Выбрать главу

– Вон главная площадь. Рядом огороженная площадка, там и сядем, – прокричала мисс Арьяна, показав пальцем на большую многолюдную круглую площадь в центре города, и отдельное, освобожденное от всех место рядом.
Садились, как и летели, в строгом порядке. Преподаватели, затем внешний треугольник ведьмочек, когда как остальные ждали в воздухе, второй треугольник, и последний – внутренний, с самыми молодыми ведьмочками, которые тоже первый раз оказались здесь и восхищенно охали, рассматривая всё вокруг.
А посмотреть было на что. Необычные здания, с резными лепнинами на фасадах, разрисованные фигурами кошек и ведьмочек ставни – на окнах... И множество колдунов и колдуний, торопящихся в магазинчики, лавки и торговые павильоны, с витринами, поражающими воображение. Волшебство буквально витало в воздухе.
– Впечатляет, – присвистнул мистер Корси, оказавшись рядом со мной.
– Да, действительно. Так странно видеть так много колдунов на улицах города, – рассматривая окрестности, согласилась я.
– Аделис, идем! Арьяна разрешила пойти гулять. Я тебе такой уютный паб покажу! – вихрем налетела на меня Мира.
Люси, в сопровождение важно вышагивающего Тима, тоже подошла к нам, смеясь.
– Что ж, не буду отвлекать вас от веселья, дамы. Увидимся позже, – поклонившись, хитро улыбнулся мистер Корси, и, подмигнув мне, скрылся в толпе.
Мои подруги успели ему лишь с улыбкой кивнуть.
– Идемте! Все ведьмочки уже отправились кто куда. Сейчас все столики в "Веселом упыре" позанимают! – поторопила нас Мира.
– "Веселый упырь"? Серьезно? – удивленно вскинула брови я.
– Уп-пырь! Уп-пырь! – подтвердил Рикардо, сидя на плече у своей хозяйки.
– Хозяин, и правда, похож на упыря. Только угрюмого, – хихикнула моя соседка по комнате.
Петляя по узким улочкам, проталкиваясь боком сквозь толпу, мы всё-таки пробрались к двухэтажному длинному деревянному строению, из которого доносился гомон множества голосов и громкая музыка. Над его крыльцом качалась на цепях вывеска, с изображением странного уродливого человека с клыкастой улыбкой (видимо это и был тот знаменитый веселый упырь).
Дверь открылась с приглушенным звоном висящего сверху колокольчика. И мы оказались на пороге сумасшедшего праздника.
Для меня был гораздо привычен сдержанный ритм балла высшего света. Безупречные манеры, вежливые улыбки, красивые танцы... Здесь была полная противоположность всему этому.
За разномастными, но добротными деревянными столиками, ели, пили и смеясь, громко переговаривались, ведьмы и колдуны разных возрастов. На свободной площадке в дальней части помещения лихо отплясывали перед музыкантами ученицы одиннадцатого класса (кажется те, что всё время выигрывали в соревнованиях полетов).
На всю стену напротив входной двери, тянулась барная стойка. За ней протирал стакан высокий плотный мужчина с хмурым выражением лица. За его спиной, на полках, стояло множество бутылок с напитками, в которых отражались блики от свечей с люстр на цепях.

Я чувствовала растерянность, легкую брезгливость и любопытство. В этом пабе было тепло и уютно, но такая искренность и непосредственность в поведении и разговорах казалась странной. Даже дикой.
Впрочем, все ведьмы немного дикие.
– Вон там столик освободился! – заметила Люси, и мы поспешили туда.
Протолкнуться было нелегко, но у нас получилось.
К нам тут же подбежала молоденькая маленькая ведьмочка с темными волосами до плеч, в коротком платье и фартуке.
– Что будете заказывать?
– О, тебе обязательно нужно попробовать пирожки с карамелью, Аделис! И ореховые котелки с травенным чаем, – убежденно посоветовала мне Миранда, заказывая себе то же самое.
– А мне тыквенный суп, кофе и шоколадный маффин, – перечислила Люси, и поспешно добавила, – и миску молока моему фамильяру.
Тим согласно мяукнул, а я подумала, что эти ведьмочки те ещё сладкоежки.
Пока официантка (хотя в этом месте больше подойдут названия "разносчица" и "подавальщица") ушла выполнять наш заказ, Миранда и Люси начали весело обсуждать последние события в школе, и внимание мистера Корси ко мне. Я поспешила свернуть с этой темы их внимание, и спросила:
– А где же ученики ВШМН? Я думала, что тебе нетерпится встретиться с Себастьяном, Миранда...
– Они всегда появляются позже. На дальние расстояния мальчишки предпочитают телепортироваться, и из-за этого обычно опаздывают.
– Но разве они не должны наоборот, приезжать быстрее? – удивилась я.
Сегодня мне вообще приходится часто удивляться.
– Да, но из-за мысли, что можно подольше поспать, они и просыпают, – пояснила уже Люси, хихикнув.
Тут нам пронесли заказанную еду, и мы свернули разговор.
Хм, что ж... Как ни странно, но пирожки с карамелью действительно оказались вкусными. Зажаристые снаружи, но нежные внутри.
Сладкие шоколадные конфеты с орехами в форме котелков, стали прекрасным десертом в сочетании с горьковато-душистым травяным чаем.
Люси тоже с аппетитом ела свой суп и десерт, улыбаясь тому, с каким удовольствием лакает молоко из миски Тим. Миранда, глядя на это, подкармливала своего попугая, выковырянными из конфет, орехами.
Вдруг, за спиной последней, протолкнувшись через толпу, возник высокий светловолосый юноша. Прикоснувшись указательным пальцем к губам, он хитро поглядывал на узнавшую его Люси и спину Миранды.
Резкое движение – и глаза Миры закрыты ладонями молодого человека.
– Угадай, кто я, – потребовал он, улыбаясь.
– Себастьян! – раздался визг девушки на весь паб, и она, повернувшись, и поднявшись с сидения, повисла на шеи у своего жениха.
Тот, смеясь, подхватил девушку, и радостно закружил над полом.
– Я так скучала! – заглянув в лицо Себастьяну, призналась ведьмочка.
– И я, – распрямив одну из непослушных кудряшек, которая тут же вновь стала упругой спиралькой на голове девушки, ответил он.
После короткого нежного поцелуя, во время которого мы с Люси вежливо отвернулись в сторону, Миранда, нежась в объятиях Себастьяна даже уже сев, представила нас друг другу.
Так я узнала, что фамилия Себастьяна – Флэри. Это означало, что он проходил из семьи старинных, но сейчас обедневших, аристократов.
Рикардо, когда Себастьян погладил того по голове, здороваясь с попугаем, удовлетворенно протянул "Здр-равствуй".
– Приятно познакомиться, Аделис. Надеюсь, ты не против более неформального обращения. Друзья Миры – мои друзья.
– Разумеется.
После этого влюбленные погрузились в беседу, рассказывая новости, перебивая друг друга и периодически смеясь.
Многозначительно переглянувшись с Люси, мы пробормотали что–то о баре и танцах, кинули на стол по паре монет, и оставили пару наедине.
– Ах, какая любовь! Они замечательная пара, правда? – мечтательно протянула девушка, поглаживая разморенного Тима, лежащего на её руках.
– Правда, – согласилась я, задумчиво рассматривая попадавшихся на пути учеников Высшей Школы Магических Наук.
Не знаю, когда они успели телепортироваться сюда, но в пабе стало ещё теснее от нескольких десятков молодых людей в синей форме–тройке, со значками "ВШМН" на груди.
– К бару кажется не пробраться. Можно погулять по городу, заглянуть в магазинчики, – проговорила Люси, разглядывая толпу у угрюмого хозяина заведения.
– Я думала, ты тоже захочешь увидеться с предметом своей любви, – лукаво взглянув на ведьмочку, усмехнулась я.
Та зарделась, грустно пробормотав:
– Он не здесь. Да и вряд ли у меня есть шанс.
Я уже хотела сказать девушке что-нибудь подбадривающее, как внезапно на наши плечи опустились чьи-то руки.
– Девчонки, скучаете? Может, составите компанию грустным, без вашего внимания, колдунам? Или может, потанцуем?
Молодой человек отличался лохматой темной шевелюрой и зеленым хитрым взглядом. Но вел он себя слишком фривольно.
Сбросив его руку со своего плеча, я недовольно нахмурилась. Люси проследовала моему примеру, фыркнув.
– Прекрати Ристон! И не будем мы сидеть с тобой и твоими дружками. Мы опаздываем.
Девушка важно задрала нос, но исподтишка следила за реакцией оппонента.
Молодой человек хмыкнул довольно непринужденно, но уголки его губ опустились.
– Хм, ну что ж. Мое сердце разбито, но надежда умирает последней. Веселых выходных, ведьмочки!
И этот Ристон скрылся в толпе.
– Он тебе не нравится? Бесцеремонный, конечно, но...
– Пфф, обычный наглый пройдоха-маг. Их таких вон, вся школа, – необычно возбужденно, перебила меня Люси.
И тут я подумала о двух вещах:
1. Не удивлюсь, что тайная любовь Люси именно этот Ристон.
2. Чем-то их общение напомнило нас с мистером Ослом.
Решительно отогнав от себя последнюю мысль, я поспешила за Люси к выходу из паба.