Выбрать главу

6. Первые поселенцы на Сардинии — неолитические ливийцы [234] — сохранились в горах. Более поздние переселенцы — критяне, греки, карфагеняне, римляне и древние евреи — пытались захватить прибрежные районы, но всякий раз малярия оказывалась сильнее их. Только в последние годы удалось победить малярию, опыляя места, где размножались малярийные комары.

7. Озолийские («зловонные») — это прозвище было дано локрам — поселенцам около Фокиды, чтобы отличать их от опунтских и эпизефирийских соплеменников. Возможно, прозвище возникло из-за их привычки носить невыделанные козьи шкуры, которые смердят в сырую погоду. Сами локры предпочитают, чтобы их прозвище шло от слова ozoi («побеги лозы») (Павсаний X.38.1) из-за первых виноградников, появившихся в их землях (см. 38.7).

143. Геракл в Трахине

Все еще сопровождаемый аркадскими союзниками, Геракл пришел в Трахину, где обосновался ненадолго под защитой Кеика. Перед этим он прошел через страну дриопов, к которой обращена гора Парнас, и увидел, что их царь Тейодамант, сын Дриопа, пашет на быках 1. Будучи голодным, а также отыскивая предлог, чтобы напасть на дриопов, у которых, как всем известно, не было прав на эту землю, Геракл потребовал себе одного из быков, а когда Тейодамант отказался, он убил его. Зарезав быка и наевшись его мяса, Геракл увез с собой младенца-сына Тейодаманта по имени Гилас, матерью которого была нимфа Менодика, дочь Ориона 2. Правда, некоторые говорят, что отцом Гиласа был Кеик, Эвфем или Тейомен, и настаивают на том, что Тейодамант был родосским пахарем, который издалека посылал проклятья Гераклу, принесшему в жертву одного из его быков 3.

b.Вероятно, Филант, преемник Тейодаманта, осквернил храм Аполлона в Дельфах. Возмутившийся от лица Аполлона Геракл убил Филанта и увел его дочь Меду; она родила ему Антиоха, основавшего афинский дем, носящий его имя 4. Потом Геракл изгнал дриопов из их города на Парнасе и передал его малийцам [235], помогавшим ему в захвате города. Вождей дриопов он привел в Дельфы и подарил их храму как рабов. Но поскольку Аполлон не нашел для них работы, их отправили в Пелопоннес, где они обратились к милости верховного правителя Эврисфея. По его повелению и при помощи других изгнанных соплеменников они основали три города: Асину, Гермиону и Эйон. Из оставшихся дриопов кое-кто бежал в Эвбею, а остальные — на Кипр и на остров Кифн. Но мужчины Асины до сих пор горды тем, что принадлежат к дриопам. Они построили святилище своему предку Дриопу, украсили его древним изваянием и через год устраивают в его честь мистерии 5.

c.Дриоп [236]был сыном Аполлона и Дии, дочери царя Ликаона, испугавшись которого она спрятала младенца в дупле дуба. Отсюда и пошло его имя. Некоторые говорят, что Дриоп сам привел свой народ с фессалийской реки Сперхей в Асину и что он был сыном Сперхея и нимфы Полидоры 6.

d.Как-то возник пограничный спор между дорийцами из Гестиеотиды, управлявшейся царем Эгимием, и лапифами с горы Олимп, бывшими союзниками дриопов; их царем был Корон, сын Кенея. Дорийцы, значительно уступавшие лапифам по количеству, бежали к Гераклу и попросили его о помощи, предложив ему за это треть их царства. Тогда Геракл и его аркадские союзники победили лапифов, убили Корона и большинство его подданных и заставили их отказаться от спорной земли. Кое-кто из оставшихся в живых лапифов обосновался в Коринфе. До прихода потомков Геракла третью часть полагавшегося ему царства получил в свое правление Эгимий 7.

e. Тогда Геракл пошел в Итону, город в Фтиотиде, где стоит древний храм Афины. Там он встретился с Кикном (сыном Ареса и Пелопии), который любил предлагать гостям ценные призы, если они решатся сразиться с ним на колесницах. Всегда выходивший победителем Кикн отрезал им головы, а черепами украшал храм своего отца Ареса. Между прочим, это не тот Кикн, которого Пирена родила от Ареса и который, когда умер, превратился в лебедя 8.

f. Аполлон, все более недовольный Кикном за то, что тот устраивал засады и угонял скот, посылаемый в Дельфы для принесения в жертву, уговорил Геракла принять вызов Кикна. Было оговорено, что Гераклу будет помогать его колесничий Иолай, а Кикну — его отец Арес. Геракл, для которого такой поединок был необычным, надел сияющие бронзовые наколенники, сделанные для него Гефестом, изящно выкованный золоченый нагрудник, подаренный Афиной, и пару железных наплечников. Вооружившись луком и стрелами, копьем, шлемом и прочным щитом, который Зевс повелел изготовить Гефесту, он легко взошел на колесницу.

g. Афина, сошедшая с Олимпа, предупредила Геракла, что хотя Зевс и позволил ему убить Кикна и взять его добро, но, сражаясь против Ареса и даже побеждая его, он не должен брать ни его лошадей, ни его прекрасные доспехи. С этими словами она устроилась на колеснице позади Геракла и Иолая, потрясла своей эгидой, и мать-земля застонала, когда колесница понеслась вперед. Кикн, не сбавляя хода, несся им навстречу. От удара копьями о щиты и он, и Геракл оказались на земле. Они тут же вскочили на ноги, и после короткой схватки Геракл поразил Кикна в шею. Затем он смело вступил в бой с Аресом, который швырнул в него копье, но Афина, сердито нахмурившись, отвела копье в сторону. Арес бросился на Геракла с мечом в руке, но за все свои старания получил лишь рану в бедро. Геракл был готов уже нанести еще удар, когда Арес свалился на землю от первой раны, но Зевс развел сражавшихся, ударив между ними перуном. После этого Геракл и Иолай сняли все, что было на Кикне, и продолжили прерванное путешествие, а Афина отвела ослабевшего Ареса на Олимп. Кикн был погребен Кеиком в долине реки Анавр, но по велению Аполлона разлившаяся река унесла его надгробный камень 9.

h.Кое-кто говорит, что Кикн жил в Амфанах и что Геракл пронзил его стрелой на берегу реки Пеней или в Педасах 10.

i.Проходя по Пеласгиотиде, Геракл тем временем достиг Ормения, небольшого городка у подножия горы Пелион, где царь Аминтор отказал ему в руке своей дочери Астидамии. «Ты уже женат, — сказал он, — и обманул уже слишком много царских дочерей, чтобы я мог доверить тебе еще одну». Геракл напал на город и, убив Аминтора, увел с собой Астидамию, которая родила ему Ктесиппа или, как считают некоторые, Тлеполема 11.

1Диодор Сицилийский IV.36; Проб. Комментарий к «Георгикам» Вергилия ІІІ.6; Схолии к Аполлонию Родосскому I.131.

2Аполлодор ІІ.7.7; Аполлоний Родосский I.1212 и сл.; Гигин. Мифы 14.

3Никандр. Цит. по: Антонин Либерал 26; Гелланик. Цит. по: Схолии к Аполлонию Родосскому I.131 и 1207; Филострат. Картины II.24.

4Диодор Сицилийский IV.37; Павсаний I.5.2.

5Диодор Сицилийский. Цит. соч.; Геродот VIII.43, 46 и 73; Павсаний IV.34.6.

6Цец. Схолии к Ликофрону 480; Аристотель. Цит. по: Страбон VIII.6.13; Антонин Либерал. Превращения 32.

7Аполлодор II.7.7; Диодор Сицилийский IV.37.

8Еврипид. Геракл 389—393; Павсаний I.27.7; Евстафий. Схолии к «Илиаде» Гомера с. 254.

9Гесиод. Щит Геракла 57—138 и 320—480; Гигин. Мифы 31; Аполлодор II.7.7; Диодор Сицилийский IV.37; Еврипид. Цит. соч.

10Павсаний I.27.7; Гесиод. Цит. соч. 320—480.

11Диодор Сицилийский IV.37; Страбон IX.5.18; Аполлодор III.13.8 и II.7.7—8; Пиндар. Олимпийские оды VII.23 и сл. и схолии.

* * *

1. Принесение Гераклом в жертву быка из упряжи, проклятия Тейодаманта и появление младенца Гиласа из борозды — это все элементы доэллинского ритуала сева. Бычья кровь должна была напитать землю-богиню, проклятия — отвратить божий гнев от прорастающих семян, а ребенок, а именно Плутос, которого Деметра родила от Иасиона, когда они легли на трижды вспаханном поле (см. 24. a), символизировал новый урожай. Тейодамант — это дух старого года, который уже уничтожен. Ежегодный плач по обреченному древесному духу Гиласу (см. 150. de) здесь перепутан с трауром по обреченному духу нивы.

вернуться

234

Неясно, как неолитические ливийцы могли переселиться на Сардинию. Представляется, что неолиту не соответствует столь высокий уровень развития мореплавания. Непонятно также, что это за евреи завоевывали Сардинию, да еще после карфагенян и римлян.

вернуться

235

Малийцы — обитатели побережья Малийского залива в северо-восточной Греции, к югу от Фессалии.

вернуться

236

Дриоп — схожий с дубом (греч. drys — дуб и ops — лицо, вид).