Выбрать главу

[Коварные речи Кадма]

Так он сказал, — Адрастея отметила дерзкие речи. Кадм же, увидя, как сын деревенской Земли уносился Нитью безжалостных Мойр на свою добровольную гибель Сладостным жалом гонимый испить наслажденье свирелью, 485 Не улыбаясь, к нему обратился с коварною речью: «Стоит тебе изумляться, внимая пастушьей свирели! Вот что ты скажешь, когда перед троном твоим я сыграю На семиструнной кифаре тот гимн, что прославит победу? Я ведь имел состязанье с небесными плектрами Феба — 490 И превзошел своей лирой его; но прекрасные звуком Струны мои уничтожил Кронид пепелящим перуном, Милость неся побежденному сыну; а если я снова Добрые жилы найду, я сыграю тебе моим плектром Так, что прельщу дерева все, и горы, и сердце животных. 495 Я удержу Океан, современный Земле сопряженной. Что, заплетаясь венцом, поспешает в извечном теченье, — Около самой меты прекратит он вращение влаги. Остановлю я отряды созвездий и встречных бродячих Звезд, задержу Фаэтона и бег колесницы Селены. 500 Ты, поражая богов или Зевса стрелой пламеносной, Феба, однако, оставь, чтоб за трапезой яств Тифоея Я и из лука Стрелок состязанье открыли на пире — Кто–то кого победит, Тифоея великого славяі Не убивай Пиэрид хоровода, чтоб также и Музы 505 Женское пенье смешали свое с голосами мужскими, Вместе в собранье звуча под моим или Феба началом». Молвил, с сверкающим взором кивнул Тифоей головою; Кудри его сотряслись, волоса изрыгнули змеиный Яд в изобилье, и он оросил близлежащие холмы. 510 Спешно в пещеру проникнув свою, достает он оттуда Зевсовы жилы и хитрому Кадму приносит в подарок: Жилы упали на землю в часы Тифоеевой битвы.

[Характер музыки Кадма]

Принял бессмертный подарок обманный пастух и, ощупав Тщательно жилы, как будто бы ладя для будущей лиры 515 Струны, поспешно их скрыл, в расщелине скал положивши, Чтобы для Зевса–гигантоубийцы сберечь как оружье; Бережный звук извлекая из уст чуть заметным дыханьем, Тихо сжимая тростник, скрывающий отклики эха, Кадм заиграл прелестную песнь. Тифоей, об обмане 520 Не догадавшись, все уши простер и гармонию слушал. Для обаянья Гиганта пастух подставной воспевает Как бы изгнанье бессмертных, играя на хитрой свирели; Только на деле поет он о Зевса ближайшей победе, О Тифоея смертельном конце — пред лицом Тифоея. 525 Он возбуждает в нем страсть: так вот юноша нежный пылает, Сладостным жалом любви возбужденный, по девушке юной, Обворожен белоснежным овалом цветущего лика, Взорами жаждет роскошных волос непокорные пряди, Смотрит на руки с их розовой кожей, готов заглядеться 530 На розоватый сосца ободок ее, сжатый повязкой, На обнаженную шею ее, ненасытно взирая В очарованье на форму одну, а потом на другую, И оторваться не может от девы. Так Кадмовой песне Предал Гигант Тифоей до конца обольщенное сердце.

b) Nonn. II 1—631

[Свирель Кадма и похищение Зевсом своих перунов у Тифона]

Мнимый пастух, сын Агенора Кадм, стоять оставался Там же, у леса густого, свирель с пронзительным звуком К самым губам приближая; а в это же время Кронион Зевс, не примечен никем, тихо вполз в потайную пещеру, 5 Взял свой обычный перун и снова им вооружился. Тотчас же облако Кадма у скал незаметно прикрыло, Дабы, узнав этот хитрый обман и подумав о воре, Тайно унесшем перун, Тифоей пастуха по ошибке Не умертвил. А Гигант, преисполненный сладким желаньем, 10 Слушать хотел только ритм этой песни, чарующей сердце, Вроде того, как моряк, слыша пенье лукавой Сирены, К гибели близится сам, преждевременно и произвольно: Песнями заворожен, он волну бороздить прекращает, Ясную влагу не вспенит веслом уж теперь неподвижным; 15 Голосом звонким пленен, он в сплетенье запутался Мойры, Нежась, забыл о руле и не видит созвездий теченья — Ни семипутных Плеяд, ни Медведицы плавного круга. Так же и он, потрясенный дыханьем пагубной песни, Жадно впивал это жало игры, предвещающей гибель. 20 Но замолчала живая свирель пастуха–музыканта, Скрытого темной грядой облаков, и гармония смолкла. Тут Тифоей, вновь почуявший страсть воевать в поднебесье, Бросился в самую глубь той пещеры, где молнии были, В поисках грозного грома, оружья победы — перуна, 25 Для исступленной борьбы; шаг за шагом исследует всюду, Жадно ища, где же блеск разрушительных Зевсовых молний, — Тщетно: пещера пуста. И, коварный замысл Кронида, План изворотливый Кадма поняв слишком поздно, к Олимпу Быстро взмыл Тифоей, по дороге метая утесы.

[Тифон и природа]

30 След оставался косой от ноги со стопой змеевидной, А на ходу он плевал изо рта, изрыгавшего копья. С самого верха Гиганта, где волосы были — ехидны, Яд изливался в ручьи, и кипели от пены ущелья; В этом движенье его сами недра земли киликийской, 35 Твердые почвой своей, потряслись до глубин основанья Под змеевыми ногами; от все заполнявшего шума Тавра вершины дрожали в пространстве пустом и от страха Ближних Памфйлии рек берега трепетали, как в пляске; Гул раздавался глухой в расщелинах почвы, и кручи 40 Все колебались, шатались все недра, песка возвышенья Рыхло ползли под ударом шагов, сотрясающих землю.