Из глубины пещеры до него донесся голос Конгрива:
— Сазерленд! Иди сюда! Ты должен взглянуть на это!
Росс Сазерленд бросил клюшку и побежал на голос своего друга. Конгрив был в самом конце пещеры, и Сазерленд удивился, увидев его на коленях рядом с мячом, закатившимся в какую-то ямку. Замечательно. Его мяч, возможно, отрикошетил от стен пещеры и закатился туда. Возможно ли это? Росс видел, как мячи для гольфа делали и более странные вещи.
Но Конгрив не обращал внимания на мяч. Он неистово копал песок складной лопатой. Прервавшись, оглянулся на Сазерленда, и его лицо осветил золотой свет заката.
— Вот и первая жертва, Сазерленд, — сказал он. — Я ищу второго парня.
— Жертва? — переспросил Росс.
Конгрив вынул из ямы беловатый предмет странной формы и начал соскабливать с него налипший влажный песок.
— Жертва убийства, я имею в виду. Первая жертва из двух. Это дело оставалось нераскрытым триста лет. Другая жертва должна быть где-нибудь совсем поблизости. Вот, смотри.
Он бросил предмет Сазерленду, и тот покрутил его в руках. Это был человеческий череп.
— О Господи, — сказал Сазерленд, увидев, как из глазницы выполз крошечный скорпион.
— Переверни его. Серьезный перелом черепа, как видишь. Очевидно, удар нанесен тупым предметом. Удар по затылку. Бедный парень не ожидал удара. Они с помощником склонились над вырытой ямой, глядя на сотню мешков с золотом, когда пират Блэкхок сделал могучий взмах лопатой.
— Просто удивительно, инспектор! — воскликнул Сазерленд и пошел к выходу. — Я совершенно потрясен.
— Эй, старина, — сказал Конгрив, — куда это ты направился с моим вещественным доказательством?
— В гостиницу, конечно же, чтобы забрать оттуда все наши фонари и лопаты! А еще я хочу позвонить Алексу Хоку. Скажу ему, что после стольких лет тебе наконец-то это удалось.
— Что удалось?
Сазерленд засмеялся:
— Да ведь только что сбылась твоя самая заветная мечта, дружище. Попасть в лунку с первого удара!