Он озадаченно посмотрел на свои все еще вскинутые руки, на рюкзак Майка, одиноко лежащий на парте, и подумал, что ему совсем не жаль исчезнувшего одноклассника, которому мысленно пожелал быть съеденным белыми медведями.
Подхватив упавший портфель, Северус уже почти вышел из класса, когда вдруг буквально налетел на странного тощего человека в фиолетовом костюме.
− Итак, молодой человек, − сказал мужчина, взяв Северуса за плечо, − и что же вы тут натворили?
− Ничего! — с вызовом ответил Северус, безрезультатно стараясь вывернуться из захвата. — Да пустите же!
Мужчина вздохнул и, будто бы из воздуха достав волшебную палочку, взмахнул ею перед лицом Северуса, внимательно глядя ему в глаза.
− Что вы делаете?! — крикнул Северус, которому наконец удалось вырваться, но, потеряв равновесие, он упал, ударив колено и разорвав брючину на ноге. — Вы залезли мне в голову?
Боль в коленке была пустяком по сравнению с эмоциями, бушевавшими внутри. Подумать только, кто-то бесцеремонно просмотрел его мысли, и Северус никак не смог этому противостоять. Нужные образы сами промелькнули перед его глазами.
− Меня зовут Шелдон Пагсли и я представитель отдела по устранению последствий стихийной магии и, − он замолчал, прищурившись, посмотрел на Северуса и затем рывком поставил его на землю, − не слишком стихийной. Почему-то в вашем случае, я уверен, что вы действовали более чем осознанно.
Северус испугался. Одно дело слышать о других волшебниках от мамы, да изредка смотреть на них в Косой Аллее, и совсем другое — вляпаться в неприятную историю, где волшебник явно не рад знакомству.
− Я защищался, − сказал Северус, на всякий случай стараясь не смотреть мужчине в глаза. — Они бы меня побили, а я не хотел, мама бы опять расстроилась.
− И потому лучше сослать обидчика на Северный полюс с пожеланиями, если не ошибаюсь, чтобы его медведи съели? Думаете, подобное происшествие вашу маму не огорчит?
− Огорчит, − глядя в пол, сказал Северус.
− Тогда я считаю, что мне следует проводить вас до дома и самостоятельно рассказать ей о случившемся, если сами вы так боялись ее гнева.
Северус поморщился, понимая, что мистер Пагсли вряд ли отстанет и, вздохнув, молча повернулся и вышел из класса, чувствуя себя самым большим неудачником в мире.
− Мам, я дома! — крикнул он, едва ступив за порог, и увидел, как изменилось лицо матери при виде человека за его спиной.
− Шелдон? — удивленно спросила Эйлин, оглядывая нежданного гостя, стоящего в дверном проеме. — Чем обязана?
Эйлин отложила книгу и, поднявшись с дивана, забрала портфель из рук удивленного сына.
− Я тебя слушаю? И Северус, − она повернулась к все еще стоящему в прихожей ребенку, − иди займись уроками.
− Пусть останется, — отрывисто сказал Шелдон и, переступив порог дома, молча показал Эйлин удостоверение. — Я тут по делу, а не потому, что захотел навестить бывшую однокурсницу.
Он, морщась, оглядел дом и вкратце рассказал о случившемся в школе.
− Естественно, по пути сюда я уже сообщил о происшествии, − он молча продемонстрировал небольшое зеркало, и Северус понял, что мистер Пагсли вовсе не болтал сам с собой по пути до дома. — Думаю, что ребенка уже вернули обратно в Англию, его осмотрят в Мунго, сотрут память ему и свидетелям, в общем, стандартные процедуры. Но вот твой сын, Принц, он…
− Я не принц! — встрял Северус и тут же потупился под яростным взглядом матери.
− Так вот, − продолжил Пагсли, словно его не перебивали, − он получает первое предупреждение. Информация об этом будет записана в надлежащей форме. Еще два, и он сможет стать полноценным магглом и даже в получении палочки ему будет отказано.
− Я поняла тебя, приму меры. Что-то еще? — сказала Эйлин, и Северус почувствовал, как по коже побежали мурашки. Никогда на его памяти мама ни с кем так не разговаривала.
− Да, − улыбаясь ей в лицо, ответил Пагсли, − штраф конечно же. Тем, кто стирает воспоминания магглам и достает их с Северного полюса, надо же на что-то жить, верно?
Открыв портфель, он извлек из него тонкую бумагу, черкнул на ней свою роспись красивым ярко-синим пером и передал ее Эйлин.
− Очень надеюсь, что это не заставит тебя стоять на паперти или, что еще хуже, пойти работать в супермаркет, − нежно произнеся последнее слово едва ли не по слогам, он, развернувшись на каблуках, вышел из дома и, скрывшись за ближайшем углом, аппарировал.
Закрыв дверь, Эйлин устало прислонилась к ней спиной, пытаясь подсчитать в уме, во сколько им обойдется штраф. Выходила ровно та стоимость, что была отложена на покупку Северусу собаки ко дню рождения.
− Я не буду тебя ругать и наказывать, − устало сказала она, кладя квитанцию в стопку других для оплаты, − ты сам себя наказал. Штраф стоит ровно столько, сколько стоит твоя собака. Обед в холодильнике, разогреть еду ты в состоянии, и, пожалуйста, не нужно мне сегодня ничего говорить.
Эйлин села на диван и демонстративно закрылась книгой, не желая лишний рез устраивать скандал.
Северусу казалось, что день не может быть хуже. Пообедав, он сел за уроки в той же кухне, когда в кухонное окно кто-то тихонечко постучал. К его большому удивлению, с веткой в руке под окном стоял Дональд и с улыбкой махал свободной рукой.
− Чего тебе? — сказал Северус, свесившись из окна и с подозрением глядя на одноклассника.
− Выходи гулять, − просто ответил Дональд, улыбнувшись.
− Зачем? − сказал Северус, удивившись такой внезапной перемене отношений.
− Намечается веселье, у тебя есть шанс проявить себя. Или ты трусишь? — Дональд вынул из кармана и надкусил яблоко. — Думай быстрее, холодно на улице, ждем десять минут.
− Я не трус, − быстро ответил Северус, − сейчас выйду.
Спустя пять минут, благополучно пройдя мимо задремавшей на диване матери, Северус, наспех одевшись, вышел из дома.
− А как же Майки? — осторожно спросил Северус и тут же наткнулся на Майки, стоящего неподалеку и выглядевшего совершенно обычно. Поняв, что одноклассникам, видимо, уже стерли воспоминания, он облегченно вздохнул.
− Так чего вы хотите?
− Погулять, − ответил Майки, ухмыльнувшись, − и повеселиться. Пошли.
Так и не поняв, что за прогулка намечается, Северус с опаской посмотрел на стоящих рядом с Майком высоких, похожих на старшеклассников ребят и кивнул.
− Они с нами, − сказал Дональд, и те, довольно поглядев на Северуса, кивнули.
Шли они долго, настолько, что Северус уже стал замерзать и жалеть о том, что не надел шарф и не захватил перчатки, когда один из, как ему казалось, взрослых парней перестал говорить о какой-то ерунде и, сделав знак рукой, остановил всю компанию у магазина сладостей, закрытого на перерыв.
− Пришли, − произнес он хриплым голосом, − значит так, времени у нас полчаса, потом мисс Ирен вернется. Мелкий, ты сейчас залезешь внутрь и откроешь нам дверку, больше от тебя ничего не требуется, усек?
− Я? — удивился Северус.
− Ты. И если сделаешь все как надо, дадим конфет для твоей мамаши, − парень ухмыльнулся, и компания захохотала вслед за своим лидером.
− Я не буду воровать, − тихо сказал Северус, глядя в глаза собеседнику.
Толпа снова разразилась смехом, а парень, присев на корточки, по-отечески потрепал Северуса по голове.
− Ну какое воровство, ну ты чего! Моя мама тут работает, и я просто хочу ей сделать сюрприз. На прошлой неделе группа воришек забралась в лавку, и теперь у мамы крупные проблемы. Я же хочу наоборот положить ей в кассу деньжат. А еще я знаю, где лежат неучтенные коробки с конфетами. Те, что не были распроданы, и теперь их просто выбросят. Ты же не хочешь, чтобы выбросили конфеты?
Северус помотал головой, стыдясь своих слов о воровстве.
− Ну так что, слазишь, откроешь нам дверку, а, малыш? Поможешь сделать доброе дело? Без тебя никак.