Выбрать главу

Засада принесла свои плоды достаточно быстро, буквально минут через десять.

Первым на «неохраняемый» борт прошмыгнул неопрятный, но резвый парнишка лет где-то десяти или двенадцати — белобрысый, темноглазый, с кожей цвета светлого янтаря. Одним словом, если чисто по внешности судить, коренной хорридонец. Этот прошёлся по верхней палубе, постоянно зыркая глазами по сторонам, попытался заглянуть в рубку, а потом и проникнуть в неё — но отворить запор на двери не смог. Для этого требовалось либо контрольное ожерелье, либо специфическая магия, либо грубая сила. Ничего подобного парнишка, конечно, не имел. И… не без колебаний, но всё же спустился по трапу вниз. Где Шак благополучно изловила его, сперва подкравшись и приложив к лицу на вдохе тряпицу с зельем Быстрого Сна, а затем «упаковав», то есть связав. Причём в комплект входил и кляп.

Следом за парнишкой — спустя ещё десяток минут — на борт пролезла девица, примерно тех же лет и того же облика. Эта по палубе бродить не стала и в рубку тыкаться тоже, а сразу спустилась по трапу. Где быстренько оказалась в таком же положении, как парнишка, и даже рядом с ним — в той же самой каюте на тех же узковатых палети. Всего кают на «Хитолору, кстати, было восемь штук: четыре побольше и четыре поменьше, все мелкие, сугубо для сна. Одну из дальних свободных алурина и использовала.

Далее в течение почти часа не происходило ничего. И Рикс, честно выхлебавший три кувшина местного сидра (кстати, довольно неплохого на вкус и не слишком крепкого), уже совсем было собрался «прекращать загул», как во двор трактира явился тощеватый, важного вида субъект в ярких одеждах с нашитыми на жилете и плаще гербами клана Валтаррен.

Правда, повёл он себя, говоря мягко, странновато. Не заходя в сам трактир и остановив одну из служанок, тощеватый с видом решительным и начальственным потребовал отчёта о местонахождении «прилетевших в Хорридон вон на том шлюпе господ». Служанка, слегка робея, тут же поведала, что четверо из тех господ, кого он ищет, сейчас в городе, а последний, пятый, пьёт сидр в главном зале и беседует с сыном хозяина. Отпустив служанку (причём не сочтя нужным хотя бы поблагодарить её), тощеватый… нет. Не отправился к Воину в трактир. Вместо этого он обошёл «Хитолору», оценивая его и притом слегка морщась. Затем взошёл по слипу на борт. Огляделся. И… ссыпался по трапу вниз. Где извлёк из-за пазухи линзу в хитрой оправе, почти сплошь рунированной, начав изучать через неё всё подряд.

После чего подкравшаяся Шак преспокойно упаковала по известной схеме и его тоже.

— Занимательно, — только и сказал Мийол, дослушав эту поучительную историю. — А ты прям молодец, ученица. С пользой развлеклась.

— Играю с пользой, лидер! — наполовину шутливо вытянулась алурина. — С кого начнём?

— С парнишки и далее по порядку… появлений. Тащите их в мой уголок. Хотя нет, мало места; а в кают-компании чужих видеть не хочется… ладно, тогда на палубу. Я за злого.

Вскоре Шак доставила плотно упакованного незваного гостя номер один под справедливый и строгий взгляд своего учителя. Правда, сделав в «упаковке» одну маленькую «дырку»: кляп она убрала заранее. Но недалеко.

— Для начала, малоуважаемый, — сказал Мийол, глядя на парнишку (тот один разок быстро, нагло и напуганно посмотрел в ответ сквозь засаленную чёлку в глаза — потом на оружие — потом строго вниз, с видом самым смиренным), — хочу вас уведомить, что я маг и прямо сейчас принял ряд мер, чтобы усилить свою способность распознания лжи…

— Дядька, я ж не сделал ничего! — заныл пленник, даже не дожидаясь, пока его о чём-либо спросят. — Не виноватый я, дядка…

— И на борт ты не сам пришёл, — хмыкнул Мийол. — Ноги принесли. Это всё они виноваты, ноги проклятые! Так, что ли?

— Э-э… да?

— Раз виноваты, может, стоит их наказать?

— Лидер, — вмешалась Шак, — это не смешно. И нечестно. Я у тех двух уродов отрубила ноги по твоему же приказу!

— Не понравилась работа палача?

— Нет.

— Что поделать. Покуда я твой лидер и учитель, придётся выполнять мои приказы. Даже самые неприятные. И сейчас я приказываю: молчи! Не мешай допросу! А ты, гость непрошеный, злобно глядящий, отвечай на мои вопросы. Коротко. Честно. Как понял меня?

Парнишка спрятал злобу, снова опустив глаза, но рта не раскрыл.

— Похоже, с пониманием у нас небольшие сложности, — спустя полминуты констатировал Мийол. И снова обратил взгляд на алурину. — Кляп на место. И кольни его… пониже спины. Да не когтями, а первым ножиком.

— Вот этого хиляка? Да он же и от первого помрёт!