Выбрать главу

Дима пробормотал под нос, но достаточно громко, чтобы Геракл услышал.

– Отверженный богами, а теперь еще и людьми… О, проклятая Гера…

Геракл резко остановился и посмотрел на него из-под косматых бровей.

– Гера? Расскажи.

Дима только этого и ждал. Не жалея красок, он расписал, как его семья навлекла на себя гнев богини. Как отец и мать погибли от болезни, а сестру и маленького брата продали в рабство финикийцы. Дом сгорел, а ему приходится скитаться, и мечом зарабатывать себе на хлеб. Постепенно, он убеждался, что совет Кроноса был верным. Суровые черты героя смягчались, и, в конце концов, он даже остановился.

Дима закончил рассказ и замолчал. В университете его всегда отмечали как прекрасного оратора: в дискуссионном клубе ему не было равных. Но для него оказалось полной неожиданностью, когда Геракл вдруг взмахнул своей палицей. Если бы Дима вовремя не отскочил, бронзовое навершие раскроило бы ему голову.

– Ты чего? – закричал Дима, отражая щитом следующий удар. Черный металл зазвенел, а рука на мгновение отнялась – настолько сильным оказался удар. Некстати в памяти всплыло предупреждение Кроноса о бесполезности сражаться с Гераклом. Впрочем, следующие несколько минут Дима забыл обо всем. Герой теснил его, не давая даже поднять головы. Удары непрерывным градом сыпались на него, и Дима вертелся, как уж на сковородке, стараясь не пропустить ни одного. Левая рука, со щитом, уже висела как плеть, но Дима еще чудом держался. Он присел, пропуская над собой палицу, просвистевшую, точно бронзовая молния, а потом очертя голову ринулся в атаку. Геракл с неожиданной от такого здоровяка ловкостью увернулся от его выпада, ударил кулаком (несмотря на то, что удар пришелся в кирасу, Дима на мгновение задохнулся и потерял равновесие), а потом с размаху врезал булавой. Дима закрылся щитом, но удар все равно бросил его на землю.

– Ну, уж нет! – сквозь зубы прошипел Дима, и ловко перекатившись, встал на ноги, вытянув правую руку с мечом, направив его на героя. Щит он выронил. – Не так просто. –

Парень готовился дорого продать свою жизнь.

Но Геракл опустил палицу.

– Ладно. Ты хороший воин. Если ты поможешь мне, я помогу тебе спасти брата и сестру.

Он замолчал.

Диму била дрожь. Для одного дня – многовато, думал уже дважды заглянувший в лицо смерти парень. А по дороге к городу, он еще раз подумал, что герой не так прост, как кажется. Хоть и выглядит невежественным дикарем, но на самом деле, кто знает, какие мысли роятся в его голове? Дима дал себе слово быть впредь аккуратнее.

Через час они вышли к деревне. Здесь было пустынно, и на улицах не было видно людей. Город располагался на берегу моря, вытянувшись вдоль побережья. То тут, то там они видели рыбачьи сети, развешанные для починки. Кое-где, возле домов сушилась рыба, а рядом на песок были вытащены лодки. И ни души. Никто не чинил сети, не латал лодки, не бегали стайки загорелых дочерна ребятишек. Дальше по берегу, Дима увидел даже вытащенную на берег галеру.

Геракл зашел в одну хижину, склонив голову, чтобы не ударится о низкую притолоку. Тут же вышел, покачав головой.

– Никого.

Такую же картину они видели везде. Брошенные дома, пустые улицы…. В большом «дворце» (он выглядел точно так же как и другие лачуги, но был хотя бы сложен из камня) тоже не было ни души. Геракл засунул руку в грубо сложенный очаг и достал пригоршню золы.

– Теплая.

Они вышли из дома. Геракл направился вниз, к морю. Дима еле поспевал за широкими шагами героя.

«Может быть сейчас?» – подумал он, глядя на широкую спину, прикрытую только львиной шкурой, и сразу же отбросил глупую мысль. С одного удара героя не убить, а на второй у него не будет шанса. Геракл ясно показал, что в рукопашном бою, он с легкостью победит Диму. Даже раненый, он прикончит парня. А даже если герой и умрет потом, – Дима все равно не сможет воспользоваться плодами своей победы, – мертвому ни к чему, ни власть, ни богатство, ни бессмертие.

Геракл тем временем опустился на колено, рассматривая следы в пыли. Потом встал и показал Диме.

– Что скажешь, Димитрос?

Дима честно вгляделся в толстый слой пыли, покрывающий растрескавшуюся от жары землю. На ней ничего не было, кроме отпечатков босых ног. Парень задумался. И так понятно, что герой видит следы. Но что они означают? Так и не придя ни к чему, Дима покачал головой.

Геракл отрешенно кивнул и пошел дальше, спускаясь все ниже. Дима следовал за ним, теряясь в догадках. Через несколько минут они вышли к побережью. Море заманчиво блестело, перекатываясь волнами. Шуршал прибой, лаская крупную гальку.

Геракл снова присел, коснувшись кончиками пальцев камней. Потом встал и огляделся. От Димы не укрылось, как он напрягся. Правая рука легла на рукоять палицы. Дима на всякий случай вытащил меч и перехватил щит удобнее.

Несколько секунд они так простояли, напряженно вслушиваясь в мерный шум волн. Дима до рези в глазах вглядывался в горизонт, но так ничего не увидел. Наконец он повернулся к Гераклу.

– Геракл, что здесь…

Договорить он не успел. Герой вдруг неожиданно повернулся и прежде чем Дима успел что-то сообразить, вдруг ударил его ладонями по ушам. Мир вокруг наполнился звоном, словно разбился огромный хрустальный колокол, и Дима упал на колени, мотая головой. Он кричал, но за звоном не слышал своего голоса. Дима выронил меч, но Геракл не стал его добивать. Вместо этого, герой повел себя очень странно. Его глаза остекленели, а челюсти крепко сжались. На лице отразилось страшное напряжение. Мышцы набухли. Казалось, он с чем-то борется. Борется… И проигрывает.

Вот он сделал один шаг… Другой. Дима вдруг понял, что герой шагает прямо в море. Вода уже доходила до щиколоток, когда парень увидел, куда Геракл идет. В десятке шагов перед ними на волнах покачивалась девушка. Она была прекрасна. Чистая свежая кожа поблескивала от мелких капелек воды, блестевших на ней подобно тысячам бриллиантов. Полные чувственные губы были раскрыты, обнажая безупречные жемчужины зубов. Девушка была обнажена. Она что-то говорила. За звоном в ушах, Дима ничего не слышал, но все понял, когда волна вдруг отхлынула. От пояса и ниже девушка была покрыта серебристой чешуей, а там где должны быть ноги, мелькал раздвоенный рыбий хвост. Сирена!

Геракл тем временем зашел по пояс в воду. Неожиданно он повернулся к Диме. Его лицо выражало страшную муку. Он понимал, что проигрывает. Несмотря на всю свою силу, ловкость и храбрость, герой был бессилен перед магией голоса сирены. Дима тут же понял, какая участь постигла жителей деревни. Все они нашли свой конец под волнами моря, которое служило им источником пропитания. И следы в пыли вдруг обрели смысл – все они вели к морю. Чарующая песня сирены заманила рыбаков под воду, где они нашли свой конец. Геракл смотрел на Диму, искривив губы. Вода доставала ему до груди. Сирена тянула к нему прелестные белые руки, улыбалась. Диме почудилось, что среди прелестных зубов он увидел частокол острых как бритва клыков.

 В ушах по-прежнему звенело, и кружилась голова. Но этот звон стал его спасением: он не слышал ни звука, а значит, не попал под действие чар морской колдуньи. Теперь он понял, зачем Геракл его ударил. Оглушив, он спас его.

Дима взглянул на свои руки. Они уже не дрожали. Головокружение прекратилось. Теперь, чтобы выполнить миссию, возложенную на него Кроносом, ему просто надо дать герою утонуть. И посмотреть, как сирена съест его останки. Вода уже дошла Гераклу до шеи. Особенно сильные волны захлестывали его с головой. Он по-прежнему смотрел на Диму. Герой не просил о помощи. Но его карие глаза, казалось, проникали в самую глубину души парня. Дима сжал кулаки. Нельзя поддаваться эмоциям сейчас. Еще минута – и обещанное Кроносом исполнится. Геракл упокоится в смертоносных объятиях сирены, а Дима взлетит вверх и станет правой рукой бога на земле. Он улыбнулся, чувствуя, какое будущее ожидает его. Улыбнулся, отдавая дань все тем почестям, которые отдадут ему люди. Засмеялся, не слыша своего смеха, думая о том, как его будут любить и боготворить. Вечно прекрасного, юного, воплощенного бога на земле. Захохотал в голос, когда вообразил, сколько веков у него впереди, сколько он успеет сделать. Напишет величайшую книгу, научится играть на любых музыкальных инструментах, нарисует прекрасную картину. Голова Геракла скрылась под водой. Продолжая хохотать, Дима заплакал. Слезы ручьями потекли из его глаз. Ведь он оплакивал свое печальное будущее, плакал по всему тому, что никогда не случится. Плакал по ненаписанной книге, по шедевру, который никогда не нарисует, по любви, которой никогда не познает.