Затем поднялся старый виринун и сказал, что и они когда-нибудь умрут, как Ирин, что им следует соблюдать законы Вайаме, иначе, когда они попадут на небо Буллима, им не разрешат там остаться, а пошлют в место нечестивых Илианба Ванда.
После этой речи на гроб бросили еще ветвей и положили в могилу принадлежавшие умершему вещи — ковры, оружие, пищу — все то, что ему понадобится в пути к священной горе Уби-Уби.
Пока все это происходило, старший родственник умершего стоял в могиле, охраняя его тело от злых духов Ванда, пока земля не покрыла его. Он стоял, а остальные пели:
Оплакивающие запричитали, а виринуны снова запели:
Все снова громко запричитали, а потом виринуны продолжили погребальное пение:
Оплакивающие с громким плачем схватили каменные топоры камбу и порезали себя, чтобы кровь стекала в могилу. Никогда прежде не было подобного приношения. Затем могилу быстро засыпали землей, а даены в это время плясали вокруг нее и пели похоронный гимн.
Когда могила наполнилась землей, все окурились в густом дыму костра, куда вирииуны бросили ветки бузы, чтобы очиститься от невидимых духов, находившихся вокруг.
Детям и женщинам с маленькими детьми не разрешалось присутствовать дольше на похоронах, Поэтому, когда могилу засыпали, женщины ушли в новое стойбище — ведь старое теперь стало местом смерти, гаммарал. На дереве сделали пометку, что на это место наложено табу и его нельзя посещать.
Когда женщины ушли, все мужчины стали вокруг могилы во главе со старейшим виринуном, смотревшим на восток. Мужчины склонили головы, как при первом посвящении, а виринун поднял голову и, глядя туда, где было Буллима, сказал:
— Байаме, допусти дух Ирина в Буллима. Просим тебя, спаси его от Илианба Ванда, места нечестивых. Допусти его в Буллима, и пусть он парит там — ведь Ирин был велик на земле и верен твоим законам. Услышь наш крик, о Байаме, и пусть Ирин войдет в мир красоты, изобилия и отдыха, так как на земле он был верен законам, которые ты нам оставил.
Стоя вокруг могилы, все печально пели надгробную песнь гу-неи. Затем мужчины покрыли могилу ветвями дерева зил и расчистили место вокруг могилы. По следам на расчищенном месте они утром узнают, какой тотем, или ма, вызвал смерть Ирина. Если это будут следы игуаны, то его смерть вызвал Биви из клана игуаны. Если будут следы эму, то виновным был Диневан.
Вдова Ирина вымазалась грязью, а лицо и голову сделала белыми. Она всю ночь спала около дымившегося костра.
Через три дня даены разожгли у реки огонь и повели туда вдову и ее сестер. Вдова выхватила дымящуюся ветку из костра и прыгнула с нею в воду. Когда ветка перестала дымиться, она глотнула пропитанную дымом воду. Затем она вышла из воды и постояла в дыму костра. Когда ее полностью обволок дым, она крикнула об этом людям в стойбище и, глядя на могилу мужа, снова закричала. Со стойбища ей крикнули, что дух мужа ответил ей и что она теперь может снова говорить. Ведь после смерти Ирина она должна молчать и только плакать.
Вдова вернулась в стойбище. Развели большой костер, и все окурились в густом дыму. Каждый раз, когда в стойбище приходил незнакомец, вдова окуривалась. Так она должна была поступать до тех пор, пока один из ближайших родственников ее мужа не возьмет ее в жены.
В течение нескольких месяцев после смерти Ирина каждый приходящий в стойбище чужестранец должен был на следующее утро петь похоронные песни. Постепенно к нему присоединялись другие, и все начинали петь. Затем все выходили со стойбища, собирались в круг, садились и плакали, покачиваясь из стороны в сторону.