Выбрать главу

— Ого, а я и не знала, что это работающий маяк. Почему не заметила этого, когда подъехала раньше?

— Он на таймере, — объясняет Салли. — Мне ничего не нужно делать. Он просто включается, когда должен. И так же выключается. По сути, мне платят за то, чтобы я время от времени менял лампочку, и все.

Я знала, что произойдет, если мы войдем внутрь. И все равно вошла. Салли был прав. Последний месяц действительно был дерьмовым, а сегодня Рождество, черт возьми. Я больше не собиралась себе отказывать. Во всяком случае, в ближайшие двенадцать часов. Завтра может быть другая история, но сейчас...

— Хочешь выпить? — Салли поднимает бутылку вина, приподняв одну бровь.

— Может виски? — предлагаю я.

Салли усмехается.

— Вот почему ты мне нравишься, Лэнг. Ты не перестаешь меня удивлять. — Он исчезает на кухне, когда возвращается, то держит в руках бутылку и два стакана, в каждом из которых добрых три порции виски, а на лице застыло странное выражение. — Не думаю, что мой друг Джаред сможет отвезти тебя домой сегодня вечером, если ты слишком много выпьешь, понимаешь? — сообщает он мне.

— Ничего страшного. Я планировала спать в твоей постели.

— О, неужели? — Салли протягивает мне мой стакан и делает глоток из своего, ухмыляясь мне сверху вниз. — Дай угадаю. Значит, я буду спать на диване?

Я киваю, пытаясь скрыть улыбку.

— Ты уже должен был привыкнуть к этому, учитывая, как часто тебе приходилось спать здесь в последнее время.

Салли показывает мне язык — такой игривый, дерзкий жест, что я застигнута врасплох.

— Не волнуйся, Лэнг. Вообще-то я всю прошлую неделю спал в обсерватории, так что можешь занять мою кровать. Мне нравится слушать шум волн там, наверху.

Мы пьем виски и разговариваем. Это странно и уютно, когда должно было быть совсем не так. Салли проводит кончиками пальцев вверх и вниз по моей руке, едва осознавая тот факт, что он прикасается ко мне, хотя я слишком хорошо это осознаю. Мои нервные окончания работают на перегрузке, дрожь за дрожью пробегает по моему телу.

— Итак. Хочешь посмотреть порнуху или как? — спрашивает он, смеясь, уже уткнувшись лицом в свой стакан со льдом, допивая остатки своего напитка.

Я даже не посмеиваюсь над этим в ответ. Салли открыто смеется, увидев выражение моего лица.

— Господи, Лэнг. Расслабься. Клянусь, я просто шучу.

Спустя еще три порции выпивки, он наклоняется и целует меня. На этот раз я знала, что это произойдет, поэтому была готова. Салли целует меня нежно. Неторопливо. Никаких неистовых рук, бегающих по всему моему телу. Словно беспокоится, что не должен был этого делать. Наши губы встретились, а мы оба остаемся настолько неподвижными, насколько это возможно, оба прерывисто дышим, мой пульс бешено колотится по всему телу. Салли медленно поднимает руку и прижимает ладонь к моему лицу. Он издал низкий жужжащий звук, близкий к рычанию, и целует меня сильнее, раздвинув мои губы, чтобы скользнуть языком в мой рот.

Этот поцелуй словно медленный ожог, который глубоко проникает в мои кости и остается там. Чувствую, словно погружаюсь в него. Разваливаюсь на части. Так или иначе, я падаю, и Салли обнимает меня, крепко сжимая, готовый подхватить. Чувствую безопасность в его объятиях. Салли чертовски сильный. Знаю, что мне не нужно ничего бояться, если он держит меня, и это само по себе опасная мысль. Салли не будет держать меня вечно. Очень скоро он отпустит меня, и мне придется придумать, как сделать то же самое. Казалось невозможным даже думать об этом прямо сейчас, когда он нежно гладит мои волосы, а его губы двигаются напротив моих.

— Это чувство, — выдыхает он мне в рот. — Тебе знакомо это чувство, когда ты просто не можешь приблизиться к кому-то достаточно близко? Я никогда по-настоящему не понимал, о чем говорят люди, Лэнг. Я хочу… Даже не знаю, что хочу сделать. Просто знаю, что не хочу, чтобы ты уходила отсюда сегодня вечером. Даже если будешь спать в другой комнате.

— Хорошо. Потому что я никуда не собираюсь.

Наши лица так близко, всего в нескольких дюймах друг от друга. Глядя в его глаза с такого расстояния, можно увидеть все детали, которые я упускала раньше. Карамельные и золотые крапинки окаймляют его зрачки, осветляя тон радужки и немного смягчая их. В них так много разных цветов, смешанных и переплетенных вместе, чтобы создать самый красивый шоколадный тон. Но дело не только в этом. Всякий раз, когда у меня была причина проводить время с Салли раньше, его напряженность пугала меня, и я в конечном итоге отворачивалась от его взгляда. Никогда не смотрела на него достаточно долго, чтобы понять, что микроскопические изменения в выражении его лица громко кричат о том, что он думает или чувствует. Теперь я вижу все это.

Салли бесстрашен, уверен в себе, сильный и честный. А еще немного сломлен — правда, которую он не возражал признать. Мужчина осторожно проводит кончиком указательного пальца по моему лбу, между бровями, вниз по переносице. Его палец задерживается на моих губах, и мне приходится бороться с желанием высунуть язык и лизнуть его. Странное желание. Мне так хочется сделать это, но веду себя прилично. Затем Салли проводит пальцем по моим губам, подбородку, по шее и ключице.

— Я к этому не привык, — тихо выдыхает он. — Я не знаю, как с тобой обращаться. Ты кажешься такой... хрупкой.

— Я сильнее, чем кажусь, — шепчу я в ответ.

— Я в этом не сомневаюсь.

— Тогда тебе не нужно осторожничать со мной, Салли. Я не сломаюсь.

— Ты даже не представляешь, каким грубым я могу быть, — говорит он низким рокочущим голосом, который вибрирует у меня в груди.

Волна желания захлестывает меня, застав врасплох. Я никогда не чувствовала ничего подобного раньше. Мой разум уже представляет себе все вещи, которые Салли мог бы проделать со мной, все ощущения, которые он мог бы зажечь в моем теле, даже не пытаясь. Я чувствую себя пьяной от него, моя голова кружится от запаха, тепла и ощущения его твердой груди, прижатой к моей.

— Ты что-то раскраснелась, Лэнг. Тебе холодно? — спрашивает он, а в его глазах вспыхивает озорной блеск, он знал, что я слишком распалилась, если уж на то пошло.

— Нет. Я в порядке. Просто устала. Может, ты покажешь мне, где я буду спать?

Я уже бывала в его спальне, когда мне нужно было найти ему свежую одежду несколько недель назад, и прекрасно знаю где она находится. Но мне хочется, чтобы он отвел меня наверх. Мне хочется насладиться последними оставшимися часами Рождества, обнаженной в его объятиях, без всяких претензии и запретов.

Салли потирает подушечкой большого пальца мою нижнюю губу, глядя на нее с явным восхищением.

— Хорошо, — произносит он одними губами. — Пойдем.

Мое тело все гудит, когда Салли ведет меня наверх. Я не в ладах с самой собой, трясясь от нервов и предвкушения и просто дрожа от удовольствия. Салли открывает дверь в свою спальню и наклоняется, чтобы поцеловать меня в губы.

— Спокойной Ночи, Лэнг. Если тебе что-нибудь понадобится, я буду наверху в обсерватории, хорошо?

Я не знаю, что сказать. Молча киваю, стараясь не выдать своего замешательства. Он не собирается спать со мной? Мы не собираемся наконец заняться сексом? Салли целует меня в шею, зубами нежно покусывая мою покрасневшую кожу, а затем отступает назад. Он исчезает на винтовой лестнице, которая ведет на смотровую площадку маяка, а я стою у двери его спальни, словно парализованная.

Какого черта?

Прошло тридцать секунд, а потом еще целая минута. Он не хочет меня? Это полная чушь. Нет, просто нет. Я не вхожу в его спальню. Это был бы самый простой вариант. Вместо этого выбираю более трудный, гораздо более неловкий путь. Мое Рождество не закончится вот так — в одиночестве и растерянности. Я собираюсь встретиться с ним лицом к лицу. Спросить его, что, черт возьми, происходит. Перепрыгивая через две ступеньки, поднимаюсь по лестнице в обсерваторию, уже обдумывая все те резкие, недобрые слова, которые собираюсь сказать ему, когда доберусь до верха.