Выбрать главу

— Ваши покои, сир.

Джеймс впервые смог рассмотреть лицо сопровождающего их слуги. Это оказалась молодая эльфийка с приятными чертами лица: тонкие губы, маленькие заостренные ушки и большие голубые глаза. Над верхней губой красовалась родинка. Джеймс даже на несколько секунд выпал из реальности. Эльфийка была очень красива. Почему-то в Анталии он редко встречал эльфов, а тех, что и видел, особо не запоминал. Там они считались существами второго сорта и использовались как дешевая рабочая сила. Бедные эльфийские кварталы Джеймс старался обходить стороной.

— Новая одежда уже лежит на кровати. Вам понадобится моя помощь?

Джеймс лишь отрицательно покачал головой. Рассматривая эльфийку, он даже не заметил, что Элайджу уже увели дальше. Надо будет выяснить, где располагаются его покои. Обязательно.

— На столике вы найдете колокольчик, если я понадоблюсь, позвоните, — сказала эльфийка, затем склонила голову в знак почтения и поспешила дальше по коридору.

Джеймс еще несколько секунд смотрел ей вслед, а потом толкнул массивную дверь и сделал шаг внутрь. Обстановка поражала: стол, на котором располагались листы бумаги, свечи, чернильница и перо. Большой шкаф, уставленный книгами. Джеймс вспомнил большинство домов Анталии, даже богатых людей. Книги всегда располагались только в библиотеке. Книги вообще считались довольно дорогим удовольствием. У самого Джеймса при том, что его род был довольно обеспечен, библиотека насчитывала сотни две книг, и все. Судя по всему, у Рикаса их было огромное количество. Также здесь был камин, небольшой шкафчик с напитками и огромная кровать. Рикас определенно хотел, чтобы его гостей расположили с максимальным комфортом. Джеймс даже усмехнулся, пытаясь понять, искренней ли являлась забота Рикаса или попыткой поразить гостей. Хотя зачем оно ему нужно? Отмахнувшись от этих мыслей, Джеймс взял чистую одежду и направился в сторону малозаметной двери. Скорее всего, именно там можно было помыться.

Если книги восхищали и вызывали некую зависть, то, увидев ванную, Джеймс мог только присвистнуть. У них в Анталии слуги нагревали, набирали воду, и остывала она довольно быстро — здесь же стояла странного вида конструкция, из которой теплая вода текла сама по себе. Джеймс слышал о таких чудесах, но никогда не видел раньше, хотя говорили, что когда магия еще существовала в Анталии, то это можно было встретить в домах богатых господ повсеместно. Как назвал это Рикас? Вроде бы, душ? Во всяком случае, после длительного и не самого приятного путешествия это было именно тем, что нужно. Джеймс окончательно расслабился, смывая с себя дорожную пыль. В конце концов, разобраться с тем, что нужно Рикасу, они еще успеют, а сейчас можно просто расслабиться и получать удовольствие от предложенных благ. К тому же стоило еще узнать, насколько хорошее в замке Рикаса вино.

Разговоры

Джеймс почувствовал, что голоден, лишь тогда, когда взгляд упал на стол, ломящийся от различных блюд. Он уловил запах мясной похлебки, свежеиспеченного хлеба и яблочного пирога. Помимо этого, на столе стояло несколько кувшинов с вином и бренди, а оценить напитки по достоинству Джеймс успел уже в своей комнате. Также различные фрукты, несколько видов сыров и масло. Рикас не поскупился на то, чтобы накормить гостей по высшему разряду. Запеченная рыба, утка с яблоками. Тут были блюда на любой вкус. Сам хозяин замка уже сидел во главе стола, покручивая в руке стакан и периодически делая из него небольшие глотки. Андриэль тоже уже был за столом, правда, выглядел понуро: голова опущена, а пальцами он теребил край скатерти.

— И куда делась твоя язвительность? — садясь рядом с Андриэлем, усмехнулся Джеймс.

Рикас оторвался от созерцания плескающейся в стакане жидкости и бросил взгляд на Джеймса, но промолчал. Джеймс лишь усмехнулся и на прямой взгляд Рикаса ответил с вызовом. Он решил, что правила приличия можно опустить, ведь они проделали такой непростой путь вместе. Да и Рикаса почему-то хотелось вывести из себя.

— Уснула. — Дернул плечом Андриэль, но на Джеймса все же взглянул, правда, сразу же опустил взгляд обратно.

Джеймса это насторожило, захотелось узнать, что же произошло между Рикасом и Андриэлем за те несколько часов, что потребовалось, чтобы накрыть стол и дать гостям отдохнуть с дороги. Определенно ничего хорошего и приятного.

— Простите, что заставил себя ждать. — Голос Элайджи вырвал Джеймса из размышлений и даже заставил вздрогнуть.

— Ожидание не было длительным, да и вашему другу, судя по всему, общество моего брата куда интереснее, чем наше. Так что они вполне могли бы остаться вдвоем и даже не заметили бы этого.