Однако инструментов хватило не всем. Тогда индейцы завалили Похе-пино хворостом и подожгли. Тело раскалилось добела, а потом взорвалось. И сразу же на месте кострища стала расти пальма, крона которой достигла неба. Люди срубили пальму и раскололи на части. Из древесины сделали новые флейты, а из коры горны. Во время праздников мужчины теперь ходят и трубят вокруг дома, повторяя путь Похе-пино. А когда праздник заканчивается, музыкальные инструменты прячут в воде. Там они превращаются в анаконд, уходят в глубокие омуты, достигают великой реки Амазонки и спускаются до самого устья, к Вратам Вод, к краю вселенной.
Видеть священные горны и флейты женщинам строго запрещено. Лишь однажды этот запрет был нарушен и вот каким образом.
— Вставай, сынок! — сказал отец-солнце. — Иди выкупайся! Заодно разыщи спрятанных на реке анаконд да поиграй на них.
Мальчику было лень, вставать не хотелось. Зато его старшая сестра подслушала разговор и бегом побежала к заводи. Она достала священные флейты и стала играть. Пронзительный рёв потряс все вокруг. Отец-солнце вскочил и так пнул ленивого сына, что тот вылетел из гамака и ударился о стену дома. Отец-солнце бросился за дочерью, но она прыгнула в воду, а священные инструменты спрятала в собственном чреве. Потом поплыла вверх по реке и везде, где выходила на берег, собирала женщин и праздновала вместе с ними победу. Роми-Куму, женщина-шаман, так зовём мы её.
Похищение флейт и труб было только началом. Роми-Куму задумала все перевернуть вверх дном.
— Пусть, — говорила она, — женщины охотятся и воюют, а мужчины нянчат детей!
Но отец неотступно преследовал дочь и мешал осуществить ей зловещие планы. Наконец, у истоков вод солнце и другие мужчины настигли Роми-Куму. Доставая горны и флейты из её чрева, отец открыл влагалище дочери и оттуда потекла кровь — кровь первых месячных. В ответ Роми-Куму прокляла священные инструменты, средоточие жизни. Отныне существование людей оказалось испорчено болезни, несчастья и неприятности ожидают нас непрестанно.
С тех пор у женщин есть менструация, а у мужчин горны и флейты. Каждый месяц из священных инструментов льются звуки музыки, а из женских тел льётся кровь. Сейчас Роми-Куму пребывает у края вселенной, во Вратах Вод. Она там сидит и то сводит ноги, запруживая великую реку, то разводит — тогда вода убывает. Одни только шаманы достигают Роми-Куму. Они проникают в неё снизу, входят в отверстие между ног.
127. Лягушка
Жил охотник, у него было две жены, друг другу они приходились сёстрами. У младшей недавно родился сын. Каждый день муж уходил в лес. Если ему удавалось подстрелить дичь, он всегда жарил её тут же на месте. В то утро все шло как обычно.
— Вернусь к вечеру, — обещал муж.
Однако солнце зашло, а охотника не было. Лишь поздно ночью послышались его шаги.
— Вот мясо, — сказал человек, заходя в хижину. — Сумерки застали меня, поэтому задержался. Вы поешьте, а я лягу, устал; мальчика положите ко мне в гамак.
Жены поднялись, положили ребёнка рядом с отцом и раскрыли корзину с мясом. Поверх всего лежал жареный мужской член.
— Узнаешь, сестра, это ведь пенис нашего мужа! — воскликнула старшая.
— Да, злой дух убил его и зажарил, это злой дух, а не муж лежит в гамаке. Хватаем ребёнка и скорее бежим! — отвечала ей младшая.
Сестры зажгли огонь и стали рассматривать спящего человека. Грудь его покрывали густые чёрные волосы.
— Это не муж! — убедились женщины ещё раз. — Это злой дух!
Они взяли полено и положили вместо ребёнка в гамак Схватив малыша в охапку, сестры выбежали на улицу, надеясь добраться до дома бабушки.
— У тебя растут волосы на лобке, сестричка? — обратилась по дороге старшая сестра к младшей.
В ответ та выдернула два волоска и бросила на тропу.
— Превратитесь в колючий кустарник! — воскликнули женщины.
Подумав, младшая выдернула ещё волосок.
— А ты стань гнилой ямой! — велели сестры.
Побежав дальше, они увидели огород, а за ним дом.
— Открой нам, бабушка! — забарабанили женщины в дверь.
Лягушка впустила их. Злой дух между тем шёл по пятам беглянок. Он хотел войти в дом лягушки, но та зарубила его топором.
— Ну, вот и все, внучки, не бойтесь, злому духу конец, — успокаивала лягушка сестёр.
Обессиленные, те тотчас заснули.
— Пора идти работать на огороде! — с трудом разбудила их утром хозяйка. — Мальчика оставьте со мной, чтоб он вам не мешал.
Едва сестры ушли, как лягушка склонилась над младенцем и стала осторожно вытягивать его тело.
Некоторое время спустя до женщин донеслись звуки флейты.
— Что это значит? — недоумевали они. — Ведь на флейте имеют право играть одни только мужчины.
Прибежав с огорода, они увидели молодого человека. Он сидел перед домом, наигрывал на флейте и мастерил стрелы.
— А где наш младенец, бабушка? — спросили сестры.
— Какой младенец, вы что-то путаете, — удивлённо отвечала хозяйка. — Здесь со мной один Хабури.
Между тем юноша взял стрелы и ушёл в лес. Вечером он вернулся с дичью. Птиц пожирнее и потяжелее он положил перед лягушкой, а маленьких небрежно швырнул матери. Лягушка стала готовить юноше ужин.
На следующий день Хабури вновь отправился на охоту. Он шёл по тропе, когда заметил сито для муки, корзину с крахмалом и горшок для приготовления пищи. Хабури остановился, залез на дерево, нависшее над тропой, и оттуда справил свои дела прямо в горшок. Подошёл владелец горшка и муки.
— Кто-то справил нужду прямо в кухонный горшок, — произнёс он. — Это наверняка Хабури — тот, что сидит на дереве, свесив свой зад!
— А ну, слезай, Хабури! — продолжил он, глядя вверх. — Я тебе что-то скажу!
Хабури слез.
— Тут прошёл слух, — сказал человек, — что ты больших птиц отдал лягушке, а маленьких женщинам. Так знай же: лягушка тебе не мать. Она тебя вытянула, сделала взрослым, чтобы иметь в доме мужчину. Твои матери те две женщины, оставшиеся без мужа.
— Вот оно что! — задумчиво произнёс Хабури.
Вечером, войдя в дом, он отдал лягушке самых маленьких птичек.
— Сын мой, сынок, Хабури, ты изменился! — заплакала хозяйка.
А Хабури наутро решил: «Надо сделать лодку!»
Это была первая поразительная мысль, ибо до Хабури никто никогда лодок не делал. Первую лодку Хабури выдолбил из кости. Он спустил её на воду, и она утонула. Тогда попробовал делать челноки из коры деревьев. В конце концов лодка перестала переворачиваться и пропускать воду. Подумав ещё, Хабури догадался положить в лодку весла. На рассвете следующего дня он сказал женщинам:
— Там у заводи стоит лодка. Садитесь в неё и ждите меня.
— Я пойду вперёд, мать моя, — крикнул Хабури лягушке, выбегая из дому.
Лягушка бросилась следом. Был момент, когда она потеряла Хабури из виду, но попугай подсказал нужное направление. Вот и река. Хабури прыгнул в лодку и оттолкнулся от берега.
— Сын мой, вернись, я твоя мать! — звала лягушка.