Ещё раз с наилучшими пожеланиями, Р. и Э.
Второе письмо сочинил (но вряд ли записал лично — скорее, продиктовал) Иривой Акула. В нём хватало мелких деталей, но ничего значимого не озвучивалось… по крайней мере, в лоб. Из обильного набора чисел проистекало, по большому счёту, лишь то, что арендная плата за единицу площади «Большого экрана» и за пользование возведённой Васаре с Ригаром магической башней, перечисляемая Мийолу, снизилась на четверть, а объём поставок различных даров моря — выросший на три восьмых по объёму и массе — упал в качестве и общей стоимости примерно на ту же величину. Скорее даже сильнее.
Некоторые виды ресурсов из отчёта исчезли вообще, как класс.
Что же до общей части письма, то там Иривой коротко и сухо сообщал, что такого-то числа, ко всеобщему огорчению и нешуточной скорби, отправилась в последний путь к чертогам богов великая, могущественная, милостивая Райвеза инь-Думартрен. Тело её кремировано, прах помещён в клановую усыпальницу, главой клана по праву силы и крови стал Зарг ян-Думартрен.
Вот такие новости.
— Что могу сказать, — молвил Ригар, ознакомившись с обоими письмами и расспросив Диза насчёт ситуации в Рифовых Гнёздах, — смерть Выдумщицы — новость ожидаемая… и недобрая. С её уходом значительно потеряли в силе Думартрен, а значит, и все кланы Мутного залива. Но что хуже, удар по сторонникам мирной жизни вышел ещё чувствительней. А исходное равновесие, без того довольно шаткое, с её уходом нарушено. Шестая младшая ветвь Кордрен вряд ли упустит свой кус… когда соберёшься лететь в Баалирские рифы — бери с собой побольше сил.
Ну, Мийол и взял.
Дюжины магов, из которых ровно треть находится на пятом уровне, с избытком хватит, чтобы на чистом авторитете загнать в подпол любой провинциальный клан… ну, не любой, конечно — но настолько ослабленные, как кланы Мутного залива, с одним-двумя доживающими свой срок подмастерьями либо аналогичным количеством Мастеров Начал? Легко!
Зато вот сорвать с места эту дюжину оказалось не так-то просто. И если мэтра Никасси на разрешение очередной авантюры удалось уломать относительно быстро, то вот Луцес… его право отлучиться из Лагора на месяц-другой пришлось у его родни едва ли не мечом выскребать.
Попутно призыватель свёл знакомство с чтимой Клеаро инь-Слиррен. М-да.
…при словах «мастер магии» в мыслях выстраивается картинка смутная, но определённо исполненная величия. Весомость взгляда и ауры, плавная выверенность манер, благородное, спокойное достоинство, приметы зрелой мудрости в облике…
Чтимая Клеаро плевать хотела на всю эту мишуру. В прыжке с разбега.
Мийол и Луцес сидели в мезонете у последнего, в том самом кабинете с Тремя Костяками. И тут течение разговора прервало появление девицы лет примерно пятнадцати на вид, коротко стриженой, лёгенькой и тощенькой. Невесомые сандалии телесного цвета создавали впечатление, что она боса, а платьице до середины бёдер из голубой газовой ткани, весьма прозрачной, лишало всяких иллюзий в вопросе нижнего белья.
Отсутствует это самое бельё. Полностью.
С сияющей широкой улыбкой и тихим радостным взвизгом сие скудно облачённое создание повисло на шее у вскочившего навстречу Луцеса, не забывая болтать ногами.
— Лу-лу! Бесценненький ты мой! А ну, быстренько знакомь нас, негодник!
— Подмастерье Мийол из Жабьего Дола, базилар Сарекси, — пробормотал эн-Слиррен, глядя куда-то вдаль. Руки его висели вдоль тела, как плети. — Мастер Клеаро инь-Слиррен, почётный супренсор Навтрул. Будьте знакомы.
Прозвучало скорее как «будьте прокляты».
— Очень рад знакомству, — сказал призыватель с толикой сомнения.
Спустя пару секунд чтимая прабабушка слезла с Луцеса… и в знакомой манере повисла на Мийоле. Болтая ногами и… мнэ… ёрзая. Призыватель совершенно рефлекторно подхватил её, как обычную девушку: левой рукой за талию и правой… ниже.
— Чувствую, что очень рад, — заключила Клеаро, продолжая ёрзать (правда, менее активно). — Я, знатчица, тоже. Очень.
— Бабу… ля! — полушёпотом возопил Луцес. — Ты опять⁈
Мийол отвёл взгляд от глаз изображающей малолетку инь-Слиррен. С некоторым трудом отвёл, надо заметить: вот уж где-где, а во взгляде у неё никакого озорства не плескалось; а в том, что плескалось — немудрено было утонуть.