Выбрать главу

— Разве не ясно? Я останусь рядом до тех пор, пока ты не подставишься. В минуту слабости, когда дух твой падёт, а разум ослабнет, настанет моё время. — С усмешкой ответила высокоранговая собеседница, тем самым, явив на свет свои клыки. — В прошлый раз тебе сказочно повезло, и у нас вышла ничья. Вот только, ты не сможешь всегда рассчитывать на кровь предков

— Не понимаю, о чём ты говоришь. И вообще, раз я «низший», какие ранги существуют? — Предпринял я немного наглую попытку заполучить информацию.

— Ты не знаешь? Правда? В таком случае, тебе же и хуже. — Опять принялась глумиться гостья, а затем, сложив руки за спиной, стала неспешно ходить вокруг меня, моментами рассматривая не шибко богатую кухню. — Без понятия, из какой дыры вылез такой демон, как ты, но предел есть всякой глупости. Раз ступил на поле боя, тогда изволь владеть хотя бы основной информацией… И нет, низший, от меня ты ничего не дождёшься.

С каждым своим словом, которое летело в мой адрес, собеседница всё больше походила на какого-то военного инструктора. Даже её отношение чем-то напоминало то, как относился бы к рядовому солдату какой-нибудь офицер, либо генерал. Более того, тут бы подошло сравнение двух не просто военнослужащих, чьи звания отличались, как небо и земля, а именно солдат из противоборствующих армий.

“Почему мы — выходцы тьмы, заведомо стоим по разные стороны фронта? Ведь у Героев нет подобного бреда. И все ли демоны получают соратников только через подчинение? Если да, то это вообще не кайф…” — Осознал я то, что напрочь отбило у меня желание продолжать расспросы. — Мне без разницы на всё, что происходит в городе. Ни на какое «поле боя» моя нога не ступала.

— Ошибаешься. — Последовал незамедлительный ответ, якобы вампирша уже была готова услышать мои слова. — Ты погряз в грязи ещё тогда, когда родился на свет. Для демонов нет иного пути… Как говорится, либо с нами, либо против нас. Или думаешь, утром произошла случайность?

— Что ты знаешь об этом? Хотя, неважно… — Хотел я спросить, но передумал. — “Опять начнёт насмехаться и ничего дельного не расскажет.”

— Единственное, о чём тебе следует помнить… Дальше — только хуже. — Предостерегла демоница прежде, чем вновь зайти мне за спину.

Продолжения не последовало, ведь собеседница испарилась точно так же, как и пришла минуту назад. В тот же момент, всё давление сошло на нет, позволив миру в моих глазах заиграть красками, а где-то в соседней квартире, разрыдался перепуганный ребёнок.

“Эх… Почему всё так сложно?” — Со вздохом подумал я, прокручивая в голове разговор с гостьей. — “Она хочет меня подчинить, а я бы её трахнул. Надеюсь, что вампиры не умеют читать мысли…”

На протяжении всего разговора, часть моего сознания почему-то испытывала возбуждение в отношении к собеседнице. Точно такое же чувство наблюдалось, когда мы впервые с ней встретились, но только сейчас я смог в достаточной степени осознать, что неимоверно желаю нагнуть сие клыкастое существо. Причиной, скорей всего, послужила огромная опасность, которая исходила от слабой на вид девчушки. Тем не менее, для того, чтобы достигнуть успеха, я должен был хотя бы встать с высокоранговой демоницей наравне, либо превзойти её.

“Ох, и нескоро же это случится… Однако, если она и впрямь будет продолжать находиться рядом, в таком случае, время и мои пассивные навыки сделают своё дело.”

Как назло, в сию секунду закипела вода, отчего я спешно выкинул посторонние мысли. Кроме того, раскаленная сковорода всё также продолжала пустовать, и если я намеревался устроить самому себе незабываемый ужин, тогда, как минимум, следовало достать нож с потолка.

Глава 75

В конце концов, стараясь не вспоминать, что в моей тени скрывается высокоранговый демон-вампир, я продолжил готовку. Нож также был благополучно возвращён в кухонный набор, но теперь, на потолке зияло отверстие размером с большой палец. Оставлять всё, как есть, зная, что на следующей неделе сюда наведается хозяин квартиры, меня как-то не радовало.

“Дед имеет привычку осматривать каждую комнату… Он определённо заметит дыру.” — Посетила меня мысль, когда я уже выкладывал со сковороды свой будущий ужин. — “Надо будет её как-то заделать…”

Вторая половина морепродуктов, которым предстояло вариться в кастрюле, припозднились в своей очереди. Мне пришлось вылить уже закипевшую воду и набрать новую, дабы избавиться от попавшей в неё извести.