Выбрать главу

Фредерик Иветто побагровел. Его ноздри раздувались от гнева, когда он сделал шаг в мою сторону. Выглядел он жутко, но у меня не было права его бояться. Я должна защитить детей.

Сжав челюсть, я шагнула ему навстречу. Наши взгляды встретились. Не знаю, что он увидел в мои глазах, быть может призрак настоящей меня — Эльтарии, но магиар отступил. Он одернул полы жакеты, вздернул подбородок и процедил:

— Я этого так не оставлю.

Резко развернувшись, он зашагал в сторону своего дома.

Я проводила его взглядом. Ярость, что проснулась во мне, требуя защищать детей любой ценой, спала. Адреналин отступил, и я отчетливо ощутила, как болит мое раненое плечо.

— Идем, — сказала я Эстебану.

— Госпожа Амалия, простите меня, — жалобно протянул он.

Я взяла его за руку и торопливо потащила в сторону поместья. Иллария стояла у забора с беспокойством наблюдая за нами. Ну хоть кто-то не добавляет мне проблем.

— Амалия… — вновь позвал Эстебан.

И так печально это прозвучало, что я остановилась. Посмотрела на мальчика.

— Вы теперь меня ненавидите? — в его глазах стояли слезы.

— Почему вы так думаете?

— Он избил вас из-за меня. Вам больно.

Я улыбнулась мальчику.

— Все в порядке. Да и болит не сильно, — соврала я.

— Значит, вы не уедете от нас теперь?

— Ни в коем случае, Эсти, — успокоила его я.

Мальчик обнял меня, и я прижала его к себе здоровой рукой.

— Спасибо, — шепнул он.

Как только мы поравнялись с Илларией, она тут же накинулась на брата. Пришлось ее успокоить, иначе вспыльчивая девочка могла весь вечер бранить брата.

— Полно вам, — пыталась я сгладить конфликт. — Ничего страшного не произошло.

Если не считать того, что сказал про земли этот напыщенный франт. Неужели это правда, что озеро теперь его? Но как это возможно?

— Госпожа Амалия, — Иллария взяла меня за руку, отрывая от мыслей. Мы уже подходили к крыльцу.

— Да?

— Вы почитаете нам сказку на ночь?

— Пожалуйста, — присоединился Эстебан.

Я согласилась.

После ужина и пары свободных часов, которые потратила на перевязку руки, я пришла в спальню к Илларии, где оба воспитанника уже ждали меня. Они забрались под одеяло и радостно улыбались, ожидая интересную историю. Я прочла им сказку про ведьму и волка из сборника Саргондских сказок, и собиралась уже уходить. Дети не дали:

— Еще! — потребовали они.

— Но вам давно пора спать. Вы завтра как сонные мухи будете на уроках.

Эстебан мотнул головой.

— Нет, мы обещаем, будем слушать. Прочитайте еще сказку!

Пришлось читать вторую. А затем третью. На четвертой дети наконец-то устали и, сами того не замечая, уснули.

Я поправила им одеяло. Еле сдержалась, чтобы не поцеловать их в лобики на ночь. Это не мои дети, не мои брат и сестра. Я должна помнить об этом.

Осторожно прикрыв дверь, я вышла из детской. Сделала пару шагов…

Знакомый приглушенный вой донесся с третьего этажа. Я замерла прислушиваясь. Что-то выло, скрипело и шуршало.

Волоски на коже встали дыбом.

Нет, я не верю ни в каких призраков. Хоть Нора и рассказывала нам с Киллианом про них, но это было больше похоже на сказки. Должно быть рациональное объяснение всему этому.

Собравшись с духом я поднялась на третий этаж и пошла на звук. Желудок сводило от тревоги, но я стойко продолжала идти.

У одной из дверей в конце коридора звук был слышен более отчетливо. Я приложила ухо, внимательно стала слушать. Так и есть — звуки доносится из комнаты, где никто не живет. Я толкнула дверь.

Сердце застучало как сумасшедшее, когда я увидела черную пустоту комнаты. Шторы на окнах были задернуты, так что даже слабый лунный свет не пробивался внутрь. Ничего не видно. Зато вой и шуршание слышны отчетливо.

— Здесь есть кто-нибудь? — спросила я и тут же себя почувствовала глупой героиней молодежных ужастиков.

Никто мне конечно же не ответил. Я всматривалась в темноту, надеясь хоть что-то разглядеть — тщетно.

— Нужен свет, — сказала самой себе и направилась в свою комнату. Там взяла свечу, зажгла ее и вернулась обратно.

Теперь было отчетливо видно, что в пустующей спальне никого нет. Я прошла внутрь, навострив уши. Гул был где-то под ногами.

Опустила глаза. Жуткие звуки доносились откуда-то из-под пола, не было никаких сомнений. Я постучала ногой по половице — ничего не произошло. Вой и скрежет так и разносились вокруг.

Что на втором этаже, под этой комнатой?

Звуки внезапно стихли, наступила тишина. Я простояла там еще несколько минут, ожидая, что они начнутся вновь, но этого так и не произошло. Я вышла.

«Что внизу? Откуда шел звук?» — размышляла, пока шла в свою спальню.

Мне стало не по себе, когда я вспомнила, что этажом ниже как раз располагается спальня магиара Роберта Уортера, хозяина поместья.

33

33

Кристиан вернулся мрачный словно майское небо перед грозой. Он широкими шагами вошел утром в столовую, пыльный и помятый, сухо поздоровался со мной и детьми. Мы не успели даже слова ему сказать, как он уже исчез в дверном проеме, а по лестнице гулко застучали его шаги.

— Что-то случилось, — тихонько сказала Иллария, хотя мы все уже прекрасно догадывались, в чем дело. Магиар Фредерик Иветто не просто так говорил о том, что два дня назад получил постановление суда. Как раз, когда и Кристиан был вынужден покинуть поместье по делам. Совпадение? Не думаю.

Я все равно была рада, что он вернулся, хоть он и скрывался весь день в кабинете. А вот другого гостя, который приехал к обеду, видеть мне не хотелось.

Я спускалась по лестнице, когда услышала голоса в холле.

— Магиар Роберт никого не принимает, — говорил Орэн в открытую входную дверь.

— И? Что ты предлагаешь мне, болван? Уйти? Немедленно пропусти меня внутрь.

Этот голос я узнала сразу. Магиар Фредерик решил почтить нас своим присутствием. Интересно, что ему надо?

— Позови Кристиана, я буду с ним говорить, идиот! — он оттолкнул дворецкого в сторону и вошел.

Его взгляд тут же натолкнулся на меня, застывшую на последних ступенях. Ноздри его гневно раздулись, но он ничего не сказал. Надменно вскинув подбородок, он прошел в гостиную, где сел на диван.

— Невежливо не здороваться с дамой, — неожиданно раздался голос Криса сверху.

Я оглянулась. Он спускался вниз. Обогнул меня, приветственно кивнув, и направился к гостю. Иветто даже не попытался встать, не протянул руку, чтобы поздороваться. Он сидел в кресле, закинув нога на ногу, с таким видом, словно делал нам одолжение своим присутствием.

— Чем обязаны? — спросил Кристиан, присаживаясь напротив посетителя.

— Я пришел обсудить два вопроса. Во-первых, земельный вопрос…

— По-моему, здесь нам нечего обсуждать. Ваши бумажки — фикция. А судья подкуплен вашей сестрой, женой сенатора. Я уже сказал все позавчера: я буду обжаловать решение. И найду на вас управу.

Я притаилась, вслушиваясь в разговор мужчин. Голос Кристиана дрожал от гнева, но оставался холодным. Он держал себя в руках, надо отдать ему должное. И это при его то даре.

— Озеро — мое. Так и должно было быть всегда, — рыкнул в ответ Фредерик. — Можете сколько угодно пытаться, у вас ничего не выйдет. Поэтому, я не желаю, чтобы посторонние были на моей земли. Вы должны приструнить своих невоспитанных родственничков и их гувернантку!

На миг повисла тишина, а затем Кристиан угрожающе процедил:

— Или что?

— Или ваши детишки окажутся в тюрьме, как нарушители границ.

Скрипнул диван. Я осторожно выглянула, стараясь увидеть, что происходит.