Но он умирал не один.
"Пилигрим" выстрелил на долю секунды раньше "Ахмеда" (но только на долю секунды!), и, в отличие от "Ахмеда", у него не было ни брони, ни отсеков, наглухо изолированных друг от друга. Он был торговым судном, с тонкой обшивкой вокруг огромного пустого пространства, предназначенного для груза и никакое переоборудование не могло изменить этого факта. Уцелевшее оружие хевенитов, обрушившееся на корпус "Пилигрима", было намного легче, чем то, которое распотрошило "Ахмеда", но и его было более чем достаточно для такой уязвимой цели.
Весь правый борт от тридцать первого до шестьсот пятидесятого шпангоута на корме был разрушен. Пустые отсеки ЛАКов разнесло вдребезги - так разгневанный пьяница топчет стаканы. Второй и четвертый оружейные склады были уничтожены, как и все пусковые, за исключением второй. Шесть из восьми гразерных установок превратились в руины, погребя под собой практически все номера орудийных расчетов. Один луч проник глубоко внутрь корабля, уничтожив первый реактор, и добрался до тюрьмы, так что Рэнди Штайлману и его товарищам никогда уже не светило предстать перед военным трибуналом. Другой прорвался прямо на мостик. Ударная волна и страшный толчок дважды сотрясли его, разорвав внутренние переборки и внешнюю обшивку, и свистящий ураган сорвал Дженифер Хьюз с кресла, несмотря на раму безопасности, и вынес в космос. Никто никогда не смог бы отыскать ее там, но это едва ли имело значение, потому что поток вылетавшего в проем воздуха ударил Дженифер о рваный край дыры в корпусе и сразу же проломил шлем. Канал связи Джона Каниямы принес страшный крик - офицера пронзил кусок обшивки. Главстаршину О'Халли осколком разрезало пополам, и у Обри Вундермана выплеснулось прямо в шлем содержимое желудка, когда тот же самый осколок пролетел мимо и разорвал на куски Кэролин Уолкотт и лейтенанта Янсена.
Подобный ужас повторялся снова и снова, по всему обширному пространству "Пилигрима". Мечущиеся обломки поражали тех, кого упустили выстрелы "Ахмеда", как будто умирающий корабль мстил команде, которая довела его до беды. КЕВ "Пилигрим", кувыркаясь, летел в никуда с заглохшим двигателем, разрушенным гипергенератором и с восемью сотнями мертвых и умирающих людей в разбитых на куски отсеках.
Глава 41
Хонор с трудом выбралась из амортизационной рамы и завертела головой. Ремни безопасности Нимица сорвало, и он потихоньку уплывал от нее в неожиданно наступившей невесомости. Но он был жив. Она знала, что он жив, и с облегчением вздохнула, когда Эндрю Лафолле, качаясь из стороны в сторону, поймал потерявшего сознание кота и притянул его к себе. Хонор взяла Нимица у телохранителя, с помощью оборванного ремня привязала кота к крепежному кольцу на плече своего скафандра и переключила внимание на корабль и экипаж.
Или на то, что от них осталось.
Две трети команды капитанской рубки погибли, остальные были ранены. Она увидела, что Обри Вундерман и Раф Кардонес склонились над сигнальщицей из отдела слежения, суетясь и защелкивая аварийные замки герметизации на ее скафандре... отвела глаза от искалеченных останков, которые были когда-то Кэролин Уолкотт и Кендриком О'Халли... от плавающего трупа Эдди Говарда. Затем Хонор сама стала отбрасывать в сторону обломки, вытаскивая тела и пытаясь обнаружить в них признаки жизни.
Ей удалось найти немногих. И в каждую секунду, когда она изо всех сил пыталась спасти кого-то и ее сердце вскипало от ярости на вселенную, она понимала, что точно такие же сцены повторяются по всему кораблю.
* * *
Аварийный контроль уцелел, но все основные линии связи были разрушены, а компьютеры работали на резервном питании. Джинджер Льюис с трудом поднялась с палубы и уронила свое тело в кресло. Что бы ни случилось, мозг ее продолжал работать. Система внутренней связи отключилась, но одетые в перчатки пальцы Джинджер залетали по клавиатуре. Она вывела на экран список вахтенных дежурств и подключила к сети коммуникатор своего скафандра.
- Лейтенант Хансен, - сказала она, читая имя на дисплее, - это Аварийный контроль. Доложите ситуацию в первом реакторе. - Никакого ответа не было, и она резко выдохнула. - Кто-нибудь в первом реакторе, с вами говорит Аварийный контроль. Доложите ситуацию!
Ответа не было, и Джинджер перешла к следующему имени.
- Энсин Вайр, с вами говорит Аварийный контроль. Доложите ситуацию во втором реакторе.
Казалось, мгновение тянулось бесконечно, но вдруг ответил хриплый голос:
- Аварийный контроль, говорит старшина Гаррис, реакторный отсек номер два. Мы... - Старшина закашлялся, но когда заговорил снова, его голос заметно окреп. -Реакторы работают. Энсин Вайр погибла, и у нас еще четыре или пять погибших, но мы все равно работаем.
- Аварийный контроль принял, - сказала Джинджер и замахала рукой, привлекая внимание старшины Уилсона.
Она нажала клавишу, сбросив на его компьютер часть списка, и Уилсон кивнул. Джинджер потратила еще секунду, чтобы обозначить второй реактор на своей схеме как действующий (единственный зеленый отсек выглядел трогательно крошечным на планшете), а затем перешла к следующему пункту списка.
- Коммандер Райдер, говорит Аварийный контроль. Доложите о ситуации в госпитале и количестве раненых.
* * *
Скотти Тремэйн застонал и попытался чем-нибудь пошевелить. На мгновение ему захотелось, чтобы у него ничего не получилось, но сознание медленно прояснялось. Он задумался было о том, что он делает на палубе вместе с половиной своего диспетчерского пульта перелетевшего через его голову, потом увидел обеспокоенное лицо Горацио Харкнесса.
- Все в порядке, сэр? - спросил тот, и Скотти кивнул.
- Что происходит?
- Пока не знаю, но все обстоит не очень хорошо. - Харкнесс снял последний обломок с ног своего лейтенанта и без усилий поднял его на руки. Гравитации нет, - уточнил он. - Значит, машинное отделение здорово повреждено. И линии связи уничтожены.
- А что у нас? - хрипло спросил Скотти.
- Мистер Бейлз и старшина Росс все еще с нами, больше ни от кого я ответа не получил, - мрачно сказал Харкнесс, и Скотти вздрогнул.