — возразил Зарион. — Но я знаю, где он их хранит. Я могу рассказать тебе. Если ты оставишь меня в живых!

— Я могу просто извлечь всё, что ты знаешь, из твоего разума. И потом Грейс сможет убить тебя, — сказал Фарис со злобной улыбкой.

— Если ты попытаешься прочитать мои мысли, я заколдовал себя на смерть. И тогда ты ничего не получишь.

Взгляд Фарис стал жёстким.

— Ладно. Если тебе так хочется, я найду артефакты без твоей помощи, — он кивнул Грейс. — Просто убей его уже.

— Если я умру, ты никогда не сможешь снять проклятие со Стэша! — крикнул Зарион.

Фарис рассмеялся.

— Мне плевать на твоего сына.

— Но Леде не плевать, — заметил Зарион.

— Да, Стэш мне дорог. И, очевидно, намного дороже, чем тебе, — я нахмурилась, глядя на него. — Очень хорошо, Зарион. Мы принимаем твои условия.

— Ты не можешь принять его условия, — запротестовал Фарис, когда я защёлкнула на запястьях его брата пару этих причудливых наручников, нейтрализующих магию.

— Конечно, могу, — сказала я ему. — Ты только что видел, как я это сделала.

— Я Король Богов.

— А я собираюсь спасти Стэша от этого проклятия. Это стоит большего, чем твоя мелочная месть.

— Это не моя месть, — возразил Фарис. — Это месть Грейс.

— Конечно, это твоя месть, — парировала я. — Ты чувствуешь себя преданным и хочешь, чтобы Зарион страдал. Но я нашла ему лучшее применение. Он поможет излечить Стэша и приведёт нас к арсеналу бессмертных артефактов Реджина, чтобы мы могли вырвать их из рук опасного психопата. Выигрывают все. Ну, за исключением Реджина, но он нам безразличен, не так ли? Это хороший план. Ты не можешь возражать против него.