— Я ничего не сделала!
— Тогда как ты объяснишь вот это! — она кивает на предмет за крыльями распластавшийся птицы, который я не заметила раньше. Это мой пузырек для зелья, который Сьерра подарила мне на поступление в Академию! Я еще смеялась тогда над подругой. Ведь не собиралась заниматься зельеварением. Для чего это некроманту. Но пузырек был и вправду хорош. Расписной, фарфоровый… Как он сюда попал?
— Я знала, что ты еще себя покажешь, — звучит торжествующе голос донны Фрейи, которая возникает за спиной Элайи, но мое внимание приковано не к ней. Рядом с властной феей стоит… Тайро!
Его глаза чернеют.
— Тайро! Не верь им. Уверена, Элайя просто хотела меня подставить! — я трясу головой, и мои налипшие на лоб от пота локоны разлетаются в стороны. — Зачем мне вредить Фениксу?
— Потому что ты не смогла принять нашу помолвку! — шипит невеста Повелителя.
— Бред! Я на помолвке оказалась случайно! Тайро?
Повелитель продолжает молчать. Его сощуренный взгляд не сулит ничего хорошего.
— Заприте ее, — внезапно приказывает он.
— Тайро?! — все происходящее мне кажется диким бредом. — Это ошибка!
Но мои слова врезаются в холодную спину Повелителя.
Да, Тайро прав, я настоящая дура! Знала, что это ловушка, но пошла туда. По своей глупости угодила в эту западню. Уверена, это проделки злобной невесты. Она наверняка поджидала меня. Может, видела вчера у общежития? Неважно. Но я уверена, Лейлу она специально отправила ко мне с посланием. Но кто же отравил Феникса? Сьерра тут уж точно не при чем. Сама Элайя? Как же фея могла решиться на такое чудовищное преступление??? И что будет с Фениксом? Я устало опустила голову на колени. Узкая лежанка подвального помещения Академии твердой холодной поверхностью впивалась в бока. Не знала, что тут и темницы имеются. Воистину, это место раскрыло передо мной свои жуткие секреты, а ведь тысячи магов стремяться попасть за эти лживые золоченые стены. Я горько покачала головой. Я и сама была такой же.
В двери громко лязгнул засов. Я уставилась на тяжелую створку, раздумывая, кого принесла нелегкая. Надеюсь, это не психованная фея.
— Сиам! — на сердце разлилась приятная теплота.
— Эй, Мика, как ты? — мелкие морщины прорезали лоб друга. Он отпустил на мою макушку свою ладонь.
— Как там Феникс? — плевать на собственное состояние, надеюсь птица Тайро останется жива.
— Пока не знаю.
— Я думала, Феникс — бессмертен.
— В каком-то роде — да. Он смертен, конечно, но сможет заново возродиться. Правда… для этого потребуется много времени.
— Вот как… — я задумчиво наморщила лоб. — Тогда это ведь не так страшно, правда?
— Тайро придется потратить много сил, чтобы вернуть его к жизни, — Сиам пожал плечами, — но пусть это тебя не беспокоит. Надо выбираться отсюда.
— Но ведь… Тайро не поверил мне, да? — я только сейчас поняла, как мучал меня этот вопрос.
— Забудь о нем! — Сиам сжал мою ладонь, его глаза решительно сверкнули. — Подумай сейчас о себе.
— Если ты выпустишь меня отсюда, разве у тебя не будут проблемы? — с сомнением покачала я головой.
— Знаешь, с некоторого времени мне плевать на мнение Тайро…
Пока я раздумывала над этой странной фразой, Сиам потянул мою руку и помог подняться.
Мы не успели сделать и шагу из каморки. В проеме двери возникла трясущаяся девичья фигура.
— Сью? — мои глаза полезли не лоб. — Что ты здесь делаешь?!
В ту же секунду за ее спиной зловещей чернотой вырос Тайро.
— Сиам! — рыкнул Повелитель.
— Тайро, ты совсем с катушек слетел?
Вместо ответа Повелитель втащил за собой всхлипывающий комок и толкнул на пол. Сьерра упала под мои ноги и еще отчаяннее зашмыгала носом.
— Сью!!! — я бросилась к подруге. — Ты! Ненормальный! — сверкнула глазами на павлина. Как он посмел грубо обращаться со Сьеррой! — Снова твоя невестушка нашептала какую-нибудь чушь?!
— Микки видел твою подругу рядом с Фениксом. Говори! — он окатил Сьерру холодным взглядом.
— П-простиииии, — Сьерра залилась горькими слезами, хватая мои руки.
— Что?? — что происходит? Я уставилась огромными глазами на Сью. О чем она? Ее запугал жестокий павлин?
— Эт-то я.
— Сью…
— П-простиии, — Сьерра сжалась в комок у моих колен.
— Но как же так, Сью? Скажи правду, тебя ведь Элайя заставила?
Сьерра затрясла головой:
— Я самаааа.
Я не могла поверить своим ушам. Неужели отчаяние Сьерры достигло таких масштабов?
Тайро злобно процедил сквозь зубы: