Выбрать главу

В очень давние времена одна из звезд сияла на небе так ярко, что другие звезды не осмеливались даже приблизиться к ней, они боялись, что их красота померкнет в блестящих лучах соперницы. Словно вторая луна, эта звезда затмевала своим сиянием все остальные звезды. Люди, звери и птицы любили ее и каждую ночь ждали, когда она своим мягким и нежным сиянием осветит землю.

Звезду эту полюбило и крошечное озеро, затерявшееся высоко в горах. Медленно тянулся жаркий день, пока наконец на западном небе не всходила звезда. Завидев красавицу, озерцо вздрагивало. Всю ночь напролет смотрелась звезда в озеро, словно в зеркальце.

Как–то маленькое озеро дремало в лучах утреннего солнца и вдруг услышало голос Тане. Вы, наверно, помните, что когда–то, давным–давно, Тане принес Светящихся в корзинке и рассыпал их по черной мантии Неба–отца. И вот теперь Тане начал сердиться на эту звезду за то, что она блестела ярче, чем его Светящиеся. В конце концов Тане решил уничтожить красавицу звезду.

Маленькое озерцо подслушало заговор Тане. Всю ночь оно глядело на звезду, страстно желая предупредить ее об опасности. Но вот заалела заря, взошло солнце, и тогда озерцо шепотом открыло свой секрет Небу–отцу. Ранги разгневался. Против Тане он был бессилен, зато он заставил солнце так жарко гореть над озером, что вода в нем начала превращаться в пар и легким облаком подниматься над землей. Ветер подхватил облако себе на спину и понес вверх, к звезде, которая с наступлением ночи снова засияла во всей своей красе. Превратившиеся в туман воды озера обволокли звезду, и сияние ее померкло.

Когда примчались Тане и его приспешники, звезда была уже предупреждена и обратилась в бегство. Она летела через все небеса. Целую ночь гонялся за ней Тане. Он медленно настигал звезду. Когда Светящиеся начали бледнеть с наступлением утра, звезда в отчаянии понеслась ввысь, чтобы скрыть свое сияние в лучах солнца. Но Тане протянул руку, сорвал одну из Светящихся с покрывала Ранги и швырнул ее в звезду. Раздался грохот, от которого небеса содрогнулись, и красавица звезда разлетелась на мелкие кусочки. Тане сгреб их в пригоршню и швырнул в сторону.

С тех пор маленькие осколки и остались там, куда их закинул Тане. Маори называют их Матарики, что значит «Маленькие глазки», и очень любят эти крошечные звездочки, что вечно мерцают в молчаливых небесах.

Рона и луна

В сырой низине у горячего источника жил Рона со своей женой и тремя детьми. Супруги не были счастливы. Как–то после ссоры жена покинула Рону и ушла к своим родным в дюны, оставив детей мужу.

Как все мужчины, Рона не умел обращаться с детьми.

Однажды ночью дети стали плакать и просить воды. Рона забыл с вечера наполнить калебаши.

— Дай нам глоток воды, Рона! — просили дети — Мы хотим пить!

Наконец отцу надоело слушать их вопли. Он встал с циновки, взял калебаши, но — безмозглый глупец! — забыл захватить головню, чтобы размахивать ею и освещать себе путь. Пробираясь к источнику, Рона споткнулся о выступавший из земли корень дерева и больно ушиб ногу. Сделал еще несколько шагов — и опять ушибся. Тогда он сел на землю и стал растирать ногу, чтобы хоть немного унять боль. Плач детей был слышен даже отсюда: «Дай хоть глоток воды, Рона!» Он взглянул вверх, на небо — там были звезды, но их слабое сияние не освещало тропу. Нога болела, и Рону охватил гнев.

— Ах ты луна, вареная голова! — закричал он, а надо сказать, что по тем временам это было сильное ругательство. — Где ты болтаешься, луна, вареная голова? Оставила меня в темноте, и я все ноги разбил о пни да камни. Ты что мне не светишь, вареная голова?!

Ом поднялся и пошел по дорожке. Но луна уже услышала его проклятия. Она сошла со своего места на небе и ринулась на землю. Рона и опомниться не успел, как луна схватила его.

Когда Рона почувствовал, что его ноги отрываются от земли, он взял оба калебаша в левую руку, а правой ухватился за толстую ветвь дерева. Но это не спасло Рону. Луна потащила его в небо, вырвав с корнями дерево, за которое он уцепился.

Дети продолжали громко плакать и просить воды, и даже на таком большом расстоянии отец слышал их плач. Томимые жаждой, они вышли из фаре и стали звать его:

— Где ты, Рона? Как долго ты ищешь воду!

Рона закричал им с луны:

— Я наверху, среди звезд, на луне. Здесь нет воды. Посмотрите, я над вами!

Дети подняли головы и уставились на луну, но она была уже высоко в небе, и голос Роны звучал все слабее и слабее, пока наконец его совсем не стало слышно.

Дети боялись сами пойти за водой. На другой день они отправились к матери и рассказали ей, что отец стал проклинать луну и за это она утащила его на небо. Мать вернулась домой к детям и взяла другого мужа. Она не говорила ему ни одного грубого слова, потому что боялась, как бы Рона и луна не спустились ночью и тоже не забрали его на небо.