“—I—should not make any fuss about it. If she likes to be poor, that is her affair. Nobody would have said anything if she had married the young fellow because he was rich. Plenty of beneficed clergy are poorer than they will be. Here is Elinor,” continued the provoking husband; “she vexed her friends by me: I had hardly a thousand a-year—I was a lout—nobody could see anything in me— my shoes were not the right cut—all the men wondered how a woman could like me. Upon my word, I must take Ladislaw’s part until I hear more harm of him.”
“Humphrey, that is all sophistry, and you know it,” said his wife. “Everything is all one—that is the beginning and end with you. As if you had not been a Cadwallader! Does any one suppose that I would have taken such a monster as you by any other name?”
“And a clergyman too,” observed Lady Chettam with approbation. “Elinor cannot be said to have descended below her rank. It is difficult to say what Mr. Ladislaw is, eh, James?”
Sir James gave a small grunt, which was less respectful than his usual mode of answering his mother. Celia looked up at him like a thoughtful kitten.
“It must be admitted that his blood is a frightful mixture!” said Mrs. Cadwallader. “The Casaubon cuttle-fish fluid to begin with, and then a rebellious Polish fiddler or dancing-master, was it?— and then an old clo—”
“Nonsense, Elinor,” said the Rector, rising. “It is time for us to go.”
“After all, he is a pretty sprig,” said Mrs. Cadwallader, rising too, and wishing to make amends. “He is like the fine old Crichley portraits before the idiots came in.”
“I’ll go with you,” said Mr. Brooke, starting up with alacrity. “You must all come and dine with me to-morrow, you know—eh, Celia, my dear?”
“You will, James—won’t you?” said Celia, taking her husband’s hand.
“Oh, of course, if you like,” said Sir James, pulling down his waistcoat, but unable yet to adjust his face good-humoredly. “That is to say, if it is not to meet anybody else.’:
“No, no, no,” said Mr. Brooke, understanding the condition. “Dorothea would not come, you know, unless you had been to see her.”
When Sir James and Celia were alone, she said, “Do you mind about my having the carriage to go to, Lowick, James?”
“What, now, directly?” he answered, with some surprise.
“Yes, it is very important,” said Celia.
“Remember, Celia, I cannot see her,” said Sir James.
“Not if she gave up marrying?”
“What is the use of saying that?—however, I’m going to the stables. I’ll tell Briggs to bring the carriage round.”
Celia thought it was of great use, if not to say that, at least to take a journey to Lowick in order to influence Dorothea’s mind. All through their girlhood she had felt that she could act on her sister by a word judiciously placed—by opening a little window for the daylight of her own understanding to enter among the strange colored lamps by which Dodo habitually saw. And Celia the matron naturally felt more able to advise her childless sister. How could any one understand Dodo so well as Celia did or love her so tenderly?
Dorothea, busy in her boudoir, felt a glow of pleasure at the sight of her sister so soon after the revelation of her intended marriage. She had prefigured to herself, even with exaggeration, the disgust of her friends, and she had even feared that Celia might be kept aloof from her.
“O Kitty, I am delighted to see you!” said Dorothea, putting her hands on Celia’s shoulders, and beaming on her. “I almost thought you would not come to me.”
“I have not brought Arthur, because I was in a hurry,” said Celia, and they sat down on two small chairs opposite each other, with their knees touching.
“You know, Dodo, it is very bad,” said Celia, in her placid guttural, looking as prettily free from humors as possible. “You have disappointed us all so. And I can’t think that it ever WILL be—you never can go and live in that way. And then there are all your plans! You never can have thought of that. James would have taken any trouble for you, and you might have gone on all your life doing what you liked.”
“On the contrary, dear,” said Dorothea, “I never could do anything that I liked. I have never carried out any plan yet.”
“Because you always wanted things that wouldn’t do. But other plans would have come. And how can you marry Mr. Ladislaw, that we none of us ever thought you COULD marry? It shocks James so dreadfully. And then it is all so different from what you have always been. You would have Mr. Casaubon because he had such a great soul, and was so and dismal and learned; and now, to think of marrying Mr. Ladislaw, who has got no estate or anything. I suppose it is because you must be making yourself uncomfortable in some way or other.”
Dorothea laughed.
“Well, it is very serious, Dodo,” said Celia, becoming more impressive. “How will you live? and you will go away among queer people. And I shall never see you—and you won’t mind about little Arthur— and I thought you always would—”
Celia’s rare tears had got into her eyes, and the corners of her mouth were agitated.
“Dear Celia,” said Dorothea, with tender gravity, “if you don’t ever see me, it will not be my fault.”
“Yes, it will,” said Celia, with the same touching distortion of her small features. “How can I come to you or have you with me when James can’t bear it?—that is because he thinks it is not right— he thinks you are so wrong, Dodo. But you always were wrong: only I can’t help loving you. And nobody can think where you will live: where can you go?”
“I am going to London,” said Dorothea.
“How can you always live in a street? And you will be so poor. I could give you half my things, only how can I, when I never see you?”
“Bless you, Kitty,” said Dorothea, with gentle warmth. “Take comfort: perhaps James will forgive me some time.”
“But it would be much better if you would not be married,” said Celia, drying her eyes, and returning to her argument; “then there would be nothing uncomfortable. And you would not do what nobody thought you could do. James always said you ought to be a queen; but this is not at all being like a queen. You know what mistakes you have always been making, Dodo, and this is another. Nobody thinks Mr. Ladislaw a proper husband for you. And you SAID YOU would never be married again.”
“It is quite true that I might be a wiser person, Celia,” said Dorothea, “and that I might have done something better, if I had been better. But this is what I am going to do. I have promised to marry Mr. Ladislaw; and I am going to marry him.”
The tone in which Dorothea said this was a note that Celia had long learned to recognize. She was silent a few moments, and then said, as if she had dismissed all contest, “Is he very fond of you, Dodo?”
“I hope so. I am very fond of him.”
“That is nice,” said Celia, comfortably. “Only I rather you had such a sort of husband as James is, with a place very near, that I could drive to.”
Dorothea smiled, and Celia looked rather meditative. Presently she said, “I cannot think how it all came about.” Celia thought it would be pleasant to hear the story.
“I dare say not,” said-Dorothea, pinching her sister’s chin. “If you knew how it came about, it would not seem wonderful to you.”
“Can’t you tell me?” said Celia, settling her arms cozily.
“No, dear, you would have to feel with me, else you would never know.”
CHAPTER LIXXV.
“Then went the jury out whose names were Mr. Blindman, Mr. No-good, Mr. Malice, Mr. Love-lust, Mr. Live-loose, Mr. Heady, Mr. High-mind, Mr. Enmity, Mr. Liar, Mr. Cruelty, Mr. Hate-light, Mr. Implacable, who every one gave in his private verdict against him among themselves, and afterwards unanimously concluded to bring him in guilty before the judge. And first among themselves, Mr. Blindman, the foreman, said, I see clearly that this man is a heretic. Then said Mr. No-good, Away with such a fellow from the earth! Ay, said Mr. Malice, for I hate the very look of him. Then said Mr. Love-lust, I could never endure him. Nor I, said Mr. Live-loose; for he would be always condemning my way. Hang him, hang him, said Mr. Heady. A sorry scrub, said Mr. High-mind. My heart riseth against him, said Mr. Enmity. He is a rogue, said Mr. Liar. Hanging is too good for him, said Mr. Cruelty. Let us despatch him out of the way said Mr. Hate-light. Then said Mr. Implacable, Might I have all the world given me, I could not be reconciled to him; therefore let us forthwith bring him in guilty of death.” —Pilgrim’s Progress.