Выбрать главу

В статье приведенной в Jahrbuch fur Psychoanalyse (V, 1912 Die

в обоих случаях Халдеи дали правильное толкование этих сновидений с водой как сновидений о рождении. По всей вероятности, эти сновидения сами построены на основе знаний очень древнего и общезначимого символизма, смутно предугадавшего отношения и связи, которые получили должную оценку и осмысление в учении Фрейда. Относительно сна, где человек, которому он приснился, бросается в темные воды озера, Фрейд говорит, что “сновидения такого рода являются сновидениями о рождении, и при их толковании следует рассматривать этот факт, ясно передаваемый сновидением, как прямо противоположный, а именно: вместо броска в воду это означает появление из воды, то есть факт рождения” (Freud: Traumdeutung, S. 199)*

Справедливость такой интерпретации, которая делает сновидение с водой эквивалентным преданию воде, опять же подтверждается фактом, что именно в саге о Кире, где присутствует сновидение с водой, мотив предания воде отсутствует, и только корзина, которая не фигурирует в сновидении, играет определенную роль, когда ребенка оставляют на произвол судьбы.

В таком толковании отвержения оставленного на произвол судьбы ребенка как рождения нас не должны смущать несоответствия в последовательности отдельных элементов символического воплощения с реальным процессом рождения. Фрейд считает, что такая хронологическая перест-руктуризация или даже полная инверсия обусловлены тем общим механизмом, благодаря которому воспоминания выстраиваются в фантазии; тот же самый материал появляется в фантазиях, но в совершенно новой расстановке, и естественная последовательность действий" не имеет никакого значения.

Symbolschichtung in Wecktraum und ihre Wiederkehr im mystischen Denken) автор пытается объяснить психологическую связь между мифом об изгнании, легендой о потопе и мифом о пожирании.

Ср. с подобной перестановкой значений в интерпретации Винклером этимологии имени Моисея.

То же самое верно в отношении формирования сновидения и трансформации истерических фантазий в припадки (cp.: Traumdeutung, S.238); см. также Freud: Allgemeines über den hysterischen Anfall in

Кроме такой хронологической перестановки особого объяснения требует перестановка содержания. Первой причиной репрезентации рождения его противоположностью — опасным для жизни помещением в воду — является акцентуация неприязненного родительского отношения к будущему герою*

Чтобы оценить должным образом креативную роль такой тенденции представлять родителей как первых и самых сильных противников героя, следует иметь в виду, что весь семейный роман в общем обязан своим появлением ощущению недостатка родительской заботы и предполагаемого неприязненного отношения со стороны родителей. В мифе это неприязненное отношение доходит до того, что родители препятствуют рождению ребенка, что и является причиной горестей героя; кроме того в мифе ясно раскрывается желание способствовать его появлению на свет даже вопреки воле родителей. Роковая опасность, которая таким образом скрыта в представлении процесса рождения через изгнание, в действительности присутствует в самом процессе рождения. Преодоление всех этих препятствий также выражает идею, что будущий герой на самом деле поборол величайшие трудности уже самим своим рождением, ибо он победоносно преодолел все попытки не допустить этого**