П. Вирц
МИФЫ ТОТЕМНОГО СООБЩЕСТВА ГЕБ-ЦЕ
Однажды, давным-давно, жители Сингеаса1 решили устроить праздник. Мужчины ушли на охоту за кенгуру, чтобы раздобыть мяса. Женщины остались в деревне одни. И вот, воспользовавшись этим, они решили: «Когда мужчины вернутся, внезапно нападем на них и убьем, а праздник устроим без них» 2.
Они надели на себя мужские украшения, вооружились палицами, луками и стрелами, а сами стали петь, танцевать и всячески веселиться, дожидаясь, пока мужчины вернутся с охоты.
Мужчины вернулись на другой вечер. Женщины напали на них из засады и всех убили. Только двоим удалось спастись, забравшись на деревья. Этих мужчин звали Дапари и Карем. Женщины решили оставить их в живых, чтобы племя не вымерло, и позвали обоих в деревню.
Услышав шум и крики, из своего жилища, термитника, выбрался Геб. Тело его было покрыто морскими желудями3; поэтому он был безобразен и колюч, зато термиты не могли причинить ему вреда. Он пошел в деревню посмотреть, что случилось, и увидел только возбужденных женщин, вооруженных, в мужских украшениях.
— Женщины убили всех мужчин! — крикнули ему с деревьев те двое, которым удалось спастись.
Тем временем из мест, удаленных от побережья, пришел другой дема, Сами, живший в пчелином улье. Он тоже захотел посмотреть, что произошло. Вместе с Гебом они отправились в Торасси и на реку Явим позвать мужчин из чужих племен (икам-аним), чтобы они убили женщин.
Собрав множество людей, они на лодках поплыли вдоль побережья к востоку, в Сингеас. Впереди плыли Геб и Сами. Близ Сингеаса мужчины разделились. Геб с частью людей расположились по одну сторону от деревни, Сами с остальными — по другую. Геб привел также своих женщин-муравьев4, а Сами — своих пчел.
Когда был подан знак, Геб и Сами со своими людьми напали на женщин. Геб и его товарищи убили сестер Сами, а Сами, в свою очередь, убил родственников Геба. В живых остались лишь немногие.
Затем люди из Торасси и с реки Явим собрали добытые головы и повезли их с собой, в свои земли. Однако голов было слишком много, их никак не удавалось унести все. По пути многие попадали на землю. Со временем эти головы превратились в камни. Вот почему во многих местах к востоку от Домандэ можно встретить большие круглые камни.
С этим мифом местные жители связывают существование маленького племени между рекой Флай и верховьями Биана, в котором преобладают женщины. Эти женщины умеют обращаться с оружием и принимают активное участие в охоте за головами. Насколько верны эти сообщения, судить трудно.
Геб жил в Сингеасе. Его тело было безобразно и колюче: оно все было покрыто морскими желудями5. Поэтому ни одна женщина не хотела идти за него замуж, и его женой была нижняя часть бамбуковой трубки (хонг) 6.
Однажды из Унума, что в верховьях Биана, пришел к Гебу дема Маху со своими женами Лен и Пиакор. Он шел через Илис и Серезу, где поджег лес. В Убйте (область, где живут гавур-аним) он оставил свою лодку и отправился в Сингеас пешком. Не доходя до деревни, он встретил Геба.
— Нгейс 7,- сказал он ему.
Маху был голоден с дороги. Он поймал несколько кускусов, убил одну из своих собак и велел женам набрать дров, чтобы приготовить мясо. А сам вместе с Гебом сел у огня. Они достали калебасу с известью и принялись жевать бетель 8.
Когда Геб увидел жен Маху, он очень разволновался. Маху это заметил и сказал Гебу:
— Это мои жены.
Он знал, что у Геба нет жены. Он прожевал жареное мясо и тихо сказал Пиакор, чтобы Геб не слышал:
— Пойди возьми кусок саго и дай Гебу.
Пиакор стала отказываться. С трудом Маху удалось ее уговорить. Она взяла саго и принесла Гебу. Геб от этого еще больше разволновался. Он положил кусок саго в огонь, чтобы тот поджарился, а женщины тем временем жевали для мужчин уати9: Лен — для Геба, а Пиакор — для Маху.
— А где же твоя жена? — спросил наконец Маху Геба. Как будто он не знал, что у Геба нет жены.
— В хижине, — невозмутимо ответил Геб.
Маху заглянул в хижину, но ничего не увидел, кроме обрезка бамбука. Тут Геб признался, что этот обрезок и заменяет ему жену. Вечером Маху уступил Гебу Пиакор и научил его, как с ней себя вести.
На другое утро Маху собрался дальше. Он нагрузил свою лодку и сел в нее вместе с Лен.
— Пиакор теперь твоя жена, — сказал он Гебу. — Она останется с тобой. Я время от времени буду тебя навещать. — И, крикнув на прощание «Нгейс-а-е!», Маху отчалил.