Выбрать главу

- Забавно, полиция говорила тоже самое... о наличных, я имею в виду.

- Ну, она права... между прочим. Атмосфера здесь довольно опасная и без привлечения к себе лишнего внимания.

Я откинулся на спинку сиденья и закрыл глаза. Спалось мне неважно, но то короткое время, какое я провел в горизонтальном положении, позволило моим мускулам сжаться, и у меня все болело.

- Что я и обнаружил, - согласился я. - Ладно, теперь с этим все кончено. Кроме того,я и сам не так уж плохо постоял за себя.

- Насколько я слышал, кое-кто явился вам на выручку, сказал напрямик Эдвик. - И даже тогда вам еле удалось отбиться. Но не заблуждайтесь будто бы все кончено. Вам надо надеяться, что удача не покинет вас и в следующий раз.

Ноющие мускулы перестали служить предметом моего внимания.

- В следующий раз? - переспросил я, выпрямляясь на сиденьи. - Какой еще следующий раз?

- Не хочу казаться пессимистом, - пожал плечами таксист, - но, по-моему, это определенно. Те парни, которых вы потрепали, сегодня вернутся на улицу и, вероятно, уделят некоторую долю своего времени и энергии, чтобы найти вас для повторного матча.

- Ты так думаешь?

- Кроме того, разлетелся слух, что вы носите с собой приличную пачку бабок. Это сделает вас привлекательной дичью для всех дешевых громил, высматривающих, где по-быстрому сорвать немного наличных.

Я об этом не думал, но сказанное Эдвиком имело смысл. Только мне не хватало заботы постоянно следить, что делается у меня за спиной!

- Извини, что ты сказал? - переспросил я, пытаясь сосредоточиться на словах водителя.

- Я только сказал, что вам следует нанять телохранителя... О чем я все время твердил.

Он говорил об этом раньше, и Кальвин его поддерживал. Сначала я относился к этой идее с пренебрежением, но теперь мне поневоле пришлось вновь обдумать всю ситуацию.

- Нет, - решил я, наконец, про себя. - Я не могу этого сделать.

- Почему бы и нет? - настаивал Эдвик.

- Ну, самая большая причина в том, что я не могу себе это позволить.

Таксист фыркнул.

- Вы, должно быть, шутите? С такими-то деньжищами, как у вас?

- Может показаться, будто их много, но в действителиности все они уже предназначены тебе и отелю.

Такси опасно вильнуло, когда Эдвик повернулся на сиденьи, уставившись на меня.

- Вы хотите сказать, что это все имеющиеся у вас деньги? Вы носите при себе все свое состояние?

Как ни был я расстроен, такая мысль заставила меня рассмеяться.

- Едва ли, - усмехнулся я. - Беда в том, что большая часть моих денег там, на Деве. Я захватил лишь малость на карманные расходы. К несчастью, я опрометчиво недооценил, каковы здешние цены, и поэтому мне приходится внимательно следить за своими расходами.

- О, это не проблема, - отмахнулся таксист, снова обратив внимание на дорогу. - Откройте здесь себе кредит.

- Чего-чего?

- Поговорите с банком, опираясь на свои активы. Именно так я набрал денег на это такси... не говоря уж о других моих предприятиях. Черт побери! Если б все пытались вести операции на основе наличных, Это разрушило бы всю экономику измерения!

- Не знаю, - заколебался я. - В этом измерении я ни с кем по-настоящему не знаком. Ты действительно думаешь, что банк согласится дать мне в долг?

- Есть только один способ выяснить, - пожал плечами Эдвик. - Вот что я вам скажу... неподалеку отсюда находится филиал моего банка. Почему бы вам не заскочить поговорить с ними? Возможно, вас там удивят.

Сам банк выглядел не очень внушительно: средних размеров магазин с рядом окошечек касс и несколькими разбросанными тут и там столами. Двери в противоположной стене, надо полагать, вели в кабинеты и в хранилища, но выкрашены они были в разные яркие цвета, и смотрелись не особенно зловещими. Все же я ощутил немалую нервозность, когда осмотрел внутреннее помещение. Там и сям попадались мелочи, показывавшие серьезность, опровергавшую умышленную небрежность декора. Обращали на себя внимание мелкие детали вроде машин, стоявших по углам на высоких подставках и постоянно обводившие объективами все помещение, словно следя за деятельностью кассиров и посетителей. Самих кассиров надежно ограждали высокие панели из невинного с виду стекла, и операциями они занимались через хитрое устройство из щели и выдвижного ящика на каждой кассе. Однако, наблюдательный человек, вроде меня, не мог не заметить, что степень искажения предмета, когда смотришь на него через стекло, свидетельствует о том, что оно немного толще, чем может показаться на первый взгляд. И по всему помещению болтались охранники, увешанные с головы до ног оружием вовсе не похожим на церемониальное или декоративное. Здесь переходило из рук в руки великое множество денег и прилагались значительные усилия, чтобы гарантировать, что никто не сумеет прихватить с собой лишку.

У меня возникло предчувствие, что таким делом, с каким пришел я, не станет заниматься кассир за стойкой. И верно, ибо когда я спросил, меня тут же препроводили через одну из ярко окрашенных дверей в отдельный кабинет.

Когда я вошел, сидевший передо мной за столом субъект поднялся и приветливо протянул руку. Он был безупречно одет в деловой костюм какого-то старомодного покроя... особенно для изверга, так и искрился искренней теплотой, граничащей с елейностью. Несмотря на зеленую чешую и желтые глаза, он напомнил мне Гримбла, королевского казначея, с которым я когда-то враждовал в Поссилтуме. Я подумал, не общая ли это черта у всех хранителей денег повсюду... возможно, тут оказывал какое-то действие гроссбух. Если так, то это не предвещало ничего хорошего моему сегодняшнему делу... с Гримблом мы никогда не ладили.

- Заходите, заходите, - промурлыкал субъект. - Присаживайтесь, пожалуйста, мистер...?

- Скив, - представился я, опускаясь в предложенное кресло. - И просто Скив, а не мистер Скив.

Я никогда не приходил в восторг от официального обращения "мистер", а после того, как его не раз прощипела в мой адрес полиция прошлой ночью, у меня и вовсе развилось отвращение к нему.

- Конечно, конечно, - кивнул он, вновь усаживаясь. - Меня зовут Малькольм.

Наверно, дело заключалось в сходстве с Гримблом, но я находил его привычку повторяться все более и более раздражающей. Напомнив себе, что я хочу добиться от него услуги, я сделал усилие, чтобы отогнать от себя это чувство.