Выбрать главу

Спустя десять минут они сидели каждый на своем привычном месте: он – на кровати, она – на стуле, и завтракали.

– Осторожно, не ешь так быстро, лучше я попозже дам тебе еще чего-нибудь.

– Есть, сиделка, – откликнулся Реджиналд и одарил улыбкой, заставившей ее сердце болезненно сжаться.

– Ты позже захочешь съесть что-то более основательное. Что я должна тебе оставить?

– Ну, если мне придется справляться самому, то лучше всего суп, который нужно только подогреть, – ответил он, горестно вздохнув. – Конечно, я смогу и сам сварить... – И Реджиналд почти с мольбой заглянул ей в глаза.

– Ладно, пусть будет суп. – Синтия поспешно вскочила, поставила тарелки на поднос и осмотрела комнату. – Завтра наведу тут порядок, – добавила она.

– Завтра?! А я-то думал, что ты бросаешь меня навсегда!

Синтия пожала плечами и сдалась окончательно.

– Да, я загляну завтра... Но только ненадолго, – добавила она, заметив удовлетворенный блеск в серых, больше не воспаленных глазах.

– Я готов довольствоваться любыми крохами твоего внимания, – с неубедительной покорностью ответил Кормакс.

Усмехнувшись, Синтия покинула его и в кухне, вдали от обаятельной улыбки адвоката, заваривая чай, быстро пришла в себя. Эта интимность совместных чаепитий, завтраков и ужинов должна немедленно прекратиться. Она вносила видимость отношений, которых между ними не существовало. И если у ночного эпизода будут последствия, то ей стоит винить не только, вернее, – не столько его, сколько себя.

Реджиналд ведь не просил ее изначально приходить и помогать ему, она сама навязалась. А теперь с трудом возводимый ею барьер между «прислугой» и «работодателем» рухнул под влиянием этой интимно-домашней обстановки.

И все же факт оставался фактом: невзирая ни на какие последствия, они чужие друг другу люди, практически незнакомые...

Синтия отнесла Реджиналду чай и спросила:

– Как ты себя чувствуешь? Только честно.

– Лучше с каждым часом. Вчера мне казалось, что я умираю. А сегодня я в высшей степени живой. В основном благодаря комбинации чудес современной медицины и твоей нежной, любовной заботы, Синтия, – улыбнулся он.

– Вот и хорошо. Тогда я не буду чувствовать себя виноватой, когда оставлю тебя одного.

Улыбка мгновенно исчезла с его лица.

– Мне будет тебя чертовски не хватать, – уныло промолвил он. – Затоскую и впаду в меланхолию, а это нездорово...

– Нонсенс, – ответила Синтия. – Еще неделю назад ты даже не видел меня.

– Почему-то я все время забываю об этом, – сообщил Кормакс.

– Потому что тебе нечем заняться. Когда вернешься в свой офис и начнешь оперировать статьями законов, или что ты там делаешь...

– Синтия, что бы я ни делал, я никогда не перестану быть искренне благодарным тебе. И никогда не забуду, – многозначительно добавил он.

Она нетерпеливо вздохнула.

– Полагаю, ты снова пытаешься вернуться к «последствиям».

– Нет ли у тебя случайно тайного намерения скрыть от меня результаты? – Он подозрительно посмотрел на нее.

– Я обещала, что сообщу, значит, сообщу, – заявила Синтия, хотя упомянутая мысль и мелькала в ее голове. – А до тех пор нельзя ли больше не возвращаться к этой теме?

– Только до поры до времени, – сумрачным голосом ответил Реджиналд. – Тебе обязательно сегодня отправляться на работу? Ты так устало выглядишь! Отдых пошел бы тебе на пользу.

– Ничего, я не надолго. Основные продукты я занесла в прошлую пятницу.

– Памятный день, – мечтательно протянул он.

– Да уж, – согласилась Синтия и начала собирать чашки. – Пожалуйста, прояви благоразумие, Реджиналд, и не вставай с кровати без крайней необходимости. Поверь моему опыту на этом поприще. По крайней мере, в ближайшие два дня.

– Да я с ума сойду за такое время, запертый тут, как зверь в клетке, в одиночном заключении!

– Ерунда! Я сейчас принесу книг, радио и телевизор есть. – Нетерпение ясно слышалось в ее тоне. – И обещаю тебе свежую «Чикаго трибун», когда зайду проведать.

– А когда это будет?

Такая вселенская скорбь звучала в голосе Кормакса, что Синтия, рассмеялась.

– Когда освобожусь, тогда и будет.

После десятичасового приема лекарства, позаботившись, чтобы у больного под рукой были вода и свежий сок, она отправилась к миссис Конрой, которая, к счастью, жила здесь же неподалеку, в Эванстоне.

Двух с половиной часов оказалось вполне достаточно, чтобы справиться со всеми делами. Полив цветы и отставив на холодильнике записку с сообщением о болезни мистера Кормакса, Синтия отправилась обратно к нему.

Тихо, как мышка, она открыла входную дверь, пробралась к спальне и осторожно заглянула. Кровать была пуста... Синтия задохнулась от возмущения, в следующую секунду сменившегося испуганным возгласом: Реджиналд схватил ее в объятия и крепко поцеловал.

– Не делай этого! – Она яростно оттолкнула его. – Почему ты не в постели?

– По-моему, это очевидно... – Он моргнул, пошатнулся и вынужден был опереться на стену.

– Вот видишь, Реджиналд Кормакс, нарушение порядка никогда не доводит до добра. Тебе-то уж следовало бы это знать лучше меня. Готова поспорить, у тебя кружится голова.

– Да, но только от твоего присутствия, – с особенным блеском в глазах ответил «правонарушитель».

– В таком случае мне лучше держаться от тебя подальше. Реджиналд, мне надо вернуться в Оук-Парк. Если ты обойдешься без меня до вечера, то я постараюсь вернуться к шестичасовому приему лекарства.

– А если я дам самую страшную клятву, что не покину своей постели всю ночь, ты останешься?

Противиться его умоляющему взгляду и такому же тону было невозможно. И Синтия, признав поражение, кивнула.