Выбрать главу

Хок отпустил люстру и слез на пол.

Поняв, что Хуанито теперь безопасен, он снова обратил внимание на генерала. Тот стоял на коленях, прижимая искалеченную руку к груди, и часто дышал. Смертельно побледневший, опустивший голову, он явно был в шоке.

Алекс взял в руки пучок черных волос и опустил острое, как бритва, лезвие тяжелого мачете туда, где были шейные сухожилия генерала. Подняв нож снова, он замахнулся и…

— Босс, нет! — услышал он крик Стока.

Мачете мерцал в свете качающихся канделябров.

Хок остановил летящее вниз лезвие в нескольких сантиметрах от шеи генерала.

И будто проснулся.

— Нет, — прошептал он наконец, глядя вниз на человека, стоящего перед ним на коленях. Наклонившись, приблизил губы к уху Мансо. — Слушайте меня, вы, мерзкое создание. Вы убили моих родителей. Всю свою оставшуюся жизнь в дни годовщины этой даты я буду навещать вас. Смотреть, как вы гниете в тюремной камере. Это будет настоящим подарком на мой день рождения — каждый год видеть, как вы медленно угасаете.

Он прикоснулся ботинком к спине мужчины и толкнул его вперед. Лицо генерала очутилось в нескольких сантиметрах от собственной отрубленной руки. Его глаза смотрели на руку не мигая.

— Это принадлежит моему отцу, — сказал Алекс и вырвал синий конверт из мертвой руки.

Генерал что-то прошептал и издал тихий гортанный стон. Хок нагнулся, пытаясь услышать, что он говорит.

— Повторите, что вы сказали, — проговорил Алекс.

— Я имел твою мать дважды, — пробормотал Мансо.

— Что вы сказали? — спросил Алекс, нагибаясь ближе к нему.

— Дважды! Да! — сказал Мансо спокойным шепотом. — Два раза я имел твою шлюху-мать. Один раз до, а другой — после. И знаешь что, друг?

Алекс занес лезвие, его лицо исказилось от гнева.

— Она была лучше во второй раз. Я имею в виду тогда, когда была уже мертва.

Лезвие опустилось с такой скоростью, что громко лязгнуло по мраморному полу, когда голова Мансо была уже отсечена. Алекс смотрел, как голова катится по полу, затем почти с удивлением посмотрел на окровавленное лезвие в своих руках.

— Охрана! Охрана! — закричал Хуан де Эррерас. Он побежал вдоль комнаты туда, где стоял на коленях Хок, нагнувшись над обезглавленным телом его брата. В слепом приступе гнева он заревел и прыгнул прямо на Алекса. Алекс видел, как тот летит на него, откатился и подставил вместо себя лезвие мачете. Ярость застила глаза мужчины темно-красным туманом, и он не заметил лезвия.

Хуанито закричал, метнувшись вперед, и наткнулся на мачете Алекса. Нож пронзил его насквозь и вышел в области спины. Алекс откатился из-под навалившегося мертвеца и встал на колени.

— В дверях! Берегись! — закричал Сток. Алекс увидел, что в дверь ворвались охранники-китайцы, и услышал автоматную стрельбу. От тяжелого овального стола отлетали щепки.

— Господи! — сказал он Стоку. — Я думал, их только шестеро! А здесь, оказывается, вся проклятая красная армия!

Охранники продолжали вбегать в стеклянную комнату и стрелять в стол генерала. Теперь от него отлетали огромные куски. Если так пойдет, через несколько секунд от стола вообще ничего не останется.

Сток увидел револьвер Хуанито, лежащий примерно в полутора метрах от стола. Если бы он смог достать его! Но один из охранников увидел, куда тянется его рука, и автоматная очередь отбросила револьвер в сторону.

За эти несколько секунд охранники могли догадаться, что двое мужчин, укрывшихся за столом, абсолютно безоружны.

— Есть какие-нибудь идеи? — спросил Алекс Стока.

— Да. Я полагаю, слишком поздно, чтобы изменить имя выгодоприобретателя на моей страховке, — ответил Сток. — Все переходит к моей бывшей жене.

— Хорошо, мы всегда могли бы просто обменяться на прощание рукопожатиями и сказать…

Внезапно раздался мощный приглушеный взрыв, который сотряс стеклянную комнату.

57

Мраморный пол прогнулся так сильно, будто был резиновым. Стрельба прекратилась, охранники попадали на пол. Это было похоже на землетрясение или взрыв тонны динамита.

Наверху раздался зловещий треск, и Алекс поднял голову.

По стеклянному куполу от самого основания люстры и далее во всех направлениях начала расползаться паутина тонких трещин.

Кое-где сквозь треснувшее стекло уже начали пробиваться мелкие брызги воды.

— Какого дьявола… — начал Алекс, глядя на Стока.

— Это все твой новый друг Бумер, — сказал Сток. — Его диверсионная тактика, помнишь? Всех благополучно вывезти с острова. Бумер, должно быть, только что подорвал заряды и магнитные мины, которые команда «Браво» закрепила на днище субмарины. Самая мощная ударная волна от взрыва должна дойти вверх по реке к этому гроту приблизительно через три секунды.