Выбрать главу

- Спасибо, мужик. Мы ценим это, - сказал Меррик.

Даллас вышел и вернулся через несколько минут с врачом в придачу.

После того, как врач представился, он откашлялся.

- У мисс Уолкер сломано два ребра и сильные кровоподтеки грудной клетки. Пройдет немало времени. Мы перевяжем ее ребра до того, как она покинет больницу, чтобы не испортить ее нынешнее положение. Я думал оставить ее здесь еще на ночь, но мистер Каррингтон убедил меня, что будет приглядывать за ней и она будет придерживаться постельного режима следующие двадцать четыре часа, а также не будет перенапрягаться в течение двух недель.

Кейд с Мерриком кивнули, а Меррик подарил Далласу благодарный взгляд за содействие.

- Я дал ей препараты от боли, они вгоняют в усталость и в сон, вот когда она проснется, медсестра сделает перевязку и даст ей подробные инструкции, - сказал доктор.

- Спасибо, - сказали Кейд и Меррик в один голос.

Теперь, когда все формальности решены, Меррик устало присел на кровать, все, что он хотел, сжать Элли в объятьях. Он осторожно залез на кровать и потихоньку примостился около нее, чтобы быть как можно ближе. Он похлопотал с одеялом и подушкой, чтобы ей было удобнее, а затем не двигался, чтобы она могла отдохнуть.

Кейд и Даллас стояли у другой стороны кровати, после того, как Кейд рассказал все, что произошло между Дакотой и Мерриком, Даллас выдохнул.

- Черт,- пробормотал он. - Это тяжело, Меррик. Ты же знаешь, Дакота еще тот сукин сын, он может и эгоистичный ублюдок, когда дело доходит до тренировок. Но он хорош, и был лоялен к тебе и был с тобой с самого первого дня. И ты правда уволил его?

- Не могу поверить, что ты еще и спрашиваешь такое, - мрачно сказал Меррик. - Он посмел выпроводить Элли из зала и отправить домой, где она подверглась нападению какого-то мудака. Этого никогда бы не случилось, держи он свой рот на замке, а еще лучше, подойдя и обсудив со мной, вместо этого он действовал у меня за спиной, как полный идиот.

- Согласен. Он облажался, - прямо сказал Даллас. - Но пересечь линию, через которую он больше никогда не сможет пройти? Ответь себе на вопрос. Он многое сделал для Элли. Без сомнений. Ты не думаешь, что он заслужил второй шанс?

Меррик прикусил губы, чтобы не откусить голову своего лучшего друга. Он знал, что у Далласа большое сердце, и понимал, что в сказанном есть смысл. Но черт.

- Посмотрим, - в конце концов он продолжил. - На данный момент, я слишком зол, чтобы иметь дело с Дакота. Все, что меня волнует в сию секунду - состояние Элли. Я хочу, чтобы с ней все было в порядке. С Дакота я разберусь, когда приутихнуть страсти.

Элли пробормотала что-то во сне и ближе прислонилась к груди Меррика. Он автоматически потянулся к ее волосам и погладил черные пряди.

- Все хорошо, детка, - пробормотал он ей на ушко. - А сейчас отдыхай.

- Я должен вернуться в клинику. Я оставил несколько пациентов, когда услышал о произошедшем, - сказал Даллас.

Кейд нахмурился. - А как ты узнал, что произошло?

- Мне звонила Кэти.

Меррик вздохнул. Отстой. Нет, ему не хотелось терять давних друзей. Но он не мог находиться рядом с человеком, который преднамеренно хотел вбить клин в его отношения с Элли. Только через его труп, он позволит кому-то стать между ними.

- Я проверю Элли сегодня вечером, все ли нормально, - сказал Даллас, когда направился к двери.

- Будем признательны, друг, - сказал Кейд. - Спасибо.

Даллас поднял на прощание руку, а затем исчез за дверью.

Меррик вздохнул и прикрыл глаза, внезапно уставший от вида Элли. Черт, весь день - дерьмо.

- Что будем делать? - С мрачной ноткой в голосе спросил Кейд.

Меррик не знал, что ответить Кейду.

- Не знаю, - честно признался Меррик. - Но одно могу сказать точно. Они объявили войну, и сделали это более, чем очевидно, они опустились до того, что напали на невинную женщину, чтобы доказать свою точку зрения.

Глава 34

Парни забрали Элли из больницы и зарегистрировались на ночь в отеле. Их дом стал местом преступления, но даже если их дом не был бы окружен лентой, ни каким образом они бы не отвезли ее обратно туда, где на нее напали.

После нападения на их офис, в результате которого он был расстрелян и сожжен, можно было логически порассуждать и понять, что следующим будет их дом.

Элли была еще недостаточно сильна, даже после обезболивающих, и как только она набралась достаточно сил, она встала и направилась в ванную комнату. Кейд дал ей еще одну дозу болеутоляющих и оперативно отправил ее обратно в кровать.

Кейд и Меррик поочередно проверяли ее, удостоверяясь, что она отдыхает. Но все же они так и остались возле кровати, боясь, что она проснется или от боли, или от страха.

Даллас пришел около девяти вечера с китайской едой навынос. Они отправились в гостиную, чтобы не потревожить Элли, но достаточно близко, чтобы они смогли быстро к ней добраться.

- Что ты будешь делать дальше, мужик? - Прямо спросил Даллас. - У тебя бой через четыре недели, а ты уволил своего тренера.

- Пока не знаю, - выдавил Меррик. - Мне нужно время, чтобы подумать. Я пока немного обеспокоен об Элли сейчас. Она намного важнее какого-то там боя.

- Понимаю, - спокойно ответил Даллас. - Но я не хочу, чтобы ты пустил все на самотек. Меррик, ты будешь сожалеть об этом. Я знаю тебя. Я знаю тебя очень хорошо.

Меррик вернулся к коробке с едой и сунул еще один кусочек в рот. Слишком много углеводов. Но сегодня ему насрать. Дакота бы вылез из задницы из-за такой еды.

Он откинулся на спинку стула и посмотрел на двух своих лучших друзей.

- Меррик, о чем ты думаешь? - Спокойно спросил Кейд.

Да, Кейд знал, что его что-то беспокоит. Кроме очевидного.

Он боялся, не погорячился ли он. Что, если он принял решение слишком быстро, не обдумав? Но чем больше он думал о таком решении, тем больше жалел.

- Я много думал. Может показаться, словно я сошел с ума, потому что я не обдумал все до мелочей, но я не думал ни о чем ином, когда увидел полуживую и окровавленную Элли, лежащую в гараже, которой пришлось защищаться этим гребаным ломом у себя дома, потому что какой-то мудак захотел отомстить, ведь мы арестовали его задницу. Черт.

Даллас и Кейд обменялись любопытными взглядами.

- Вы оба понимаете как мне трудно.

Они оба кивнули.

- Вы хотите, чтобы я сосредоточился. Вы хотите, чтобы, не смотря ни на какие отвлекающие факторы, я двигался вперед. Прекрасно, я не могу этого сделать, пока не уверен в безопасности Элли.

- Понимаю, - согласился Кейд.

Меррик наклонился вперед, отложил свою коробку китайской еды, чтобы положить предплечья на колени.

- Думаю, сейчас мы должны оставить бизнес, - сказал он прямо.

Кейд остолбенел.

- Ты спятил? Ты в курсе, сколько я работал, чтобы все сдвинуть с мертвой точки?

- Меррик кивнул. - В курсе.

- Что за хрень, мужик?

Даллас сделал мудрейший выбор - оставаться в стороне.

- Элли сказала, что так лучше, - сказал Меррик. - Она изъявила желание помогать тебе. Еще сказала, что когда я выиграю титул, моя жизнь изменится, и я не смогу продолжать работать с вами. Она права. Все изменится. Только дело в том, что я не хочу, чтобы изменился только я, а вы двое остались все такими же.

Кейд открыл было рот, но Меррик заткнул его.

- Дай мне закончить. Существует много причин этому, но начну с самой главной. В опасности Элли, а все из-за нас и нашего бизнеса. Потому что мы нарвались не на того человека, а он решил отомстить. И этот мудила не остановится только потому, что Элли избила его сучку. Черт, я даже не хочу отвозить ее обратно в тот дом. Я предпочел бы продать его и двигаться дальше, в направлении, что будет лучше для нас троих.

Кейд прищурил глаза, но продолжал молчать.

- Другое дело, если я выиграю - и я хочу выиграть... Знаю, никто не верит в это. Ты уверен, что я к чертям хочу забросить эту возможность. Я выиграю. И когда я сделаю это, я хочу, чтобы вы с Элли были здесь, рядом со мной. Кейд, ты всегда был рядом. Ты никогда не называл работой то, что делаешь для меня, но это так. Ты наша часть, часть команды. Мне понадобится больше, если это дело выгорит. Я хочу, чтобы вы с Элли держались возле меня. Ни у кого из вас не останется времени на бизнес.