Молодой Иден собирался подойти ближе, крепко перехватив рукой тяжелую трость, но дружки говорившего парня потянули его за руки в проулок и скрылись.
Мужчина вернулся, не спеша, к экипажу и приказал кучеру ехать домой.
Как Артур и рассчитывал, и гости и домочадцы — все спали. Один лишь камердинер Тони терпеливо дожидался своего хозяина.
Тони подготовил костюм для дуэли, начистил до блеска черные высокие сапоги и дуло пистолета. До отъезда господина в Индию парень часто проделывал тоже самое, готовя хозяина к дуэли.
Тони помог молодому Идену раздеться и протереть мокрым полотенцем тело. Для сна оставалось всего пара часов, но Артур не собирался их терять.
В четыре утра, когда фонарщики тушили уличные фонари, Иден покинул свой дом. Дорогой экипаж скользил по широким улицам центрального Лондона, ненадолго остановился у не менее презентабельного дома Спенсеров, проглотив секунданта — Эдварда Спенсера, уже поджидающего у парадной, и направился прямиком к Гайд Парку.
Нортингер прибыл без опоздания, ровно к пяти утра, в сопровождении молодого джентльмена, своего секунданта. Джентльмены коротко кивнули друг другу головами и отвернулись, готовясь к дуэли.
— Артур, ты же не изменяешь своим привычкам? Свежего трупа сегодня не будет? — Эдвард заряжал дуэльный пистолет.
— Тебя, говорят, можно поздравить? Анна ответила «да»? — Артур хлопнул Эдварда по плечу и улыбнулся, уходя от ответа на вопрос. — Счастливчик! Буду ждать приглашения на свадьбу!
— Арти… я знаю тебя с тех времен, когда тебя наряжали в кружевную младенческую сорочку. Не дури! — На этих словах Эдварда, Артур в голос засмеялся. Его дымчатые синие глаза горели безумным огнем. Он наклонился к другу и обхватив его за шею, соприкоснулся лбами.
— Эд, мы скоро поедем по домам, дай мне пять минут! — Он мгновенно отстранился и бросил Эдварду в руки монету в десять пенсов. — Нортингер! Головы или хвосты? — («Головы и хвосты» — аналог русской игры «Орел или решка», и берет свое название из изображений на реверсе и аверсе десятипенсовой монеты).
— Головы, Иден. Естественно головы! Хвосты оставлю для тебя!
Эдвард подбросил монету. Она закрутилась в воздухе и была поймана холодными ладонями друга.
— Головы. Первым стреляет лорд Нортингер. — Громко выкрикнул Эдвард, и посмотрел на Артура. В дуэли было важно уметь стрелять, но не менее важным было выиграть первый выстрел. — У каждого из вас есть ровно по одному выстрелу. Разойтись на тридцать шагов!
— Иден, да твой секундант явно боится за твою жизнь! — хохотнул Нортингер.
Согласно кодексу дуэлянтов, расстояние могло составлять от 15 до 30 шагов. Эдвард неспроста озвучил самое большое из доступных расстояний. Он прекрасно знал, как стреляет Артур, но вот Нортингер не отличался, судя по слухам, меткостью.
Артур взглянул на небо. День обещает быть ясным и солнечным.
«Нужно привезти Элинор в Гайд Парк сегодня, после полудня» — пронеслось у него в голове, и, соприкоснувшись лопатками с Нортингером, он двинулся вперед, отсчитывая шаги.
«Один, два… восемь, девять… двадцать девять, тридцать».
Артур не смотрел на Генри Нортингера, он смотрел в небо и отсчитывал минуты до момента, когда сможет вернуться домой и заключить Элинор в объятия. Он извинится, и будет вымаливать ее прощение! Видит Бог, он не хотел ее расстроить, или заставить переживать.
Над поляной раздался первый выстрел. Эдвард с силой сжал кулаки и лишь усилием воли заставил себя не сойти с отведенного секунданту места.
Кровь хлынула на лицо Артуру, застилая его глаза.
Раздался второй выстрел, и с громким криком, один из дуэлянтов упал на землю.
Молодой мужчина, стер с глаз кровь манжетой своей рубашки, отдал пистолет секунданту и степенным шагом направился к поверженному партнеру по дуэли.
Изо рта у того шла кровь, он корчился на земле, и пытался сжать покрепче простреленное плечо.
— Знаешь в чем принципиальная разница между нами, Нортингер? — из груди лорда Генри вырвался хрип, он хотел ответить, но полный рот крови не дал ему сделать этого. — Я целился в твое плечо, Нортингер. Ты целился мне в голову.
Артур еще раз прижал манжету к царапине у себя на лбу.
— Вези его к врачу, не стой столбом! — Иден прикрикнул на секунданта лорда Генри, и, вернувшись к Эдварду, поспешил покинуть Гайд Парк.
Дом встретил его шумом, гамом и неразберихой, обмороком впечатленной окровавленным лицом племянника тетушки, слезами Виктории, сдержанным рукопожатием от Тони.
Глазами Артур искал всего одну фигуру, которая вышла к лестнице в одной сорочке.
На Элинор не было лица. Ее щеки побелели, а длинные пальцы на руках задрожали так сильно, что, даже находясь внизу, Артур это заметил.
«Она же простит меня?» — зазвенело у него в голове.
Он не чувствовал боли, сердце билось тревожно в груди лишь из страха, что Элинор прогонит его и не захочет больше видеть. Артур поднялся к девушке, любовь к которой заполняла его всего, от макушки до пят.
Эта дуэль, да все, что он делает сейчас — все это для их совместного будущего! Элинор должна это понять.
Глава 22
Элинор
Душа Элинор кричала: «Живой! Живой!», а нутро дрожало от вида окровавленного лица и шеи Артура. Она хотела броситься ему на шею, целовать его, гладить и стереть ладонями все следы, оставленные дракой и дуэлью, но ноги ее онемели и приросли к полу, что даже шага вперед ступить не получалось. Элин ждала, когда Артур подойдет ближе.
Он улыбался. Этот глупый мальчишка улыбался! В этот момент Элинор, как никогда, осознала, что могла потерять Артура навсегда этим утром. И виной тому стала бы глупая статья в газете. Сплетни и клевета. Бесспорно, на кону стояла честь Артура и ее самой. Но выбирая между смертью этого мужчины и собственным бесчестием, Элинор, не раздумывая, выбрала бы второе.
Артур остановился в шаге от девушки. Запах запекшейся крови заполнил расстояние между ними. Элин всматривалась в каждую ссадину и царапину на его лице, и остановилась на четком росчерке от пули… рана тянулась от правой брови к виску. Должно быть Артур успел чуть отклонить голову.
Сглотнув подступивший к горлу ком, дрожащими пальцами, она потянулась к Артуру и убрала слипшуюся прядь волос с его лица.
— Все хорошо… я дома. — Хрипло прошептал мужчина.
Белые пальцы девушки окрасились в красный, но кровь не пугала Элинор. Совсем другой страх рос в ней сейчас.
— Пойдем… — холодными ладошками, Элин обхватила руки Артура и мягко потянула за собой, смотря мужчине в глаза. Она направилась к своей комнате, но молодой Иден опередил ее, навалившись на соседнюю дубовую дверь
— Лучше в мою спальню Элли.
Девушка не стала спорить, заходя первой.
Не смотря на довольно теплый майский день, Тони растопил камин и задвинул тяжелые изумрудные шторы.
Огонь бросал оранжевые тени на обшитые темным деревом стены комнаты. По центру стояла массивная широкая кровать, укрытая зеленым балдахином, два кресла у камина с пуфами для ног, большой платяной шкаф, настенное зеркало, стол у окна. На столе, на деревянной доске, лежали несколько ножей и большой короб с дуэльными пистолетами. Элинор поспешила отвести взгляд, подавляя дрожь, расползающуюся по всему телу. Она впервые была в мужской спальне, хозяином которой не являлся ее брат или отец.
Артур стоял посередине комнаты, не сводя с девушки глаз. Элинор не замечала того, что стоит в одной лишь тонкой сорочке и все изгибы ее тела и груди просвечиваются сквозь ткань.
Камердинер Артура уже позаботился обо всем необходимом. На прикроватной тумбе стоял разнос с бинтами и полотенцами, кувшин с горячей водой и миска, и даже пузырьки с настойками трав, которые еще вчера готовила для Артура Элинор.
Она усадила мужчину на край кровати, набрала в миску горячей воды и смочила мягкий бинт в воде.
— Нужно раздеть тебя. — И худенькие пальцы принялись расстегивать ряд пуговиц, стягивать пиджак и пропитанную кровью рубашку, расстегивать ремень. Артур молчал, завороженно наблюдая за ее несмелыми действиями. Можно было послать за служанкой и врачом, но он медлил. Ему хотелось узнать, насколько далеко может зайти Элинор в своем порыве позаботиться о нем. Его будоражило каждое ее прикосновение, каждый взгляд, а покрытое мурашками тело девушки, практически не укрытое, был так близко!