За столом взрослых беседа плавно перетекла в новое русло. Между веселыми разговорами и вскриками детей до Найрона доносились фразы о каких-то странных делах, вроде бы снова начавших происходить в Хайрите, о возрастании какой-то напряженности в чьих-то отношениях… Поняв, что о нем взрослые говорить не собираются, Найрон успокоился и обратил внимание на своих соседей по столу. Рыжий мальчик, которого звали Кан, обсуждал с двойняшками обмен игрушечных стражников Люциса на свою коллекцию статуэток из либу. Найрон еле заметно пожал плечами. Какой смысл собирать коллекцию статуэток, чтобы потом обменивать ее на какие-то игрушки? Ничего удивительного в том, что Люцису с Креей так понравилась эта идея. Две девочки вместе с Дини, которая больше не приставала к нему с дурацкими вопросами, увлеченно наблюдали за фокусами с водой, которые демонстрировал им Корвин. При этом они успевали еще и сплетничать о каком-то "бедняжке Колисе", который остался без родителей.
Найрон хмыкнул. Ну конечно, ведь скоро Корвин поступит в школу средней ступени… Он старался вслушиваться в разговоры сверстников, но описание обмениваемых игрушек и статуэток или девчоночьи сплетни о том, кого он все равно не знает, нагоняли на него тоску. Он сонно водил вилкой по пустой тарелке уже добрых полчаса, когда небольшое происшествие внесло некое разнообразие в это скучнейшее времяпрепровождение.
Та самая полная женщина, что рассказывала о демарго, все называли ее Нисерва, вдруг гулко охнула и прижала руки к груди. С ее шеи брызнули во все стороны крупные фиолетовые бусины. Часть попадала на пол, часть угодила в тарелки и стаканы гостей, а одна ударила по уху лысого мужчину. При этом они начали задорно скакать, кружиться волчком и менять форму. Нисерва обвела гостей полными праведного гнева и слез глазами, и возопила:
– Будь проклят тот час, когда я поверила этому проходимцу!!! Он не достоин называться мастером! Он гарантировал мне…Гарантировал, что его веления держатся не меньше пяти лет! – последние слова она пропищала изнемогающим голосом, закатывая глаза.
Найрон, с трудом сдерживая улыбку, огляделся. Среди детей серьезное выражение лица сохранили только Дини и Кан, вскочивший в порыве помочь, да так и оставшийся стоять. "Наверное это его мама", – подумал Найрон. "Или тетя", – сжалился он. Зато взрослые дружно собирали сопротивляющиеся бусины, забрасывая Нисерву сочувствующими возгласами и ругая того самого мастера. Хотя… Найрон вгляделся в мамино лицо. Она прикрыла рот ладонью, ее ресницы были страдальчески опущены. Но вот она отняла ладонь от лица, чтобы подхватить катящуюся на нее бусину, и не успела спрятать улыбку. Мальчик, улыбаясь, перевел взгляд на отца. Тот, почувствовав, что на него смотрят, усмехнулся в ответ и приложил палец к губам. Найрон кивнул.
Они собрались в дорогу, когда все бусины были собраны и большинство гостей уже убыло караванами. Живущие же неподалеку, и высшие мыследеи, разлетелись сами. Например, семейство Смаленс. Найрон сосредоточенно распихивал по карманам сладости, которые вручила ему напоследок бабушка, когда к ним подошел Мэлон, держа руки за спиной.
– Герг, Корвину скоро предстоит приемная встреча в Школе средней ступени…
Найрон перестал шелестеть обертками и прислушался. Корвин с отцом одновременно улыбнулись и кивнули. Мама засмеялась, глядя на них.
– Да, – ответил папа, – это будет важный день для нашей семьи. Наш первенец пойдет в школу! – он потрепал Корвина по красной шевелюре.
– Мы с бабушкой хотим сделать подарок.
Дедушка вытащил из-за спины небольшую, плетеную из прутьев злиса клетку. Все придвинулись ближе, всматриваясь в лежащий внутри мохнатый черно-серый клубок размером с отцовский кулак. Из клубка показались два блестящих глаза. Моргнули. Клубок фыркнул и чихнул.
– Это варанг, – дедушка смущенно улыбнулся, – довольно редкий зверек.
Мама с папой подняли брови и понимающе переглянулись. Зато Корвин, Найрон и младшие смотрели друг на друга, совершенно ничего не понимая.
– О! – дедушка сообразил, что внуки видят варанга впервые и, более того, слышат о нем тоже впервые.
– Варанги питаются овощами и фруктами, они довольно неприхотливы в еде. Довольно изменчивы, скоро ты поймешь, насколько, – дедушка посмотрел на Корвина, – Я думаю, первое время родители подскажут тебе, как с ним управляться. Главное – это то, что варанги очень привязываются к хозяину, способны чувствовать приближение опасных изменений в природе и предупреждать о них. В таком случае они меняют цвет шерсти на белый.