Выбрать главу

- Я ни разу не каталась на колесе обозрения здесь, в Сан-Франциско, - призналась Кирби. - Только совсем маленькой, когда мы еще жили в Колорадо, и то однажды, но это было так здорово! А теперь я будто вернулась в детство, снова эта захватывающая дух высота и осознание того, какой на самом деле огромный мир! Я очень надеюсь, что когда-нибудь смогу посмотреть на него.
- То есть ты тоже хочешь быть отважной путешественницей? - улыбнулся Ричард.
- Почему бы и нет? - Кирби улыбнулась в ответ. - Спасибо тебе.

- Рано ещё благодарить, - хмыкнул он, - день только начинается.
Он катал её на лодке по пруду, рассказывая о том, как далеко от замка было море и как он мечтал о нём, и что был безумно рад, что Анжелика из всех возможных городов выбрала именно тот, что на побережье.
- Почему именно сюда? - спросила Кирби. - В нашей стране хватает городов на побережье. Она взяла вёсла и попробовала грести. Ричард наклонился к ней и положил свои руки поверх её ладоней, помогая делать правильные движения.
- Сестре не нравился наш суровый климат. А здесь круглый год тепло. Она очень радуется тому факту, что школьные каникулы летом, и только первые несколько лет мы летали туда на Рождество. Летом там всё же тепло.
- Рождество — семейный праздник, - тихо сказала Кирби, отдавая ему вёсла.
- Мы с Энджи — семья, - ответил ей Ричард. - Так вышло, что мы были отдельно от родителей. Я понятно по какой причине, а почему так вышло с сестрой, до сих пор не понимаю.
- А ты почему?
- У нас с Анжеликой разные матери, и отец женился на мачехе только потому, что моя мать умерла.


- Но Анжелика старше тебя... Прости, если лезу не в своё дело!
- У отца был роман с леди Аларис, родилась Анжелика, но отношения не сложились, и он только поддерживал их... - он помолчал и тряхнул головой. - Всё, ну их, эти тайны покойников.
- Покойников? - Кирби испуганно прикрыла рот рукой.
- Они все мертвы. Моя мать, отец, мачеха. Так что, в общем, уже неважно, что и почему.
- Боже... - Кирби потянулась и взяла отпустившего вёсла Ричарда за руки.
- Не переживай за меня, - он невесело ухмыльнулся. - У меня есть Энджи. И Сидни.
- Что у вас с ней? - с любопытством спросила Кирби.
- Просто дружба, - пожал плечами Ричард. - То есть, конечно, не просто, она мне как сестрёнка.
- Здорово, наверное, иметь брата или сестру, - вздохнула Кирби. - Я бы хотела иметь много детей, - вдруг сказала она. - Раз мне не досталось радости расти в большой семье, пусть она будет у них.
- Большая дружная семья — что может быть лучше? - мечтательно вздохнул Ричард. - Мне этого тоже всегда не хватало.

Вернувшись к лодочному причалу, Ричард подал Кирби руку, помогая выбраться из лодки, и предложил ей локоть. Она взяла его под руку, и они пошли по дорожке. Когда они проходили мимо тира, Кирби замедлила шаг.
- Хочешь попробовать? - спросил Ричард, останавливаясь.
- Было бы здорово, - ответила она. - Меня почему-то завораживает огнестрельное оружие.
Она взяла пистолет, взвесила его на руке. Хозяин тира показал, как правильно его держать и как целиться, и Кирби сделала пробный выстрел.
- Попали в мишень — уже отлично! - прокомментировал хозяин. - Далеко не у каждого с первого раза получается.
Кирби расстреляла одну обойму, с каждым выстрелом попадая всё ближе к центру мишени.
- Похоже, у вас талант, - восхитился хозяин. - Попробуйте выиграть приз.
Он отошел к мишеням и поставил пять железных банок, потом перезарядил пистолет и вручил его Кирби.
Ричард с удивлением отметил, что в глазах тихони загорелся настоящий азарт. Она прищурилась, закусила губу, и встала на линию выстрела.
Четыре банки из пяти были сбиты.
- Чёрт! - воскликнула Кирби, промазав по последней.
- Поторопились, девушка, надо было тщательнее прицелиться, - сочувственно сказал хозяин. - Но утешительный приз ваш!
Он вручил Кирби маленького плюшевого мишку несуразного бледно-голубого цвета с розочкой из ленты в лапах. Она улыбнулась и прижала игрушку к груди.
- Какой неожиданный талант! - восхитился Ричард, аккуратно направляя Кирби к выходу из парка. - Я восхищён! Ты точно никогда раньше не стреляла?
- Только в кино видела. У меня даже видеоигр нет.
- Хочешь, подарю? - загорелся Ричард
- Нет-нет! - запротестовала она. - Ты и так сделал мне шикарный подарок! Это был волшебный день! Спасибо тебе!
- Я рад, что сумел тебя порадовать.
Когда такси привезло их к дому Кирби, Ричард стал было прощаться, но она положила руку на его плечо.
- Пожалуйста, останься. Ты ведь не пробовал мою выпечку.