Выбрать главу

Сату Гажярдо

Между процедурами. Записки слишком занятой медсестры

Посвящается

Моему дорогому другу за то, что ты показал мне Twitter, за твою безусловную поддержку, твою бесконечную любовь и за то, что ты вдохновлял меня каждый день.

Моей семье за то, какая она есть. Сеньорите Пу́ри за помощь мне в этом проекте.

И, конечно же, моим сторонникам в социальных сетях за вашу любовь и преданность.

Этой книги без вас бы не было.

© Долгоаршинных Р. А., перевод на русский язык, 2016

© Алейникова А. С., иллюстрации, 2016

© ООО «Издательство «Э», 2017

Предисловие от российского врача

В книге собраны рассказы медсестры из Испании, в которых она остроумно и иронично описывает свой профессиональный путь: учебу в медицинском колледже, получение диплома, первые шаги в больнице, рабочие будни. Несмотря на то что некоторые вещи носят исключительно национальный характер и не встречаются в нашей стране, рассказанные истории будут интересны и понятны российским читателям.

Автор с большой любовью к своей профессии рисует детали повседневной работы медсестры, иногда смешные, иногда нелепые, иногда трудные и утомительные. Все повествование пронизано добрым юмором и оптимизмом, которые помогают автору и нам вместе с ней переживать трудности и относиться к жизни проще.

Книга абсолютно не перегружена специальными медицинскими терминами, написана легким, живым языком, поэтому будет увлекательна читателям из любой профессиональной сферы. Медики узнают во многих ситуациях себя и улыбнутся точно подмеченным особенностям своей работы. Тем же читателям, чья деятельность не связана с медициной, будет интересно посмотреть на больничный мир изнутри и, может быть, лучше понять людей в белых халатах.

Желаю приятного чтения! Будьте здоровы и никогда не попадайте в больницу! А уж если с вами случится такая неприятность, попробуйте посмотреть на медсестер глазами нашей героини, и вы не сможете недооценить их труд.

С уважением, практикующий врач-отоларинголог
Александра Курлова

Предисловие от автора

Вся наша жизнь вращается вокруг медицины: еще с детства мы пели с Мэри Поппинс: «Чтобы выпить лекарство – ложку сахара добавь, лишь сахара добавь, сахара добавь!»[1] Мы росли и развивались, играя в больницу и «Скорую помощь», смотрели фильмы, где врачи приятным и звонким голосом разговаривали с пациентами и выписывали красивым каллиграфическим почерком рецепты.

Сколько времени прошло с тех пор? Много! Но ничего не изменилось. Одни из самых популярных сериалов во всем мире – медицинские! Реклама по телевизору и в Интернете сплошь и рядом пестрит лекарствами от изжоги, головной боли, грибка на ногтях и многого другого. Весь этот медицинский «шум» создает прекрасный образ больниц, поликлиник, врачей и, конечно же, медсестер.

Рядовые граждане думают, да нет же, они совершенно уверены, что все современные больницы оснащены самым современным оборудованием, самыми мужественными врачами-мужчинами и самыми сексуальными медсестрами в белых коротких халатиках. Но чему быть, того не миновать – они идут в такое медицинское учреждение и видят совершенно иную картину. Быдыщ! Вот идет толстенькая медсестра, а халат потертый и серый, старенький врач или молодой, но на вид оба уставшие жить. Стены больницы облуплены, а скамейки потерты и поцарапаны. Вот и вмиг развеяно былое туманное представление!

Как только вы прочтете первый рассказ, вы сразу же преобразитесь! Шучу!

Но не отчаивайтесь! Я вам помогу взглянуть на всю эту ситуацию иначе. Я медсестра (удивлены?) по имени Сатурада (сокращенно – Сату), живу в Испании, как и вся моя родня.

Кстати, вы читаете мою книгу (да-да, медсестра написала книгу – такое бывает), в ней я раскрыла совершенно незаметную на первый взгляд жизнь больницы, довольно безумный ее мир: слухи, размышления, выводы, конкуренция, ненависть.

Проведу, пожалуй, для вас сеанс сокрушительной шоковой терапии!

Мне лично, что уж далеко ходить, эта книга поменяла жизнь. Нет, не потому что я наконец-то выговорилась! А потому, что меня наконец-то поняли, да-да. Теперь я иду по жизни бодро и с улыбкой, а когда у меня спрашивают про возраст, показываю язык. Мне, кстати, за тридцать! Смеюсь я постоянно, ведь нет лучшего лекарства, чем смех. Теперь ваш черед зарядиться позитивным настроем!

Не хочу вас пугать, но, как только вы перевернете эту страницу, сразу же почувствуете улучшение!

Что это за человек такой – медсестра?

вернуться

1

Перевод с английского. – Здесь и далее прим. ред.