Выбрать главу

Предназначено было Огу увидеть сонмы потомства Авраамова и сразиться с ними. Когда возвращался народ Израиля под водительством Моисея в Ханаан из Египта, поджидал его у Эдреи, сидя на городской стене, великан Ог. И, завидев издали правнуков Авраамовых, встал он и двинулся им навстречу. А чтоб разом покончить с ними, подхватил великан скалу, собираясь бросить ее в евреев. Но по приказу Бога облепило ее тотчас облако саранчи и прогрызло насквозь. Опустилась она на плечи гиганта, словно обручем, шею ему сдавив. Попытался Ог прогрызть камень, но стали страшные зубы его врастать в скалу, так что не мог он уж больше головы своей повернуть.

И вступил тут в бой с чудовищем сам Моисей. Схватил он секиру в десять локтей длиной и, высоко подпрыгнув, ранил великана в лодыжку. Зашатался Ог и рухнул наземь. И сполна воздаяние получил за злые дела свои.

Патриарх Авраам

Рождение Авраама [393]

Жил в городе Уре сын халдейского звездочета Нахор. С малых лет научился он от отца понимать небесные знаки и предсказывал людям судьбы. Возмужав, взял он в жены Ийосаку, дочь Нестега, и родила она ему сына Фарру[394]. Но прознал князь демонов Мастема о том, что родится у Фарры сын, которому откроется истинный Бог. Послал тогда Мастема воронов на поля, приказав им склевывать семена, посеянные людьми, чтобы голод и мор поразили землю. И прежде, чем успевали люди прикрыть семена почвой, истребляли посевы птицы. А осенью пожирали вороны Мастемы плоды на деревьях, так что лишь малую часть и с великим трудом удавалось спасти от них. И настал повсеместно великий голод.

В тридцать девятый юбилей, во вторую седьмину, в первый год[395], взял себе Фарра в жены Арамову дочь Едну. Матерью же ее была сестра Нахора[396]. И родился у них через шесть лет первенец, названный Аврамом в честь умершего деда его — Арама.

Правил в то время Уром царь Нимрод[397]. Получил от отца он в наследство одежды Адама и Евы, сшитые Богом из кожи Левиафана. Украл их некогда дед его Хам у отца своего Ноя. Еще будучи юным, надевал их Нимрод, когда выходил на охоту. Трепетали все звери, завидев шкуру Левиафана, и ложились наземь. Потому не стоило никакого труда Нимроду убивать их. Народ же, видя удачливость юноши, счел его непобедимым героем и избрал царем. Но возгордился Нимрод, и содеял он больше зла, чем любой человек после потопа.

В тот самый вечер, когда родился Аврам, был во дворце у Нимрода пир. Возвращаясь с него домой, видели царские звездочеты на небе большую комету. Появилась она на востоке и, облетев горизонт, поглотила четыре огромных звезды в разных частях небосвода[398]. Поспешили гости назад к Нимроду и сказали:

— Родился сегодня у Фарры сын, и говорят нам звезды, что заселят его потомки всю землю, сбросят с тронов царей и унаследуют мир земной и загробный. Дай родителям за ребенка столько золота и серебра, сколько будут просить они, и умертви его.

Послал Нимрод за Фаррой, и когда явился тот во дворец, сказал ему царь:

— Продай мне первенца своего, и засыплю я золотом дом твой.

Отвечал Фарра:

— Исполню все, что прикажешь, владыка. Только дай мне прежде совет — как поступить я должен. Был вчера у меня в гостях советник твой Аайун. Просил он продать ему скакуна, которого я от тебя получил в подарок. Сулил за него много золота и серебра, обещал дом мой отборным овсом засыпать. Как же мне ответить ему, чтобы гнева его не вызвать?

Закричал Нимрод:

— И ты раздумывать смеешь?! Подарок царский хочешь продать! Разве мало денег в доме твоем? Какой смысл тебе в отборном овсе, если лучшего на земле скакуна продашь?

Спросил его тихо Фарра:

— А зачем мне, о царь, столько золота, если наследника я лишусь? Вернется оно в сокровищницу твою, если умру бездетным.

Разгневался еще больше Нимрод. И поспешил уступить ему устрашенный Фарра.

— Возьми, — сказал он, — сына новорожденного моего без всякой платы, ибо превыше всего для меня воля твоя.

— Нет, — отвечал Нимрод, — должен я заплатить. Говорили об этом мне звездочеты. Цену же сам назначь. Любой награды проси. Все, о чем попросишь, исполню.

— Об одном лишь молю царя, — сказал Фарра. — Дай мне сроку три дня, чтобы мог я проститься с сыном.

Согласился Нимрод и отпустил Фарру домой. Воинам же своим велел через три дня убить младенца, а если не станет Фарра его отдавать, истребить приказал всех, кто в доме будет.

вернуться

393

Поскольку Тора умалчивает об обстоятельствах рождения и детстве Авраама, мифы Поздней Иудеи на разные лады стремились заполнить этот пробел, в связи с чем возникло несколько непохожих одна на другую версий. Повышенный интерес к этим сюжетам позднее проявляли и арабские легенды.

вернуться

394

Имя отца Авраама в связи с возможностью разной огласовки древнееврейского написания передают по–разному: Фера, Ферах, Терах, Фараг и т. д. В данном случае мы сохраняем транслитерацию, традиционную для русских переводов Библии.

вернуться

395

В Книге Юбилеев, сохранившей миф о рождении Авраама, исчисление времени ведется от сотворения мира. Каждый «юбилей» состоит из 49 лет, т. е. семи «седьмин», или семилетий.

вернуться

396

В отличие от Книги Бытие, где родословие Авраама прослежено только по мужской линии, мифы послепленной Иудеи включают в его генеалогию также имена женщин. Объяснение этому, очевидно, следует искать в утверждении обиходной нормы моногамного брака.

вернуться

397

Нимрод, согласно Книге Бытие, был внуком Хама и сыном Хуша, а царство его составляли Вавилон, Эрех, Аккад и Халне. Многие мифы связывают с царем Нимродом строительство Вавилонской башни и основание городов Ниневии, Рехобота, Калаха и Ресена. В некоторых легендах Фарра, отец Авраама, изображается соправителем Нимрода или же одним из его военачальников.

вернуться

398

Намек на грядущее разрушение четырех великих держав. См. примеч. к Книге Даниила (глава «Четыре зверя»).