— Я люблю тебя…
— Я люблю тебя. — послышалось зеркальное в ответ.
Все таки их ждал семейный ужин.
Глава 35
За два, таких долгих, для Элинор, месяца, ни мама, ни отец не изменились. В корне поменялась только их дочь, и мальчик, который рос у них на глазах по соседству.
— Милая, ты вся светишься! — Эстер обняла свою единственную дочку и коснулась руками волос, будто желая удостовериться, что это действительно ее маленькое дитя превратилось во взрослую женщину, саму собирающуюся замуж.
— Мама! Как же сильно я соскучилась! — голос Элли дрожал от счастья. За талию ее крепко обнимал сын Иденов, не отходя ни на шаг.
— Артур! — матушка обняла и своего будущего зятя. Перед глазами промелькнуло видение из прошлого, двое маленьких и улыбчивых детей, держащихся за руки и с визгом прыгающих в фонтане. — Я буду рада назвать тебя сыном. — Она, со всей любовью матери, поцеловала в лоб высокого, и давно повзрослевшего юношу. — Чего уж там! Я чувствовала, что все так замечательно сложится! Стоило только посмотреть на вас со стороны… Я помню этот блеск в глазах, и желание не отпускать от себя свое сердце! — глаза Эстер наполнились слезами, она провела ладонями по щеке Элин и Артура одновременно, и сделала шаг назад, поворачиваясь к супругу. — Эдвард, ну разве эти дети не похожи на нас, много лет назад стоящих перед моими родителями, и ожидающими благословения?
Отец Элинор был не многословен. Он любил дочь. Доверил ее руку и сердце молодому Артуру Идену, и искренне желал им мира и счастья!
— Артур, я не буду повторяться… кхм… я не против вашего союза. — Лорд Эдвард Спенсер, кашлянул, пригладил острую короткую бородку с проседью и крепко пожал руку жениху Элинор. — Дочь… Ты всегда была умницей!
— Папа… — теперь была очередь Элинор стирать слезинки из уголков глав и обнимать отца за шею, слегка замочив ему идеальный воротничок рубашки. — Я тебя не разочарую! Ты только послушай, вместе с Викторией мы посещаем госпиталь, я так много узнала! Я…
Вечер был наполнен теплом, негромкими беседами, веселыми историями из больницы, рассказами о новых друзьях и знакомых, и предвкушением двух замечательных свадеб. Артур не упустил возможности передать лорду Спенсеру все похвалы, которыми Доктор Баух осыпал Элинор, благодарности простых женщин, приносящих сразу после выписки из больницы корзины со свежим хлебом и маслом к дому Иденов. Его Элинор невозможно было не любить, ведь такая доброта и искренность просто не могут оставаться незамеченными. Артуру хотелось, чтобы его маленькой женщиной восхищались все!
— Я же говорил тебе, что не о чем переживать? — Артур сидел по правую руку от невесты, сжимая под столом ее бедро. Этот жест был призван успокоить, но вместо этого будоражил девушку и мешал сосредоточиться на беседе родных. Элинор медленно тлела изнутри, вспыхивая от каждого касания, тихих слов, сказанных на ушко и от взглядов… полных обещания скорых откровенных ласк.
Девушка гадала, что было бы между ними, останься они в особняке Иденов? К чему бы привели те страстные поцелуи? Сегодня, как никогда, Элинор понимала смысл сказанных Викторией слов: «…если бы он не остановился, я бы отдалась ему, не задумываясь о последствиях…»…
— Все хорошо. Лучше и представить было нельзя.
Артур говорил еще что, то поглаживая через ткань платья ее ножку, то вновь сжимая ее, но Элинор не могла больше думать ни о чем другом… в следующий раз, когда они будут наедине, и если он не остановится… она будет ждать их близости! Пропустив большую часть беседы, Элли лишь уловила движение прислуги, и вынырнула из глубины своих фантазий, когда уже отец встал из-за стола, и громким голосом поприветствовал еще одного гостя.
— Генри Нортингер, мой друг! Присоединяйся к нашему маленькому семейному кругу! Как же я рад видеть тебя!
Эдвард младший заметно сжал челюсти. Артур замолчал на полуслове, но ничем больше не выдал своего отношения к вновь прибывшему гостю. Вслед за Эдвардом Спенсером старшим, они оба встали со своих мест, коротко кивнув, вместо приветствия. Элинор оказалась спрятана спинами брата и Артура. Глазами она следила за тем, как отец похлопывает по плечам старого друга, широко улыбаясь при этом. Улыбался он так, как не улыбался при их встрече всего пару часов назад.
— Вся эта суматоха со свадьбами, и я так рад, что хоть с тобой смогу скрасить эти дни! Безумно рад, что ты принял приглашение на этот ужин и на все грядущие торжества! Мы откроем с тобой наш старый добрый бурбон… Но черт возьми, что с рукой, старина?
Отец спрашивал о том, как Нортингер умудриться нарваться на дуэль и быть подстреленным, а все нутро у Элинор сжималось. Скандала не избежать, если откроется, с кем именно была дуэль. Речь лилась из лорда Генри, как из рога изобилия, он сочинял на ходу себе любовных похождений и ревнивых любовников своей избранницы, а двое мужчин по бокам от Элин кипели, тем временем, праведным гневом и готовы были взорваться, как две пороховые бочки! Эдвард младший, от самоуправства отца и приглашения нежеланного гостя, без его ведома, а Артур… внешне он был спокоен, но каждый, изнывающий от напряжения мускул на его руках и шее, сдавал его, давая понять девушке, какого ему в действительности выносить присутствие Нортингера.
— Говорите, ревнивый любовник? Дорогой друг, верно, он отличный стрелок! — Взволнованно добавила леди Эстер.
В этот момент Артур и лорд Генри встретились глазами, и рассказчик продолжил, уже не отводя взгляда от былого соперника.
— Да. Я вынужден это признать! Он был довольно меток и более дальновиден, чем я. Сильный соперник. — Он сделал большой глоток из бокала с крепким напитком.
— Отрадно слышать, что такой человек, как вы, умеет признавать свои ошибки. — Артур непринужденно влился в беседу. Хоть его непринужденность и была напускной. Он был готов стреляться еще хоть сотню раз, с сотней разных людей, стоит задеть его честь, честь его семьи или его возлюбленной.
— Ну что же! Придётся тебе еще пооббивать пороги знатных домов и поискать себе спутницу жизни! Только пообещай мне, впредь не соваться к девам с ревнивыми обожателями! Возраст у нас уже не тот Нортингер! Ты не настолько младше меня! Мне жаль, что у меня больше нет дочерей, друг мой! Единственная моя звездочка уже отдала свое сердце этому юному политику и коммерсанту! — отец коротко усмехнулся.
Элинор не нравился этот разговор, и не нравилась манера отца, с которой он поддерживал беседу с лордом Генри, но она была нема. Ни какое слово отца не могло ее задеть сейчас, ведь единственное, что ее сейчас волновало, это Артур. Она видела его уже таким однажды. Незаметно ото всех, Элин склонилась к плечу Артура, и легонько поцеловала его, горячим дыханием опаляя руку, даже через слой рубашки и фрака. Имей она возможность, она бы обхватило его лицо ладонями, и прижалась бы к любимым губам, забирая все его плохие мысли себе, и стирая их. Но такой возможности не было. Им стоило как можно быстрее вернуться в дом Артура. В их дом.
— Нужно отметить, что у вашего, новоиспеченного зятя, коммерческой жилки намного больше, нежели политической! Иден, какого черта вы поддержали Хартию чартистов? Я, конечно, ценю ваш молодой и гибкий ум, но не в этом случает… Вы проиграли… 235 голосов, против ваших сорока шести! Вы видимо слишком прониклись идеей союза буржуазии с рабочим классом! Ваши фабрики показали превосходные результаты за последнее время, может на этом и стоит сконцентрировать свое внимание, а не лезть в политические дрязги? Такой сумасшедший перевес голосов… Если вдруг народ начнет бунтовать, то все шапки парламента полетят в вашу сторону, как в подстрекателя, и в человека, поощрившего их идеи! Стачки, бунты, митинги… все только кажется мирным на первый взгляд! Неуправляемая толпа — вот что мы получаем по итогу!
— Чтобы управлять толпой голодных людей, не достаточно бросить в них куском хлеба. Крошками сыт не будешь. Мне сложно вам объяснить, что чувствует человек, желудок которого не перестает урчать, а голова, думать, о чем либо, кроме еды. Я и сам вырос в достатке, чтобы судить открыто о таких вещах Нортингер. Но я абсолютно уверен в одном. Пока вы едите перепелов и пьете бурбон, кто то обгладывает кости в подворотне. И не от того, что не работает вовсе, а от того, что получает за адский труд гроши.