— Прости, но ты уж очень несговорчив.
Вики приложила к замку отмычку и стала ждать. Через полминуты дверь кабинета щёлкнула. Девушка втащила тело солдата внутрь и закрыла дверь. Она огляделась и быстро направилась к столу, включила фонарик и стала рыться в бумагах. Ничего стоящего на глаза не попадалось, поэтому Виктория стала проверять ящики. Один из них оказался заперт. Вики достала из клатча нож и вытерла его платком, а затем принялась вскрывать замок. На это ушло чуть больше пяти минут, и девушка начала порядком торопиться. Наконец ящик открылся, и она сразу заметила чип, под которым лежали какие-то папки с документами. Вики открыла первую и сразу увидела код от базы, написанный неровным почерком Доминика. Она довольно улыбнулась и вырвала лист. На дне ящика лежал ключ, похожий на тот, которым Майкл открыл базу в Подмосковье. Виктория торопливо сунула добытые предметы в клатч и, захлопнув ящик, пошла к выходу. Она приоткрыла дверь и выглянула в коридор, там по-прежнему было тихо. Вики вышла из кабинета, закрыла дверь и поправила платье, потом надела маску и направилась к лестнице.
Внизу царило веселье: гости смеялись, танцевали, обсуждали что-то небольшими компаниями. Виктория осторожно обходила их, смело направляясь к выходу. В дверях появился Фредди и она резко сменила траекторию движения. В нескольких метрах от неё стоял Доминик, который о чём-то разговаривал с группой мужчин. Музыка смолкла и объявили белый танец. Вики резко подлетела к парню и потащила за руку в сторону места для танцев. Оркестр начал играть какую-то медленную мелодию, очень приятную на слух.
— Не откажите мне в удовольствии потанцевать с вами, господин Президент, — прошептала Доминику на ухо девушка и своей рукой положила его руки себе на талию.
Виктория обвила руками шею Брандта, удерживая в одной из них клатч. Парень рассмеялся и наклонился к её уху:
— Моя милая Вики, я рад тебя видеть, — прошептал он. — Зачем явилась?
— У меня предложение.
— Какое?
— Верни пост президента Виктору.
Доминик снова засмеялся и покачал головой. Он повёл девушку в центр зала и наклонил назад. Она увидела танцующих рядом людей вверх ногами, и парень снова поднял её.
— Нет, я не могу на это пойти, — ответил он.
— Тогда приготовься к войне, мой дорогой.
— Решила меня запугать?
— Предупредить, ведь ты мой друг.
— Да ладно тебе, это было так давно.
— Знаешь, если для тебя я никто, то для меня ты друг детства. Я прошу тебя, не нужна война.
— Скажи, честно, ты это затеяла, потому что я не оживил Моргана?А?
— И из-за него тоже. Ты же сказал, что оживишь его, переделаешь аппарат и оживишь! Ты обманщик.
— У меня просто нет на это времени.
Музыка замолкла и Доминик выпустил Викторию из объятий. Она повернулась и быстро пошла сквозь толпу к выходу на задний двор. Брандт заметил Роше и Фредди. Он подозвал их к тебе и указал в том направлении, куда отправилась девушка. Парни быстро побежали туда.
Вики выбралась из толпы и пошла по пустому коридору. Ей попалось несколько официантов, которые шествовали с кухни с подносами закусок. Девушка сняла маску и обернулась назад, чтобы посмотреть не пошёл ли за ней кто-нибудь. У входа в коридор возник сначала Роше, а за ним Фредди. Она понеслась вперёд, но оттуда показался Сократ. Вики распахнула одну из дверей и влетела в комнату. Вокруг все было закрыто белыми простынями, видимо, её использовали, как гостевую спальню. Девушка подбежала к окну, но оно было наглухо закрыто. Виктория кинулась обратно, ища глазами предмет, чтобы разбить стекло, в комнату вбежали Роше и Фредди. Последний зло ухмыльнулся и направился к ней.
— Ну что добегалась? Теперь тебя некому спасать, крошка.
— Кто сказал, что меня надо спасать? — Вики достала из клатча револьвер и выстрелила в ястреба.
Фредди качнулся, схватился за грудь и упал лицом в пол. Девушка перевела револьвер на Роше и тоже нажала спуск. Пистолет щёлкнул и ничего не произошло. Роше, который даже зажмурился, готовясь умереть, открыл глаза и заулыбался. Виктория ещё раз взвела курок и нажала на спуск и снова осечка. Она бросила револьвер на пол и попятилась назад. В комнату вошел Сократ. Роше глянул на него и снова повернулся к Вики.
— Чёрт тебя подери, Фиар, что ты тут забыла? — спросил её командир ястребов.
— Не могу сказать, Сократ, — ответила Виктория.
Он вынул бластер и пошёл к ней. Девушка сделала еще пару шагов назад и ударилась спиной о стену. Роше довольно улыбался и молчал. Вики неотрывно смотрела на ястреба, зная, что сделать ничего не может. До неё оставалась меньше полметра, когда Сократ резко повернулся и пальнул в Роше. Но тот словно это предвидел и успел отскочить в сторону.
— Бегом, Фиар! — рявкнул парень и сделал еще один выстрел, не давая Роше подняться.
Вики не нужно было просить дважды. Она оттолкнулась от стены и понеслась к двери. Сократ ещё несколько раз выстрелил в Роше, который спрятался за кроватью, и побежал за ней. Он нагнал её в саду, и они побежали вместе. Вдруг в темноте что-то блеснуло, и Сократ упал. Виктория резко остановилась и присела рядом с ним. Лазерный луч ранил его в спину в районе поясницы.
— Беги, Фиар, — стиснув зубы, сказал командир.
— Я тебя не брошу, вставай, я помогу.
Девушка помогла Сократу подняться и потащила в сторону к забору. Там стоял Майкл, который держал наготове бластер. Он подхватил парня с другой стороны и несколько раз выстрелил в преследовавшего их Роше.
— Держись, Сократ, до звездолёта совсем немного, — сказала ему на ухо Виктория.
— Брось меня, Вики, я не жилец, — прохрипел он.
— Не говори ерунды, Сократ!
По приближении к стоящему среди деревьев звездолёту Майкл остановился.
— Эй! Ты что делаешь? — спросила Виктория.
— Я должен убить этого ублюдка, — прорычал он и пошел навстречу Роше.
Из гермоворот выбежал Виктор и подхватил Сократа. Вики побежала за Майклом, который уже успел вступить в перестрелку со своим бывшим старпомом.
— Ты что творишь? — завопила она. — Уходим!
— Улетайте без меня! — ответил тот.
— Чёрта с два! Мы не улетим без тебя! Стреляй и пошли!
— Вики…
— Не спорь! Я рисковала жизнью, вытаскивая тебя!
Майкл медленно стал отступать назад, стреляя в Роше, который спрятался за широким стволом дуба. Наконец они отошли достаточно далеко и побежали в звездолёт. Девушка сильно ударила по кнопке и гермоворота закрылись. Виктор тут же забрался в кресло штурмана, а Виктория бросилась к Сократу, который лежал на полу. Вик наложил ему повязку, но всё было напрасно. Губы парня уже слегка посинели.
— Нам нужно в больницу! — крикнула Виктору девушка, стаскивая с волос парик.
— Нет, не нужно, — прохрипел Сократ. — Я уже не выберусь.
— Нет, нет! Я не позволю тебе умереть! Вик! Я придумала, мы возвращаемся! Я сдамся Доминику и он вылечит Сократа!
— Слушай, Фиар, не пори чушь. Ты должна вернуть Миллениуму настоящего президента.
Виктор поднял звездолёт довольно высоко и поставил автопилот. Он повернулся и с болью посмотрел на ястреба. Виктория громко зарыдала и уткнулась лицом в грудь командира.
— Ну хватит уже! Что вы, бабы, ревёте по любому поводу.
— Прости-и-и-и меня… — плакала девушка. — Это всё я виновата-а-а…
Майкл сидел в кресле рядом с Виктором и смотрел в одну точку на полу. Тернер поднялся и встал на колени рядом с Сократом.
— Спасибо тебе, — тихо сказал он.
— Верни Миллениум, — прохрипел тот.
Его лицо исказила гримаса боли и он перестал дышать. Вики приподнялась с его груди и, поняв, что Сократ умер, завопила еще громче. Она упала рядом и свернулась в комок. От рыданий заболело горло и не получалось дышать. Майкл поднялся и присел рядом с девушкой.
— Эй… — позвал он. — Ты должна успокоиться, у нас много дел.