Переведя дух, призыватель продолжил:
– Ладно, говорит торговец, пусть даже не настоящий плотник, но хоть кто-то, умеющий по дереву работать, у вас тут есть? А в ответ: ну, был один дедок, да только в позатом году ослеп и к работе уже не пригоден. Ещё вон в том дому дядька рукастый жил, всякое умел делать, но как старшую дочь затеял замуж выдавать, так прямо с дочкой, мужем её и половиной гостей на радостях сгорел в пожаре. А ещё один мастеровитый мужик по прозвищу Борода – здоровый такой, плечи во, кулачищи ого – спьяну купаться полез и утоп, не успели вытащить. Друг у него был, тоже довольно умелый, хотя попроще, правда. Но он ещё раньше того помер. Как помер? – спрашивает торговец, у которого уже не просто холодок вдоль хребта гуляет, а прям нутро начинает крутить. Пацанёнок ему: да просто всё. Не поделил с Бородой полюбовницу, тот его и придушил. А вон тот дом видите? Там хороший мастер жил, правда, больше по камню, но и с деревом мог управиться. Вот только ученик ему попался бестолковый да ленивый, мастер его как только не гонял: и рукой учил, и ногой учил, и даже палкой суковатой – ан всё наука не впрок. Как-то раз притомился учить, задремал, а ученик ему молотком голову проломил. Как есть скот неблагодарный. Ну, мы всем опчеством того ученика, конечно, судили, руки-ноги поломали, а потом на костёр сволокли и спалили заживо, да только мастера-от ужо не вернёшь.
– Дикие люди, – буркнул, впечатлённый, эн-Слиррен.
– Но кого всего жальче, – продолжал Мийол, – так это Кривоноса. А с ним что не так? – спросил торговец. Занозу посадил, говорит пацанёнок. Занозу? Да, занозу. Вот ток ранка от неё воспалилась, скоро всю кисть раздуло, пришлось отсечь. А без руки-то Кривонос каков работник? Только и может, что горе своё заливать, скоро до горячки допьётся. Да вон же он идёт, пьянь мордатая. Торговец поворотился в ту сторону, куда пацанёнок указывал – и верно: идёт там мужик вида уродского, с красным, набок свороченным носом и без правой руки, притом заезженный, что ящер некормленый: на ходу шатается. Наверно, и вовсе упал бы, если б его с двух сторон не подпирали здоровенные, ликом страшные бабищи, причём ещё двое таких же следом шагают. А Кривонос так и норовит вырваться, бормочет что-то – но нет, не выходит. Бабищи держат, что тиски винтовые. Тут этот калека увидел торговца, да как взвоет: отлипните уже от меня! Вон, его лучше держите, а то опять выйдет, как в тот раз! Бабищи вперёд посмотрели, переглянулись, те, что позади шли, взялись вперёд выдвигаться… да только куда там. Торговец уже вовсю оттуда удирал, как зельем смазанный. Вспомнил, что на торгу перед ним одни бабы крутились. Правда, помощника своего всё же прихватил, а вот товар в спешке весь бросил.
– Это торговец-то?
Мийол только руками развёл:
– Продаю без наценки, ровно то, что сам услышал.
– Но это ведь ещё не всё?
– Верно. Кривонос вовсе не про торговца кричал, а про пацанёнка того. Который на всю округу славился тем, что просто изумительно страшилки рассказывал. Причём выбирал приезжих, которые ещё не знали, кто он такой и чем славен. Так вот: давайте выпьем за репутацию и за то, чтобы оценивать разумных по их делам, а не по словам!
– Хорошее пожелание… хе-хе! Ха-ха-ха-ха!
Следом за Луцесом засмеялась Кульми, а за ней – вообще все.
Раз начав истории излагать, остановиться непросто. После поучительного рассказа про торговца и мелкого мастера страшилок, даже толком не переведя дыхание, призыватель сходу поведал присутствующим историю об очень жадном гноме; затем – про встречу двух Охотников и Младшего Демонического Крота; далее – про весёлую ныряльщицу…
А потом и вовсе перешёл на байки из жизни, которые Ригар именовал анекдотами. Совершенно не щадя при этом себя самого:
– Магическая сила от шельмовства не лекарство, да и опыт от него поможет не всегда и не всякий. Уж с торговцами точно лучше держать ушки на макушке, даже не будучи алурином. Когда я после первого рейда своей команды вернулся в Лагерь-под-Холмом, самым ценным из всего нами добытого выходило Ядро Сути, принадлежащее Скальному Броненосцу. На две сотни клатов оно тянуло… ну, может, немного поменьше, но именно немного. А отдал я его, ещё и сверху полсотни приплатив, за отпечатанный типографским образом так называемый «Работный журнал» Ингерии ань-Фадойрен, мастера школы Пламенного Призыва из Токаля. Повёлся на видимый почтенный возраст издания и как будто бы старинный диалект мистического языка.
– А что с ним не так? – приподняла брови Кульми.
– Да почти всё не так. Вон, эн-Слиррен уже хихикает про себя, потому что сразу понял, что к чему. Для начала, что само по себе должно было меня насторожить: в издании трёхсотлетней давности никто не будет использовать диалект возрастом около тысячи лет. Это просто не имеет смысла. Далее: настоящие лабораторные журналы мастеров магии к экспертам – а я тогда и сам ещё в экспертах ходил, и продал мне его тоже эксперт – не попадают. Они и к подмастерьям-то попадают ох как не ко всем. Ведут их мастера от руки, сугубо для собственного пользования и ещё порой для личных учеников. Чтобы такой документ оказался откомментирован, отредактирован и отпечатан тиражом в триста пятьдесят экземпляров, а потом разошёлся по окрестностям…