В данный момент кролик сидел, сложив лапки, и медитировал.
Если, разумеется, это действительно был он.
Сперва Александр не признал Ву Лина по той простой причине, что последний… был чёрным.
Почти.
Сразу после своего перерождения он сделался белым кроликом; отринув телесную оболочку, он сохранил свой новоявленный окрас, но заимел единственное чёрное ушко. Теперь же Ву Лин был чёрным почти наполовину; на другую — белым. Вокруг него всё ещё витала особенная, возвышенная аура, но теперь последняя казалась особенно опасной, как поднятая гильотина.
Внешний облик души в первую очередь отражал её собственное представление о своей природе, её «характер».
В случае Ву Лина последний претерпел великое множество перемен.
В Мире Кроликов Бессмертный император был известен как тиран, готовый пролить реки крови, чтобы исполнить свою мечту — становление высшего, единственного верного Порядка. Он готов был истребить половину своего народа, чтобы спасти другую от великого зверства; своими руками убить миллион кроликов, чтобы спасти миллион и одного… Он был диктатор, самодур, безумец и мудрец.
Затем он переменился.
Когда его план потерпел фиаско, и он в новом, детском теле увидел последствия своих действий и все страдания, которые причинил простому народу, то стал сомневаться в своей мечте.
Потом он сделался учителем Креста и обрёл новую веру.
Тогда его душа была совершенно белой; он был пацифистом.
А затем уже сам Кэ Ру заставил его снова перемениться…
Глава 44
Перемена
Иной раз учитель учиться у своего ученика.
Крест позволил Ву Лину увидеть слабость собственной идеологии, он показал ему, что иногда всё же нужно бороться. Что некоторая жестокость, сила, необходимы, если хочешь добиться своей цели и построить настоящую утопию.
Разумеется, нужно всегда и во всём стремиться к высшему благому, однако не стоит забывать, что последнее существует «для кого-то». Для кроликов, драконов, эльфов; можно принести некоторые жертвы, но лишь в случае крайней необходимости. Жестокость должна быть подобна мечу с раскалённой рукояткой.
Именно эту мысль проповедовал Вури на всём протяжении развития Первой Империи Драконов. Но затем случилась великая катастрофа; Ву Лин своими глазами увидел, как общество, которое он построил, которое было в шаге от создания настоящей утопии рухнуло в один миг. Как мириады драконов потеряли свои жизни. И всё почему?
Так решили сильные миры сего.
Сперва Ву Лин чувствовал безмерное опустошение.
Он знал, что в этом деле были виновные, конкретный виновный, и тем не менее в его представлении это был вовсе не Хамон — но он сам. Сам Ву Лин.
Он принадлежал к тому типу, который всякое поражение записывают на свой собственный счёт.
Именно его идеология потерпела фиаско. Первое, и второе, когда мир всё же ступил на колею возрождения. Сперва Ву Лин намеревался вмешаться — примерно так поступила бы Акация — использовать свои божественные силы, чтобы исправить все ненастья, восстановить природу — но затем задумался. А смысл? Если он всегда будет помогать, что делать его народу, тем, кто верит в его идеологию, в его идею, если однажды сам он снова окажется бессильным? Как тогда, в битве против Чёрного императора.
Тогда он избрал другую тактику и стал «наблюдать». Он просто следил за тем, как драконы мечутся среди выжженной пустыни в поисках пропитания. В этот момент все они забыли про «Великое благо». Все они превратились в подобие зверей, тех самых кроликов, которые давным-давно устраивали Великое зверство.
Постепенно, они стали собираться в группы, племена, страны; постепенно, среди них появились владыки. Постепенно, они стали возрождать культуру, но иную, более жестокую.
Великая разница пробегает между цветком, взращённым в теплице, и тем, который постепенно пробивается через пыль, грязь и грубые камни. Он черствеет и обрастает шипами, но, быть может, оно и к лучшему, размышлял Ву Лин. Возможно, идеальное общество это не то, в котором каждый знает своё место, но то, которое может выжить несмотря ни на что — и в бурю, и в засуху, и в град.
Ву Лин сомневался. Наблюдал. Он видел страдания. Видел триумфы. Невольно ему вспоминалась слова собственного учителя, который научил его боевым искусствам. Последний был высокомерным, надменным, жестоким… Однажды он сказал Ву Лину, что лишь они, избранные, «сильные» имеют право на тайну Осколка Небесной Мудрости.
С тех пор, как Ву Лин убил своего мастера, он ни разу не вспоминал его учение. Но теперь задумался. И думал долго, до тех пор, пока однажды, в совершенно случайный момент к нему не пришло озарение.
Величайшее благо — это вовсе не счастье… но сила.
Это общество, которое не стремиться к блаженству, но для которого каждая невзгода подобна блаженству; которое развивается, крепчает, набирает мощь. Это общество воинов и рабов, но рабы нужны в нём лишь для того, чтобы однажды перевернуть устоявшийся порядок. Что такое цивилизованный зверь — это скот! Собака спит у камина, а волк — среди холодного леса. И в то же время над головой собаки неизменно маячит плеть, в то время как волк, засыпая, наблюдает безграничное звёздное небо…
Величайшее благо, это благо не общества, но индивида.
Всё это Ву Лин «понял» не сразу. Он долго размышлял, планировал, даже спорил — в том числе со своим учеником, Ке Ру, который не хотел принимать новое открытие своего учителя.
И всё же последнее сияло перед Ву Лином, как небесная звезда.
Последним аргументом стала великая война за Розу Пустынь. Не потому что прочие народы набросились ушастых и драконов, но потому что последние выжили только благодаря своему упорство, воспитанному в условиях необычайно сурового мира.
После этого Ву Лин совершенно убедился в правильности своего суждения.
В этот же миг, когда последние сомнения, последние мрачные тучи оставили ясный небосклон его сознания, он стал Божеством Шестого Ранга.
Шерсть его поменяла окрас.
Теперь она была наполовину чёрной.
Наполовину — белой.
Он вновь явился в Мир Пустынь, и не поменял его, нет, но прочитал великую проповедь, от которой содрогнулись сами небеса. Он не просил, но требовал строить себе храмы; он заявил, что отныне будет владыкой мироздания, но лишь потому, что обладает великой силой, и, если найдётся тот, кто посмеет бросить ему вызов — пускай. Он покарает безумца.
Все обитатели мира с трепетом слушали громогласные слова, сказанные тоном не мудреца, но Императора.
Бессмертного императора, про которого среди кроликов ходили самые ужасные легенды. Теперь они поняли, что все… все они были правдивыми…
Под конец Ву Лин объявил о начале великого турнира…
Глава 45
Тиран
После этого Великий турнир стал проводиться регулярно. Он был призван определить сильнейшего. Его победителю даровались огромные преференции. При жизни он получал титул ставленника Бессмертного императора, который даровал безмерную власть и право верховенства над законом; после смерти он становился одним из гвардейцев Императора (впрочем, всё это, опять же, могли запросто у него забрать, если только найдётся кто-нибудь более сильный).
Победитель второго турнира, дракон по имени Гуран, и вовсе стал Божеством, «Тираном». Теперь он был союзником Бессмертного императора, его подчинённым и верховным правителем собственного мира, который представлял собой царство необузданной силы.
Новоявленная идеология Бессмертного императора немного поссорила его с Божественным советом — их отношения с Гармонией и вовсе стали предельно своеобразными… Даже собственные ученики не признавали его новое учение. Впрочем, несмотря на радикальную перемену мировоззрения, Ву Лин, хотя бы частично, оставался Мудрецом Вури, а потому не стал наказывать Кэ Ру и его соратника Суна, нет — более того, он вручил им собственный мир, чтобы они могли и дальше развивать своё учение, но предупредил, что защищать его он не собирается.