- Передайте своему хозяину, что его хочет видеть леди Миранда Мерифорд, - надменно произнесла я, опуская его на землю.
- Сию минуту! – дворецкий испугался, но не растерялся, видимо, о моей персоне уже все были наслышаны. – Прошу вас, проходите, леди! Я распоряжусь, чтобы подали чай!
Он провел меня в гостиную и умчался, испытывая неловкость от своего неподобающего поведения. Но я не могла его винить, потому что решила не наряжаться и облачилась в обычное серое платье с кружевным воротничком. В нем я выглядела как гувернантка, а не как леди.
Пока я разглядывала довольно уютную гостиную, подали чай, а через минуту в комнате появился сам эсквайр. Это был высокий, породистый мужчина с легкой сединой на висках несмотря на молодой возраст. На вид я бы дала ему не больше тридцати пяти. Умные, внимательные глаза, идеальный нос с едва заметной горбинкой, полные губы и, конечно же, подбородок с ямкой! Куда же без нее…
- Добрый день, леди Мерифорд, - его голос густой патокой разлился по моим нервным окончаниям. – Для меня честь принимать вас в своем доме.
- Благодарю вас, сэр Ардеми, - я протянула ему руку для поцелуя. – Надеюсь, я не отвлекла вас от дел?
- О нет, я собирался прогуляться по парку, но с радостью отложу это занятия ради разговора с вами, - он отодвинул кресло, предлагая мне присесть. – Мне кажется, у вас есть ко мне какие-то важные вопросы.
- Вам не кажется. Я действительно хочу поговорить с вами о миссис Пегги Бутби, - я сразу взяла быка за рога. – Вы будете судить бедную женщину.
- Ааа, это та дама, которая набрала долгов на пять гиней? – проявил свою осведомленность эсквайр.
- Да, но ее нужда вынудила влезть в долги! – я приготовилась к долгому спору. – Ей нечем было кормить детей!
- Не нервничайте, леди Миранда. – Карл внимательно наблюдал за мной, но мне было тяжело понять, о чем он думает. Его глаза не отражали ничего, кроме того, что он сам хотел показать. – Я не стану сажать бедную женщину в долговую яму.
- Правда? – я не поверила своим ушам. Тетушки были о нем другого мнения, но пока этот человек не производил впечатления зацикленного на правилах сноба.
- Правда. Не могу отказать такой красивой леди, - мягко произнес он, улыбаясь одними краешками губ. – Но я не допущу, чтобы миссис Бутби осталась безнаказанной. Законы для всех одинаковы.
- С этим бы я поспорила, - тихо произнесла я, наслаждаясь каждым глотком вкусного, терпкого чая.
- Считаете, что богатые люди избегают суда? – эсквайр приподнял бровь.
- А разве нет? – я тоже приподняла бровь, отчего на его лице появилась открытая улыбка. – Но оставим это на их совести и вернемся к Пегги.
- Я еще не думал, какой вынесу приговор, но могу обещать вам, что он не будет слишком строгим, – Карл не сводил с меня взгляда, и я начала подозревать, что он проявляет ко мне отнюдь не соседский интерес.
- Прошу вас, отнеситесь к бедной женщине со снисходительностью. Я оплачу ее долг, - я чувствовала себя неловко под этим взглядом. – Вы же не хотите оставить детей на улице?
- Дорогой, у нас гости? – в гостиную вошла молодая женщина примерно моих лет в элегантном, кружевном платье. Ее золотистые волосы были красиво завиты, уши украшали жемчужные серьги, а на шее тускло переливался жемчужный коллар из трех нитей. Но мое внимание привлекли ее большие голубые глаза, наполненные какой-то скрытой болью.
- Да, дорогая. Леди Мерифорд, это моя супруга леди Диана, - представил ее эсквайр, поднимаясь, чтобы усадить жену.
- Рада знакомству, - я не могла оторвать взгляда от ее лица с печальными чертами. Она напоминала мне девушку с портрета Яна Вермеера.
- Мне тоже очень приятно, - леди Диана пыталась выглядеть приветливой, но у нее это плохо получалось. Настроение эсквайра тоже изменилось. Его движения стали резкими, а выражение лица отрешенным.
- Что ж, мне пора, - я поднялась. – Надеюсь, сэр, вы прислушаетесь к моей просьбе. До свидания, леди Диана.
- До свидания, - она слабо улыбнулась и отвернулась.
По дороге домой я все время вспоминала ее лицо, чувствуя к ней некую жалость. Интересно, что происходит в семье эсквайра?
Глава 23
Глава 23
Флойд Барчем вернулся из Донтона к вечеру следующего дня с интересными новостями. По адресу, куда отправлялись деньги, находился банк. Но естественно, на чьем счету оседали средства узнать ему не удалось. Банк не раскрывал данные своих клиентов. Зато управляющему открылась другая тайна – одним из акционеров этого заведения была вездесущая леди Абигейл Мерифорд.