Выбрать главу

Маргарет широко улыбнулась.

— А где же трость лорда Брокенхерста?

— Оставил наверху.

Она махнула рукой, отправляя его назад.

— В трости весь шарм. Как ты без нее станешь играть авантюриста?

Поморгав, Томми развернулся и поплелся наверх, Голди побрела следом. Унылая и немного раздражающая процессия, подумала Маргарет.

И постаралась не вздыхать слишком явно. В конце концов, у них сегодня праздник.

Она вернулась в гостиную и подошла к дочери и зятю, стоявшим возле камина.

— Ставлю тебя в известность, Стелла, — Маргарет старалась скрыть разочарование за лаконичностью, — что твоя сестра не явилась, поэтому конвертики с лососем сегодня готовишь ты.

— Ни за что! — Стелла подняла руки, словно отражая нападение. — Я в жизни не делала никаких конвертиков!

— Придется.

— Даже не думай.

Маргарет ожидала от дочери хоть какой-то помощи.

— Не капризничай. Если ты откажешься, то этим придется заняться мне.

— А зачем они вообще нужны?

— Я обещала гостям угощение.

— Ну и что? Ты же не заключала с ними контракт? Уверяю тебя, мама, никто не расстроится.

— Все говорят, что ждут лосось с нетерпением. Абсолютно все. Ты что, хочешь, чтобы я вывозилась в муке на собственной вечеринке?

— Нет. — Стелла плотно сжала губы. — Но никакой трагедии не случится, если угощение ограничится канапе.

— То есть я во время своей вечеринки должна провести час на кухне. Это, по-твоему, нормально? Почему тебе обязательно нужно препираться?

Мать и дочь зло смотрели друг на друга.

Джордж вроде бы хотел что-то вставить, но внезапно очень заинтересовался абажуром над головой.

Маргарет прищелкнула языком.

— Ладно. Мне жаль портить сюрприз, но я не могу выйти из комнаты. В то время как без твоего персонажа можно обойтись.

Стелла подняла брови:

— Правда?

— Горничную Агнес убивают в первом действии. Я заявлю об этом, как только прибудут твои брат и сестра.

Стелла молча смотрела на мать.

Маргарет поправила свою тиару.

— Так что, пожалуйста, сделай конвертики. Ради своей матери, на вечеринке в ее честь.

Стелла глотнула воздуха и приготовилась снова спорить. По крайней мере, так показалось Маргарет.

Но дочь просто ответила:

— Хорошо.

— Спасибо, — поблагодарила Маргарет. — Наконец-то.

— Только не обижайся, если вместо лосося выйдет месиво.

— Постарайся, пожалуйста, справиться. Не так уж много я прошу.

Маргарет проводила уходящую на кухню Стеллу взглядом. «Безропотностью и готовностью выразить благодарность» здесь и не пахло.

Но Стелла согласилась приготовить конвертики, и это главное. Все идет благополучно.

Маргарет собралась с духом, натянула на лицо улыбку и вернулась к гостям.

15

Потягивая свой просекко, Джордж повернулся к Скотту:

— Как жизнь?

— Да ты знаешь, вкалываю как проклятый. Веду себя примерно… — Скотт усмехнулся и указал на магнитную доску. — Хотя, может, и нет, если я бравый Эшли Брокенхерст! Он похож на Казанову.

Достопочтенный мистер Эшли Брокенхерст, 45 лет

Скотт Прентис

Обаятельный и своенравный младший брат лорда Брокенхерста. Прирожденный дамский угодник, но есть надежда, что однажды он остепенится и женится.

Джордж отхлебнул из бокала. Он не мог представить, чтобы Стелла, пусть даже двадцать лет назад и под влиянием подростковых гормонов, испытывала влечение к этому хозяину пяти спален. Просто невозможно в такое поверить. Этот тип Стелле совершенно не подходил.

— Забавно, — засмеялся Скотт. — Хорошо, что я не привел жену: она бы не обрадовалась, узнав о моих похождениях! — Он поднял бокал. — Возьму еще просекко. Сейчас вернусь.

Джордж вежливо улыбнулся и проводил Скотта взглядом. Он пытался определить, что именно в нем не вязалось со Стеллой. Слишком напомаженная поднятая челка? Недвижимость во владении? То, что он заявился на вечеринку, но явно здесь скучает?

Но, возможно, Джордж слишком строг. Он и сам не бог весть какой собеседник. Например, если зайдет разговор, то он определенно выскажется против разработки топливных ресурсов посредством бурения, но вряд ли сможет объяснить почему.

— Джордж! — Еще один незнакомец сильно хлопнул его ладонью по спине. — Ты ведь учитель, да?

— Я учитель. — Джордж пытался вычислить, кто этот фамильярный тип.

— Историк и немного географ?