-Шарлотта, милочка… - тихо произнесли её губы. Женщина всхлипнула, увидев мисс Мунн и зажала рот платком.
-Линда, что случилось? Почему вы плачете? - девушка подбежала к служанке и мягко обняла её за плечи. -Где мой отец? - На её ответ было молчание, лишь безудержные слезы напуганной служанки. -Ну что же вы молчите?! Что произошло, Линда? - повысив голос, вновь спросила Шарлотта.
-Мисс Мунн, ваш отец… он умер. - Вновь залившись слезами, Линда спрятала лицо в платке, а после, взяв себя в руки, вновь заговорила дрожащим голосом: -Сегодня ночью у него случился инфаркт… Его час назад увезли в морг. Вас мы не могли найти. Он так переживал, и сердце… не выдержало.
Шарлотта была готова рухнуть на пол, была готова упасть без чувств, и в эти секунды она ощутила, как сильные мужские руки подхватили её. Она уронила голову на грудь Томаса, полностью отдавая ему контроль над её телом, как единственной опоре. Сознание не покинуло её, но налетевшая слабость взяла над ней верх.
-Тихо-тихо, Шарлотта, - пролетел над ухом голос сэра Шарпа, который крепко прижал её к себе, а после усадил на диван. Шарлотта оказалась в каком-то ступоре, она была ошарашена этой вестью, словно сильнейшим ударом, который повредил все её тело. Счастье, которое она видела перед своими глазами минуту назад, просто растаяло, подобно последнему снегу под греющим солнцем апреля. В тумане ждало горе, которое резко ухватило бедную Шарлотту за руку и крепко удержало подле себя. В эти секунды вся её жизнь словно превратилась в засохшую, пожухлую листву, в которой остались только слезы, тоска и бесконечное, убивающее чувство вины, которое она так остро ощущала и ощущать будет всю жизнь.
Кто-то поднес к её губам стакан воды, она глотнула немного, но стакан в руках не сумела удержать. Теплые руки сжали её ладони, растирая, согревая их. Чей-то мягкий голос шептал, утешал её, а где-то вдали слышался плач горюющей Линды… Все это смешивалось воедино и давило на слух - безжалостно.
-Приди в себя, Шарлотта. Приди… - Томас легонько ударил её по щеке, и девушка расплакалась, падая в его объятия.
-Господи, папа! Прости меня! - можно было различить в словах юной красавицы, убивающейся горем на плече загадочного возлюбленного.
В морг Шарлотта в сопровождении Шарпа прибыла в тот же день. С каждой новой минутой она понимала, что без его поддержки она бы попросту сошла с ума от горя, она бы не набралась сил, чтобы приехать сюда и увидеть тело отца. Благо, что он был рядом, благо, что ей было на кого опереться, когда она спускалась с экипажа. Взгляды посторонних с жалостью и удивлением оглядывали её, молчаливо провожали взглядом. Их удивление вызывал английский баронет, шествующий рядом с ней, поддерживающий её под руку. Теперь ни у кого не было сомнений, что наследница богатого поместья избрала в женихи загадочного иностранца, который, чего скрывать, многих девушек в городе зацепил своим очарованием.
Никого и ничего не замечая вокруг, Шарлотта зашла в очень мрачное место и уже предчувствовала этот ужасный запах, который запомниться ей в страшных кошмарах. Томас всю дорогу от дома интересовался её самочувствием, спрашивал, справится ли она, сможет ли вынести это зрелище. На что Шарлотта уверенно кивала головой и теснее жалось к нему в надежде укрыться от горя.
В тишине пустынных коридоров, где пол выложен плиткой, а голые стены окрашены бледно-желтый цвет, Шарлотта услышала лишь свои шаги, эхо которых отдавалось в её голове. На пути им встретился седовласый мужчина, облаченный в черный фартук, повязанный на белую рубаху. Мужчина тихо поприветствовал их, а затем проводил в нужную комнату, где тускло горели лампочки на потолке, чей отблеск дополнял свет из маленьких окошек, которые располагались на каменных стенах почти под самым потолком. Мужчина все это время что-то объяснял, но Шарлотта не могла уловить ни одного его слова, она слышала лишь его речь какими-то обрывками, из которых могла различить только то, что вскрытие установило причину смерти - инфаркт сердца.
Войдя в комнату, Шарлотта сразу же увидела мистера Блейна, которого встречала лишь пару раз на приемах и едва ли сумела в этот момент вспомнить его имя, и мистера МакМайкла, который, держа в руках свою шляпу, незамедлительно поспешил к убитой горем мисс Мунн. Он обвел стоящего рядом с ней Шарпа серьезным взглядом и с той же серьезностью и сухостью пожал ему руку.
-Шарлотта, как вы? - осторожно поинтересовался он. Девушка молчаливо кивнула, а после нашла в себе силы заговорить:
-Могу я взглянуть на него?
Взяв девушку за руку, Алан подвел её к телу отца, и Шарлотта пропустила из вида то, что Томас остался позади, с расстояния наблюдая горе своей невесты, не имея никакого права стоять возле убитого им мистера Мунна. Подняв подбородок, высокомерно наблюдая за столь душераздирающей сценой, Томас незаметно сжимал руки в кулаки.
Бледное лицо отца, которое осунулось и стало таким неподвижным, заставило новую порцию слез прибиться к глазам девушки. Больше никогда его губы не улыбнуться ей - вместо улыбки теперь его рот навсегда приобретет эту серьезность и даже сердитость, у переносицы залегла скорбная складка, глаза плотно закрыты, ни один мускул больше не дрогнет на его щеках…
-Шарлотта, я должен сказать вам, что ваш отец был серьезно болен, - зазвучал голос Алана. -Его сердце было очень слабым, и лекарства, которые он принимал, лишь на время помогали ему. Он не хотел говорить вам и волновать вас, предпочитая все переживания перекинуть на себя…
В этот момент душу девушки словно накрыло удушающей волной безграничной вины.
-Я помогу вам с похоронами, мисс Мунн. Не переживайте, я все возьму на себя, - сказал мистер Блейн, и Шарлотта молчаливо поблагодарила его, всхлипнув и уронив слезу на седую щетину отца, а затем вернулась к Шарпу и вновь примкнула к его груди, отчаянно, но тихо зарыдав. Мужчина обнял её, сохранив на своем лице глубокую печаль.
В день похорон небеса будто тоже поддались горю, облачившись в мрачные плащи туч, и слезам, что испустили наземь проливным дождем. Второй мрачный день в жизни Шарлотты, который оставит глубокий и тоскливый след в её памяти. В этот день она плакала беззвучно, смотрела на всех отстраненным взглядом и видела вокруг опечаленные лица, погрязшие в скорби. Немые соболезнования и молчаливые поддержки ушли в никуда, растворились и смешались в памяти в один единый голос. Рядом она всегда чувствовала опору, которой служила рука Томаса. Она позволяла себе примкнуть к его груди, а он же крепко прижимал её к себе, словно слыша её мольбу и пряча её от посторонних глаз. Они стояли на кладбище в первых рядах присутствующих, а за ними смешалась в черном одеянии толпа людей. Шарп удерживал зонт, по которому нещадно барабанил холодный дождь, сливавшийся с похоронным маршем и голосом священника, который читал молитву над гробом усопшего.
Шарлотта Мунн, припавшая к возлюбленному баронету, ощущала, как по её щекам стремительно бегут слезы, и они словно резали её кожу острым лезвием, но она не чувствовала боли, также как и Томас не чувствовал вины за содеянное, хотя и не отрицал её, а скорее безжалостно пытался спрятать в глубине своей души и обратить все в очередную тайну, запертую на крепкий замок. Из толпы напротив, он увидел, выделился силуэт доктора МакМайкла, который, смерив Шарпа серьезным и пристальным взглядом, все же почтенно склонил голову для приветствия, тем же ему ответил и баронет. Их взгляды встретились, и друг в друге они узнали противников, призванных бороться за сердце юной мисс Мунн, но время этой битвы ещё не наступило…
-Столько людей выразили свои соболезнования… Я уже сбилась со счета, - тихо произнесла Шарлотта, когда все возвращались с кладбища, а дождь слегка остановился.
-Твой отец был знатным человеком, немудрено, что такое количество народа пришло проводить его в последний путь, - ответил Томас. Ей становилось чуть легче, когда рядом звучал его голос, она понимала, что не одна, ибо теперь только он остался самым значимым человеком в её жизни.