– Мэтт, беги! – вдруг крикнул Джеймс и спихнул меня вниз, на платформу.
Я очень больно ударился знаком Ордена, но приглашение гнало меня обратно в Карпетаун. Проскочив через Вокзальные ворота, я чуть не оглох: над всем городом рокотал суровый голос:
– Визл, Глава Братства Трактирщиков, заявляет о своих Особых правах и требует общего схода! Общий сход! Общий сход!
Пробраться к площади Баллов было непросто из-за такого скопления народу. Приглашение все тащило меня вперед, к самому помосту. Высокий седой председатель, магиня из Совета Окружья, как раз объявлял, что решение о победе будет принято сразу после того, как пробьют часы Магистрата. Мэр самодовольно улыбался: чаша с сокровищами Карпетауна была немного, но легче. Приглашенный оценщик через окуляр с интересом поглядывал на внушительные богатства Столицы. Стоявший рядом с ним Натакар даже не смотрел на весы, а о чем-то шептался с Сотпакан. Я отвернулся – не люблю, когда все решают деньги. Письмо уселось мне на плечо и угомонилось. Сотпакан резко хлопнула, и стало тихо-тихо. На сцену вышел Визл.
– Общий сход! Я, Визл, использовал Особое право «Сироты» и потребовал Общего схода! Скажите, меня все знают?
Толпа одобрительно прогудела.
– Мы, трактирщики, лучше умеем слушать, но сегодня я буду говорить. Мы который год пытаемся выиграть у Столицы это соревнование, правильно? Можно сказать, мечта у нас такая. И вот сейчас, если Боб положит на весы то, что мы скопили, мы выиграем!
Худющий Боб поднял над головой большой мешок. Тут раздался такой ор и шум, что даже мэр слегка поморщился и сделал шаг назад.
– Но я хочу сказать другое. Еще какую-то неделю назад всё, чего мы хотели, – это чтоб выжить. Ни о какой победе никто и не вспоминал. И вот есть парень, – Мэтью, иди сюда, – который нас спас.
Десяток рук запихали меня на помост, пришлось подойти и стать рядом с Визлом. Он положил мне руку на плечо и продолжил:
– То есть остальные тоже молодцы, особенно ректор, спасибо им большое, но, если б не Мэтью, ничего бы у них не вышло. Мы б с вами сейчас тут не стояли. И вот у него есть мечта – учиться в Карпетауне. А денег нет. У нас деньги есть, но мы-то хотим их отдать на другое. Так может, мы все-таки передадим эти деньги тому, благодаря кому мы живы? И победим не в этом году, так в следующем? Как думаете?
Толпа загудела как улей. Народ от неожиданности топтался и не знал, что делать. Не один год все боролись, чтобы победить Столицу. Победу почти можно было пощупать руками. Город мечтал о празднике. И ее – эту победу – предлагают отдать.
– Выкуп! – крикнул кто-то.
– Выкуп! Выкуп! – подхватили дальше, и через минуту это скандировал весь город.
Счастливый Визл потряс кулаком, а Боб посадил меня на плечи и поднял повыше. «Мэтью! Мэтью!» – радостно кричали мне, а я не успевал отплевываться от налетевших сердечек.
– Это было красиво, но через час-другой все опомнятся, – усмехнулся за моей спиной мэр. – Тем более, насколько я помню, решение могут и не одобрить остальные обладатели Особых прав.
– Уже, – успокоил его Натакар. – Шесть на пять. Само собой, мой голос был решающим.
Меня наперебой поздравляли, обнимали и жали руки. Я понимал, что должен быть очень-очень рад. Да что там! Летать от счастья должен! Но вместо этого я нервничал и посматривал на часы на башне Магистрата. Даже сквозь весь этот шум и гвалт слышалось незабываемое «Ик! Ик!». Оно доносилось с Алтаря. Я отчаянно замахал Жабе, чтобы она ничего не трогала, ничего из того, чему я ее учил. Кто ж знал, что так получится! Я ж не думал, что все тут столпятся!
Точно с первыми аккордами башенных часов по всему городу петарды бабахнули так, что уши заложило. И фирменные фейерверки Мэтью Грэнвилла рванули что надо. Все небо горело, залюбуешься! Мигающие, пахучие, взрывающиеся – петарды на любой вкус и цвет. Жаба с довольной мордой сидела на макушке Алтаря баллов: как-никак без ее талантов вовремя нажимать на правильные кнопки ничего бы не было. Такого огненного праздника Карпетаун еще не видел, уверен. Даже башенных часов не было слышно.
Со свистом взлетали ракеты, снося все на своем пути. Вот этого я и боялся. Одна грохнулась прямо в Алтарь баллов, и оттуда взметнулся фонтан разноцветных брызг, осыпая всех кругом яркими камнями. Глыба угля, висевшая на честном слове, зашаталась и рухнула вниз, прямо на весы. От падения она развалилась на куски, которые отливали глубоким синим цветом. Чаша Карпетауна резко пошла вниз. Часы на Магистрате остановились. Мэр вопросительно поднял бровь и обернулся к оценщику.
– Это еще что за шутки?
– Бафониты! Легендарные жабьи камни! – ахнул тот, бросаясь к весам. – Не может быть! Их же не существует!