Выбрать главу

— Странно все получается, Винсент, мы с тобой вдвоем едем к жене Бенуа, но зачем.

— Разве это не понятно, принести свои соболезнования и поблагодарить ее за тот уход, который она осуществляла своему мужу. Она хорошая женщина и должна знать, что в мире тоже много хороших людей. Я прав, Деларош?

Он не ответил на мой вопрос, и это было неудивительно, ведь назвать его хорошим, было равносильно назвать дьявола святым.

— Но что это даст? Какую пользу мы принесем ей этим визитом — только разбередим те раны, которые еще не успели затянуться.

Больше пафоса и лжи я слышал только от наркоторговцев, убеждавших меня в правильности своего бизнеса. Деларош просто боялся приносить свои извинения — он никогда этого не делал и считал это слабостью. Но разве слабый человек способен попросить прощения. Нет. Но на него это не распространялось.

Вскоре машина притормозила возле небольшой многоэтажки. Мы вышли почти одновременно и направились по указанному адресу. Возле входа в дом стояла старушка, которая выгуливала свою собаку. Я подошел к ней, улыбнулся и завел разговор.

— Добрый день, мадам. Не подскажите, вдова Бенуа сейчас дома?

Старушка недоверчиво посмотрел на меня.

— А вы собственно говоря кто?

Я вытащил из кармана удостоверение и развернул перед ее лицом.

— Что-то очень часто к ней стали заезжать полицейские, не проходит и недели, чтобы хоть один да не заехал.

— Простите, о чем это вы.

Она выглянула из-за меня и посмотрела на Делароша, который молча стоял в шести метрах от меня и разговаривал по телефону.

— Да вот он, уже третий раз его здесь вижу. Приехал помню к бедняжке Абель. Как раскричался у нее дома, я уже подумывала вызвать полицию, но потом сама вспомнила, что он и есть полицейский.

— О чем они говорили?

— Так как там упомнишь если толком ничего не слышно было. Ясно было одно, он заставил ее молчать, я уверена в этом. Она теперь ни с кем ничего обсуждать не хочет, даже здороваться перестала.

Старушка попросила прощения и направилась дальше, а я, подошел к Деларошу.

— Ну что, пошли.

— Знаешь, Винсент, мне тут позвонили, срочно надо ехать в одно место. Будут подробности, сразу тебе позвоню. Вызови себе такси.

Его лицо расплылось в огромной улыбке, которой мог бы позавидовать даже сам Чеширский кот. Запрыгнув м салон, он тут же нажал на педаль газа и умчался в своем направлении.

Я подошел к двери и, найдя нужную фамилию, нажал на кнопку вызова.

— Да, кто то? — легкий женский голосок послышался из динамика.

— Абель, это Винсент. Нужно поговорить.

— Я не могу… мне не хочется… я уже все рассказала…. Зачем ты вообще приехал.

Затем послышался глухой плач, который она пыталась заглушить, но так и не смогла. Я хотел было что-то сказать, но не найдя слов, просто стоял возле двери. Послышался еле слышимый щелчок и дверь раскрылась прямо передо мной. Я вошел. Поднимаясь этаж за этажом, мне, наконец, удалось найти нужную дверь. Она была такой же, как и в тот день, когда я в последний раз был здесь. Слегка толкнув ее, я попал в саму квартиру. Она была просторной и чистой, где-то в глубине помещения играла приятная музыка. Абель стояла возле небольшого окна и спокойно смотрела вдаль.

— Абель Бенуа, примите мои соболезнования, это очень пе….

— Зачем вы приехали?

Поняв нежелание хозяйки выслушивать весь этот протокольный бред, я подошел к ней и, встав рядом, силой развернул к себе.

— Послушай, Абель! Я знаю, что Бернард не умер своей смертью! Я знаю это! И ты это знаешь! Прошу тебя, помоги мне и тогда весь этот кошмар вскоре закончится.

Обхватив ее руками, я принялся трясти ее. Мои нервы были натянуты, а злость просто выплескивалась наружу.

— Я ничего не знаю! Я ничего не знаю!

Она плакала и кричала. Повторяя одни и те же слова, Абель пыталась закончить разговор, но я был настроен слишком решительно. Собрав всю силу, я швырнул ее на стоящий рядом диван и снова подошел к ней.