Выбрать главу

— Кто знает, что маска, а что лицо? Может, именно сейчас вы смотрите на мое лицо, а под ним прячется маска для обмана людей вокруг.

Я устроился поудобнее и предложил отцу Бернарду напрямую:

— Мы оба хотим избавиться от этих крайне «полезных» вещей, уничтожить без остатка столь многообещающие артефакты. Так мы союзники в этом деле или враги?

Меня пытались прочитать, но я заботился о том, чтобы помешать этому. Пока что я мог контролировать только маску, но и мимику лица пора тренировать. Отец Бернард был по-своему добродушен, если судить по лицу. Голос же его был крайне серьезен:

— И ты готов на это пойти? Я уже бывал в подобных ситуациях. Стоит в нужный момент дать шанс такому, как ты, и ты вцепишься в свое мнимое могущество обеими руками.

— Не спорю. Может быть и такое. Люди редко соответствуют своим словам о себе. Но я должен хоть попытаться, должен сделать это, просто чтобы доказать себе, насколько я выше всех вас.

— Мнишь себя богом?

— Ну что вы… Боги, цари, императоры или короли пусть живут где-то там… Мне не интересны их регалии. Я желаю свободы от всех оков.

Отец Бернард позволил себе улыбку и немного грусти в голосе:

— Наши тела смертны. Это та окова, которую тебе не разбить. И не обрести истиной свободы.

Я, не стесняясь, рассмеялся:

— Верно. Тела. А вдруг мы ошибаемся в своей истине, а на самом деле наши тела бессмертны? Отец Бернард, мы можем дискутировать очень долго, но без действия все наши слова — не более чем сотрясание воздуха. Сегодня вечером концерт, а потом мы отправимся дальше. Хотите уничтожить мерзость? Я с вами полностью солидарен. Сможете подсказать, где это можно сделать ближе всего отсюда? Я обязательно туда приду. А что касается ваших людей… Объясните им, что пару раз артефакты похищали, и ничего хорошего не вышло.

Я встал и собрался уходить, но тут отец Бернард спросил:

— Что будет после вашей смерти?

— Артефакт попадет в незащищенные от него руки. Новый хозяин очень скоро устроит нашествия демонов. И кому-то придется собирать отряд великих воинов при поддержке армии, чтобы добраться до нового владельца, а после уничтожить его и артефакт. И всё это с дикой болью и морями из крови.

Я пошел к себе. Там мы собрались вчетвером, и первый спросил Карл:

— У нас всё в порядке?

Я подтвердил:

— Да. Сегодня ты поешь, а завтра сборы и в путь.

Далли спросила:

— А эти рыцари?

— Можете не обращать на них внимания. У нас мир и дружба. Марш к себе готовиться.

Музыканты взялись за руки и поспешили в свой номер, а я обратился к дроу:

— Мне кажется, или от артефактов угрозы нет?

— Мы делаем, то, что от нас хочет Филорсан. Движемся в сторону местного городка.

— Возьмем за рабочую версию! Из действий — двигаться вглубь земли Яноша. Теперь гадаем, что надо сделать дальше? Точнее, как бы обойтись без Филорсана.

Я прикрикнул в небо, надоели всякие сверхвысшие, выдохнул, некоторое время помолчал, а потом грустно проговорил:

— Как же раньше было проще.

Настал вечер. Деревенские собрались на площади. Последователи Единоликого стояли дружной группой чуть в стороне. Мы с дроу расположились в тени за спинами музыкантов. Карл и Далли начали петь.

Первая часть состояла из баллад о красоте. Ее наполнял покой и молчаливое восхищение историями и легендами прошлого. Тот прекрасный момент, когда весь мой негативный опыт исчезал и я просто мог верить в сказку, в прекрасный мир вокруг меня, и даже моя тревога замирала. Я восхищено и с теплом ожидал следующего дня. Так прошло около часа. Чуть спустилось солнце, старики забрали детей и стали расходиться по домам.

Вторая часть радовала слух не столько историями, сколько музыкой. Снова убрали часть лавок, и люди танцевали, смеялись и радовались жизни. Площадь наполнилась чем-то настоящим и искренним. Своими простыми веселыми танцами эти рабочие люди показывали, как ценна и прекрасна жизнь. Лишь Единоликие стояли обособленно и чуть грубее, чем стоило, отгораживались от общего праздника. Вскоре среднее поколение тоже собралось и разошлось по домам.

Третья часть посвящалась молодежи. Люди передавали по рукам кувшины, звучала энергичная музыка, слова песен разгоняли кровь. На небольшой площади царило легкое беззаботное веселье. Всё вокруг пронзала энергия молодости. Та самая, что способна помирить и поссорить в один миг, заставить приручить дракона или запереться от всех в своей комнате. Прекрасная симфония и бесконечный ураган эмоций. Мы с дроу прятались в тени, чтобы не привлекать внимание людей на площади, чего нельзя было сказать про Единоликих. В какой-то момент отец Бернард даже хотел воззвать к толпе и успокоить ее, но рядом с ним оказался глава деревни и весьма настойчиво выдворил чужаков с общего праздника, чтобы избежать беды.