— Вы искали кое-что той ночью, Мансо. Помните? — Алекс встал и прошел к стеклянной стене, глядя в сторону. Он сцепил руки за спиной.
— Я думаю, вы сошли с ума. Рехнулись, одним словом.
— Я был там, генерал, — сказал Алекс, обернувшись и сверкнув глазами. — Люди, которых вы убили, были моими родителями! Мне было семь лет! Я видел все, что вы сделали с ними, грязные убийцы!
— О чем вы говорите?
— Я спрятался. Отец закрыл меня в маленьком рундуке. Его звали, как и меня, — командир Александр Хок. Он умер, спасая мою жизнь!
— Что за чушь? Я не собираюсь дальше это выслушивать!
— Нет, собираетесь, генерал, потому что в эту историю замешана карта. Так вот, мужчину звали Алекс. Женщину — Кэтрин. Он называл ее Китти. Она была великой актрисой. Они безумно любили друг друга. Но у них был только один ребенок. Маленький мальчик, которому только что исполнилось семь лет. Я был в той самой комнате, где вы и ваши братья убивали их. Я видел все, что вы сделали с ними. Все.
— Прошло очень много времени, — сказал генерал. — Может, все так и было, а может, и нет. Какая теперь разница? За такой срок все может в голове перепутаться.
— Вы понятия не имеете, насколько ясно я представляю себе сейчас все, что тогда произошло. А теперь я попрошу вас вывести своих охранников из комнаты, генерал, — сказал Алекс. Он изо всех сил пытался держать свой гнев под контролем, глубоко вдыхая, чтобы успокоить нервы.
— Вы шутите? — генерал выглядел озабоченным.
— Нет. Просто нам нужно обсудить одно дело личного характера.
— Дело? Какое еще дело?
— Я говорю о карте, генерал. Той самой, ради которой вы убили моих родителей. Теперь вы понимаете, что убили не того члена семьи Хоков, который был вам нужен на самом деле. Той ночью у моих родителей не было карты. А у меня была. И есть до сих пор.
— Карта! Так вы имеете в виду карту?
— Да, карту.
— Я не верю ни единому вашему слову.
Алекс нагнулся и раскрыл липучку на правом боковом кармане камуфляжных штанов. Он вынул маленький синий конверт и показал его генералу.
— Она здесь. Эта карта была нарисована почти триста лет назад в тюрьме Ньюгейт в Лондоне. Тот, кто рисовал ее, был казнен на берегу Темзы в 1705 году.
— Откройте конверт. Покажите мне карту. Ну же, давайте. Покажите ее мне.
Апекс подчинился — это была всего лишь копия. Генерал склонился над ней, в совершенном изумлении глядя на документ. Он выглядел как подлинник.
— Не уловка ли это? — спросил Мансо.
— Вы полагаете, я приехал бы сюда и стал рисковать своей жизнью просто так?
Алекс вынул из кармана зажигалку и зажег ее, поднеся к краю карты…
— Сейчас или никогда, генерал. Уберите отсюда охранников.
— Хуанито! — крикнул генерал, сидя на диване. — Скажи нашим охранникам, пусть подождут за дверью. Это действительно вопрос частного характера.
Хуанито послушался брата и приказал охране подождать пока что за дверью, хотя что-то недоверчиво пробормотал, тряхнув головой. Его брат Мансо был сумасшедшим, но что он мог сделать?
Когда охранники вышли из комнаты, Алекс снова положил конверт в карман и закрыл на застежку. Затем он многозначительно посмотрел на Стока и начал обходить стол.
— Как ни странно, — начал он, — но законными владельцами сокровища, кажется, является ваша семья, генерал, а не моя.
— Конечно! А почему же еще, думаете вы, я провел столько лет в поисках сокровища де Эррераса?
— Боюсь, сокровище так и не будет найдено, — сказал Хок. — Под самой картой находится письмо от печально известного пирата Блэкхока. Вы слышали о нем?
— Конечно! Один из самых выдающихся и безжалостных пиратов Карибского моря! Он — тот человек, который похитил благосостояние моей семьи!
— У всех нас есть кое-какие секреты. Так вот, этот человек был моим предком. Я его прямой потомок. Карта передавалась в моей семье в течение нескольких поколений. Как раз перед арестом и казнью в 1705 году Блэкхок одержал свою самую большую победу. Он захватил самый большой приз из всех, когда-либо захваченных пиратами.
— Рассказывай! — закричал Мансо, сверкая глазами.
— Блэкхок взял на абордаж испанский галеон под командованием адмирала Мансо де Эррераса неподалеку от Гаити.
— Да! — крикнул генерал. — Мой благородный предок плыл в Англию со своими миллиардами, заключенными в серебре и золоте. Он хотел внести средства, все свое состояние в Государственный банк Англии. Но его корабль не дошел до английских берегов.
— Да, генерал. Ваша история вполне соответствует действительности. Согласно письму Блэкхока де Эррерас так и не достиг берегов Англии, потому что Блэкхок перехватил его корабль и отправил на дно. Но сначала он освободил судно от тяжкого бремени золота и серебра.