[2] Най-големият скален монумент в света, огромна скална могила. – Б. пр.
[3] „Афтонбладет“ и „Експресен“ са шведски вечерни ежедневници, ТТ е Шведската национална телеграфна агенция, а Тв 4 е един от частните телевизионни канали в Швеция. – Б. пр.
[4] Шведското название на Доналд Дък е Кале Анка. Оттам идва и прякорът на Микаел Блумквист – Кале Блумквист. – Б. пр.
[5] Модел на автомат „Калашников“. – Б. пр.
[6] Ридарфйерден е един от каналите в центъра на Стокхолм. – Б. пр.
[7] Гамла стан е старият град в центъра на Стокхолм. – Б. пр.
[8] Част от Стокхолм, свързваща Гамла стан със Сьодермалм, наречена така заради многото шлюзове в минаващия оттам канал. Sluss – шлюз (швед.). – Б. пр.
[9] Мидсъмър е шведски празник през месец юни по случай лятното слънцестоене. – Б. пр.
[10] Стокхолмския архипелаг. – Б. пр.
[11] H-båt – вид платноходка от пластмаса с голямо триъгълно платно. – Б. пр.
[12] Архипелаг в Швеция. – Б. пр.
[13] „Златен парашут“ е финансов термин, клауза от договора на ръководители на компании, която им гарантира изплащането на големи компенсации при уволнение или загуба на поста. – Б. пр.
[14] Световен концерн, лидер в областта на енергетиката, електротехниката и автоматизацията. – Б. пр.
[15] Строителна фирма. – Б. пр.
[16] Швеция се разделя на три области – Норланд, Свеаланд и Йоталанд, като Норланд обхваща най-северните ѝ части. – Б. пр.
[17] Една от най-големите вериги магазини за търговия със строителни материали в Швеция. – Б. пр.
[18] Sida – Шведската международна агенция за сътрудничество и развитие. – Б. пр.
[19] Млади воини (англ.). – Б. пр.
[20] И така нататък (англ.). – Б. пр.
[21]Проблем с оборотните средства (англ.). – Б. пр.
[22] Шведска охрана (швед.). – Б. пр.
[23] И аз съм извънземно (англ.). – Б. пр.
[24] Жилищен район в центъра на Стокхолм. – Б. пр.
[25] Лява шведска партия. – Б. пр.
[26] Ехо (швед.). – Б. пр.
[27] Специализирани магазини в Швеция за продажба на алкохол под контрола на държавата. Това са единствените места, където могат да се закупят високоалкохолни напитки. – Б. пр.
[28] Ебе Карлсон е издател, който след убийството на Улоф Палме излиза със собствена теория за смъртта му. Според неговата теза убийството е дело на кюрдска организация или е поръчано от Иран, след като тази държава получава отказ за закупуването на произведената от шведската оръжейна компания „Буфош“ ракета „Робот 70“. – Б. пр.
[29] Кралския драматичен театър в Стокхолм, основан през 1788 г. от Густав ІІІ. – Б. пр.
[30] До следващия път (англ.). – Б. пр.
[31] Център за курсове, лекции и конференции в Стокхолм. – Б. пр.
[32] Съкратено от Säkerhetspolisen – шведските тайни служби. – Б. пр.
[33] Шведска верига магазини, която предлага богат и разнообразен асортимент, включително хранителни стоки. – Б. пр.
[34] Площад в центъра на Стокхолм. – Б. пр.
[35] Съжалявам, няма сделка (англ.). – Б. пр.
[36] Стара шведска банкерска фамилия, която и до ден днешен има значително влияние върху шведската икономика посредством така наречените фондации на Валенберг. Днешната SEB – скандинавска частна банка, е наследник на основаната от семейството през 1856 година Частна банка на Стокхолм. – Б. пр.
[37] Таге Ерландер (1901–1985) – министър-председател на Швеция и ръководител на Шведската социалдемократическа работническа партия през периода 1946–1969 г. – Б. пр.
[38] На шведски SFKO. – Б. пр.
[39] Пер Енгдал (1909–1994 г.) е шведски националист и антидемократ, политик и автор на книги. Един от първите фашисти в Швеция. – Б. пр.
[40] Дороти Сеърс (1893–1957) – известна авторка на криминални романи. – Б. пр.
[41] Една от най-големите телекомуникационни компании в Швеция. – Б. пр.
[42] В Швеция съществуват различни категории мотоциклети. Категорията „леки“ включва мотори с тегло под 75 кг. – Б. пр.
[43] Чума (англ.). – Б. пр.
[44] Оса (англ.). – Б. пр.
[45] Виждам (швед.). – Б. пр.
[46] Преимуществата на живота в провинцията (англ.). – Б. пр.
[47] Една от основните шведски партии. – Б. пр.
[48] Карина Рюдберг (1962) – шведска писателка, станала известна с романа си „Върховната каста“ (Den högsta kasten), пълен с неласкави портрети на известни шведи, които се споменават със собствените им имена. – Б. пр.
[49] SVT – Шведската национална телевизия. – Б. пр.
[50] Крепост (швед.). – Б. пр.
[51] Имат се предвид „Афтонбладет“ и „Експересен“. – Б. пр.