Выбрать главу

Один человек, зараженный кольчатым червем44, по имени Явим, никак не мог набрать столько орехов, сколько ему хотелось. Он все рвал их и рвал и оставался на пальме до тех пор, пока один росток не проткнул его тело. После этого он уже не смог спуститься с дерева.

Другой съел так много орехов, что живот у него совсем раздулся и он больше не мог ходить. Его звали Бикит. Это дема, который и теперь живет в Конейме, близ Венду, и вредит жителям Венду и Бахора, постоянно воруя у них кокосовые орехи.

Еще одному деме, по имени Ибу-Ибу, молодой кокосовый орех (бока) упал в рот. И у него появились ростки из ушей, изо рта. Он превратился в кокосовую пальму45.

Многие унесли с собой столько кокосовых орехов, сколько могли захватить, и доверху нагрузили своп лодки. Затем одни отправились, минуя Биан, на восток, другие — на запад, в Окабу. Вскоре, однако, люди заметили, что набрали слишком много и что им не донести столько орехов. Некоторые орехи попадали на землю. Другие люди выбросили сами. Таким образом орехи распространились повсюду. Вдоль всего побережья тянутся теперь сплошные пальмовые рощи.

Так Яви (или Барингау, что является его собственным именем) стал демой кокоса. Барингау — это также настоящее имя (игиц-ха) для кокосовой пальмы, или имя ее демы (дёма-игиц), поскольку все кокосовые пальмы происходят от Барингау46. Обычно эти имена держат, однако, в строгой тайне. Барингау обозначает также нижний утолщенный конец ствола кокосовой пальмы, где находится ее душа (ви), или душа кокосового демы, который сам представляет собой кокосовую пальму необычайных размеров.

13. Змея Бир (продолжение)

Итак, змея Бир с сыновьями добралась до Коанди. Там Бир повесила корзину со своими детьми на дерево.

Ночью к дереву подошел дема по имени Кейпхер47. Он искал в лесу кору, нужную ему для жевания бетеля. Кейпхер увидел на дереве корзину с детьми. Когда мальчики проснулись, он спросил их, что они собрались делать.

— Мы хотели бы взобраться на кокосовую пальму, — сказали мальчики. — Но мы не знаем, как это делается.

Самый старший из них пробовал вскарабкаться на пальму, но не сумел. Он пытался лезть по стволу ногами вверх, а головой вниз. Кейпхер научил мальчиков, как взбираться на пальму. Прежде всего он объяснил, что надо сделать петлю из травы или из лиан, которую обвивают вокруг ног. Потом он показал им, как обхватывают ствол ногами и лезут по нему вверх. Дема также научил мальчиков, как срывать орехи; их надо откручивать, а не просто тянуть, как это пытались сделать мальчики. Затем разговор зашел о том, как следует открывать орехи. Мальчики хотели сразу их раскусывать.

— Из дерева приб, мамбар или мукатам, — объяснил Кейпхер, — надо сначала сделать приспособление, с помощью которого очищают орехи от кожуры.

Всем этим подробностям научил мальчиков Кейпхер. Ведь они до этого никогда не видели ни кокосовых пальм, ни кокосовых орехов. Мальчики наелись и напились. А потом Кейпхер вернулся в Кираву, к себе домой.

Бир провела с мальчиками еще одну ночь в Коанди, затем отправилась дальше48. А следующей ночью к ним опять пришел дема Кейпхер. Он повесил корзину с детьми на высокое дерево и убежал. Утром Бир долго не могла найти корзину. Наконец она увидела, что корзина висит на высоком дереве. Она забралась на него и помогла мальчикам одному за другим спуститься вниз. Лишь один из них, самый младший мальчик по имени Вируб, не сумел слезть. Тогда мать дала ему перья, чтобы он сделал себе крылья и слетел на них вниз. Вируб прикрепил эти перья к рукам и превратился в птицу кевекаве49.

— Спускайся вниз! — звала его мать. Но Вируб остался на дереве.

— Кве! Кве! Ац кве! Ан кве! — кричала птица сверху и не желала спускаться. Это значит: «Отец кве! Мать кве!»

Тогда змея с остальными детьми отправилась дальше, в Сангир и Бадам. Там один из мальчиков превратился в банан йорим50. Дальше их путь лежал в Гавур-мирав, к месту, называемому Майо. Там они провели несколько дней. Мальчики ловили в болотах рыбу. Когда рыбу испекли, два мальчика (их звали Намера и Тапера) захотели всю ее забрать себе. Они закидали братьев горящими головнями, а сами взобрались на дерево и превратились в звезды Пуно (Плеяды) 51.

В другой раз, когда мальчики опять играли на болоте и ловили рыбу, туда явилась старуха с большими, страшными зубами. Она подошла к детям и сказала, что ищет своего мужа Хони. Мальчики уселись на берегу. Они испекли рыбу и пошли купаться. Пока они плескались в воде, с другой стороны болота явился дема Хони. Он под водой подплыл к берегу, где на угольях еще лежала рыба, быстро сожрал все, а потом также под водой уплыл обратно. Мальчики ничего не заметили. Только один из них, зараженный кольчатым червем, видел все и рассказал остальным. Мальчики схватили деревянные дубинки и поколотили Хони, так что он с воем убежал. Потом они опять наловили рыбы и положили ее на уголья.