Выбрать главу

Когда они уже почти пересекли площадь под взглядами отдыхающих троллинбургцев, какой-то голос и странная тень под ногами привлекли внимание Милы. Она подняла голову туда, где должен был находиться объект, создающий тень, и увидела в воздухе… газетный лоток.

Внутри восседала толстая женщина со шпильками, торчащими из криво посаженной на макушке гульки. Ее плечи были укрыты теплым шерстяным платком, несмотря на очень жаркую погоду. Лоток приближался к процессии будущих студентов, а женщина голосила:

— Газеты и журналы! Пасквили и анекдоты! Свежий номер «Троллинбургской чернильницы»! Сенсационная статья о проникновении в Менгир! Община гномов устраивает провокационные беспорядки в городе! Горные жители бесчинствуют в приличном обществе!

Газетный лоток остановился в полуметре над землей. Некоторые ребята, оправившись от удивления, вызванного необычным летающим объектом, ринулись покупать рекламируемую «Троллинбургскую чернильницу». После вчерашней погони, которую многие из них наблюдали лично, им хотелось узнать об этом подробнее.

— Я, пожалуй, тоже куплю, — сказал Ромка, рванувшись к «газетной» даме.

Когда Ромка получил в руки свежий номер, по-видимому, самой популярной в городе газеты, к лотку подошел и Фреди.

— «Клубок Чародея», пожалуйста, — сказал он, протягивая женщине монету.

— Это что за газета? — спросил у него Ромка.

— Научно-познавательное издание. Крайне полезно почитать, — ответил Фреди.

— Газета для тех, кто любит скучные подробности, — добавил Горангель, продолжая по-доброму посмеиваться над Фреди.

Мила услышала смешок и, подняв голову, заметила, что Платина тоже усмехается, но, в отличие от Горангеля, в ее усмешке присутствовало заметное ехидство и высокомерие.

Пройдя еще несколько улочек, кураторы остановились у большого холма, чтобы дать новичкам возможность осмотреться вокруг. А те и впрямь не могли оторвать глаз.

— Добро пожаловать в Замок Наследников, — торжественно и с гордостью в голосе произнес Фреди.

Замок, о котором он сказал, стоял на вершине холма. На его высоких башнях реяли стяги. Они возвышались даже над хребтами горной цепи, раскинувшимися далеко позади холма. Зубцы крепостных стен горели на солнце ярким пожаром, как и окна, отражающие солнечный свет. Ворота были открыты настежь, а над ними красовался огромный цвета молодой травы транспарант с красными буквами: «С ДНЕМ ГРЯДУЩИХ СВЕРШЕНИЙ!»

Фреди сделал им знак следовать за ним, и ребята прошли под транспарантом через ворота. По широкой дорожке они поднялись на холм и остановились на большой поляне перед замком. Всюду стояли группы студентов: в темно-зеленых, черных, синих одеждах. Они громко смеялись и болтали друг с другом. То и дело кто-нибудь из них что-то выкрикивал.

— Эй, как там поживает ваш скачущий козлик!? — крикнул парень в черной одежде и с оранжевым галстуком на шее, которого Мила уже видела возле Транспространственного посольства. Кажется, его звали Гарик.

В группе ребят в зеленых костюмах заулыбались.

— Вот дурак! — прошипела недовольная Белка. — Моя мама из белорогих. Очень хороший факультет.

Но в компании белорогих никто и не думал обижаться.

— Не хуже, чем ваш общипанный цыпленок! — не остался в долгу парень с желтыми, как сено, курчавыми волосами, поднимая вверх большой палец.

Девочки вокруг него рассмеялись, а Гарик свел вместе указательный и большой палец, в виде буквы «о», не переставая улыбаться широкой белозубой улыбкой. Кажется, подобные приветствия здесь были обычным делом, и никто не относился к этим перепалкам так серьезно, как Белка. Правда, Мила не совсем поняла, при чем тут «козлик» и «цыпленок», но она решила, что потом в этом разберется.

— А мой прадед учился в Львином зеве, — сказал Ромка, поглядывая на компанию старшеклассников в синих костюмах и красных галстуках, среди которых Мила заметила парня со странным именем Пентюх. Его Мила тоже видела возле посольства. Там же стоял Берти, что-то увлеченно рассказывая и оживленно жестикулируя.

— Фреди и Берти тоже учатся в Львином зеве, — сказала Белка. — Пошли по стопам отца, как говорит мама. Еще она говорит, что Львиный зев — это что-то вроде волшебников-стражей.

— А самым престижным считается Золотой глаз, — с надменным видом произнесла у них за спиной Алюмина. — Там учатся те, у кого есть склонность к изобретению богатства и способность повелевать разными силами. И я обязательно туда попаду.

Мила с интересом продолжала смотреть по сторонам. Ее взгляд притягивало к замку, к дверям которого вела широкая лестница. На ее вершине, с левой стороны, стояли высокие кресла, в которых сидело несколько человек. Двоих Мила узнала сразу: профессора Корешка, с которым ее познакомила Акулина, и рыжеволосого человека рядом с Корешком. Его хамелеоновый костюм по цвету сливался с креслом из красного дерева, а ведь еще вчера вечером он был зеленым. Наверное, рыжеволосый, как и Корешок, был профессором. В таком случае понятно, почему он вчера так охотно прочитал Миле и Ромке свою небольшую лекцию. С правой стороны стояло пианино, за которым сидел молодой человек очень утонченной наружности, с завитыми локонами до плеч. Одет он был празднично — в белые с золотом одежды.

У подножия лестницы в землю были вбиты три шеста с полотнищами, на которых были изображены удивительные животные. Мила разобрала только, что на одном изображен красный лев с мечом в лапе.

Все столпились у замка, а новичков кураторы вывели вперед. Мила увидела, что по лестнице поднялась женщина в длинном синем платье. У нее было поразительное матово-белое лицо, а пряди длинных черных волос обвивались вокруг шеи наподобие шарфа, сплетаясь сзади в тугой узел.

— Это Альбина, — прозвучал рядом голос Берти. — Наш босс. В Львином зеве. Характер у нее — как айсберг в океане, но это нестрашно. Она вполне ничего, если ее не огорчать.

— Попрошу тишины, — сказала она, и Мила тут же отметила, что Берти был прав: голос ее звучал, как лед, а по сравнению с праздничными лицами всех остальных людей на ее лице не отражалось никаких эмоций. Когда все затихли, она добавила: — Все в сборе, и нам пора начинать. Владыка Велемир…

Она повернулась в сторону кресел и кивнула.

Мила помнила, что имя «Владыка Велемир» было в том письме, которое читала ей Акулина. Но она тогда почему-то представила себе какого-то официального господина, из тех, что часто мелькали в новостях, без которых просто жить не могла ее бабушка. Владыка Велемир оказался совсем не таким…

С самого высокого кресла, похожего на царский трон, поднялся высокий человек. На нем был красивый, расписанный золотыми узорами кафтан цвета красного вина с широкими откидными рукавами. Было непонятно, сколько ему лет, но, судя по глубоким морщинам вокруг улыбающихся глаз, он был уже немолод. А густые бесцветные брови над глазами ничуть не добавляли его добродушному лицу строгости. Головного убора на нем не было, но шапка седых волос полностью восполняла его отсутствие. С короткой густой бородой и такими же густыми усами он очень напоминал старого князя Киевской Руси. Мила видела их портреты в учебниках по истории. Правда, у князей с картинок не было таких ярких, сияющих глаз.

— Ну что ж, приветствую всех, всех, всех, — сказал он жизнерадостным и звучным голосом. — В такой день, как этот, обычно говорят много напутствующих и торжественных слов, от которых всем становится ужасно скучно. А по сему лучше послушать вместо этого чудесную песню, которую нам исполнит наш укротитель муз — господин Лирохвост.

После этих слов молодой человек у пианино встал и поклонился.

— Давайте послушаем, — предложил Велемир и вернулся к своему трону.

Господин Лирохвост откинул крышку пианино, его пальцы побежали по клавишам, и под красивую мелодию он запел: