Мамонты в наскальной живописи.
Погребения людей в палеолите встречаются чрезвычайно редко, могильников нет вообще. В Костенках человеческие останки встречены на 8 стоянках; намеренно совершенных захоронений всего четыре. Все они различны по погребальной обрядности, что не выглядит неожиданным на фоне культурного разнообразия. Важно то, что 3 захоронения определены как принадлежащие европеоидной расе, а одно, причем самое древнее, к австрало-негроидной.
При том, что концентрация палеолитических стоянок в Костенках представляет собой уникальное явление, аналогии ему есть и в Западной, и в Центральной Европе. Чему нет аналогий и что действительно уникально, так это «Костенковская модель» последовательности и сосуществования культур на такой небольшой территории.
Якутские и таймырские мамонты относительно хорошо сохранились в вечной мерзлоте. Говорят, что местные собаки даже ели мамонтово мясо. Так что идея клонирования начала овладевать умами палеозоологов.
Канал «Дискавери» показал по всему миру документальные фильмы о сибирских мамонтах. Француз Бернар Биге, режиссер фильмов, кажется, первым высказал идею. Японцам идея понравилась. Ведь воскрешение мамонта — верная Нобелевская премия. А японские ученые, на которых страна денег не жалеет (3 % ВВП страны против 0,4 % ВВП в России и 2,8 % ВВП в США), обязались в первой половине XXI века получить 30 Нобелевских премий.
Скептик из Института молекулярной биологии РАН считает, что ничего у японцев с этим клонированием не получится.
Реальный мамонт хранился не при минус 190 градусов. И нужно, чтобы ДНК мамонта сохранила способность к росту.
Но ведь интересно!
ЕВРЕИ И МАМЕЛЮКИ: ЛЮДИ СЛУЖИЛЫЕ
Традиционно считается, что ашкенази — европейские иудеи, поселившиеся на Рейне в XII–XIII вв. Однако крайне любопытна демография ашкеназов по сравнению со второй по численности группой иудеев — сефардами (включая и других восточных иудеев). Вот некоторые ориентировочные цифры (в млн. чел.): в 1170 г. ашкенази (А) — ОД, сефарды (С) –1,4; в 1300 г. А-0,3, С — 1,7; в 1500 г. А — 0,5; С — 1,05; в 1700 г. А — 1,0; С — 1,0. Далее численность ашкеназов растет по общедемографической экспоненте, а численность сафардов до 1930 г. (то есть до заметной эмиграции в Палестину) практически постоянная (!). Сейчас А — порядка 14,0; С — 2,5 млн.
Вообще говоря, при такой демографической картине никаких «древних евреев» не могло быть и в помине: например, некому было строить храм Соломона.
Ашкенази начинают составлять значимый процент от общей численности иудеев только к концу XV в. Прямое свидетельство этому можно найти, например, в переносе «еврейского города» в Праге на другой берег Влтавы (старое гетто было «византийско-сефардским», новое — ашкеназское).
Язык ашкеназов — идиш — реально появляется в то же время — в общем русле развития голландско-немецкого Duits'a (иначе — тейч).
А если посчитать, насколько уменьшилось количество сефардов с 1300 по 1500 г., то это как раз количество моисеевцев при Исходе. (Неестественное, с точки зрения демографии, постоянство численности сефардов может быть резонно объяснено кастовостью, а не этнической принадлежностью. «Лишние дети» (четвертые и далее сыновья, а также дочери) не могли принадлежать к касте. И это не только у сефардов — это буквально во всех средневековых «Правдах». Например, английские дворяне долго сохраняли эту традицию: первому сыну — титул, второму — военную карьеру, третьему — одна дорога — в священники.)
По мнению современного филолога Векслера, идиш, наряду с общепринятым отнесением этого языка к германской группе, можно рассматривать и как 15-й славянский язык (его монография так и называется). Но между этими языками существовала и существует и обратная связь.
«Есть немало выражений, которые вошли в русский и украинский языки, причем многие даже не подозревают, что слова эти родом из идиша. Вот, например, «ксива». Оно так и переводится: «документ, свидетельство». Ксивэ — это еврейское квадратное письмо, а отсюда — красивые буковки и документ, то бишь ксива. Или «мусор». Не тот, который подметают, а другой — так порой зовут служителей порядка. «Мусер» на идиш значит, с одной стороны, «наставление, укор», а с другой — «предатель, доносчик».
На протяжении последних десятилетий буквально рядом с нами разворачивалась лингвистическая трагедия. На наших глазах, а точнее, в наших ушах, умирал язык, насчитывающий десятивековую историю. Мало кто это слышал, потому что языки уходят тихо. Из 12 миллионов говорящих на идиш (столько их было до Второй мировой войны) сегодня осталось меньше миллиона, и число их стремительно сокращается. Они просто вымирают, а новые поколения отнюдь не спешат осваивать «мамин язык» (именно так переводится «мамелошн», как часто называют идиш). А ведь когда-то на нем была создана большая культура и литература, самыми известными, но отнюдь не единственными представителями которой были Шолом-Алейхем и Ицхак Башевис-Зингер, лауреат Нобелевской премии.